Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bedden opmaken
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Letsel van multipele structuren van knie
Procedure op oor en aanverwante structuren
Schijf van zes bedden
Teelt in bedden

Traduction de «structuren die bedden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants




aandoeningen waarbij multipele structuren van oog betrokken zijn

les affections de plusieurs structures de l'œil


letsel van multipele structuren van knie

Lésion traumatique de multiples parties du genou


maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif






computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De toepassingssfeer van de overeenkomst is strikt beperkt tot de opvang en de tenlasteneming in twee types van structuren : enerzijds, in structuren die bedden aanbieden die bestemd zijn voor de tijdelijke opvang van personen die in bestaansonzekerheid leven en van wie de toestand geen ziekenhuisopname rechtvaardigt, maar een aangepaste tenlasteneming vereist, hierna " Bedden voor Zorgopvang" (bedden voor globale opvang) genoemd en, anderzijds, in structuren die bedden aanbieden die bestemd zijn voor de opvang op langere of minder lange termijn van daklozen met chronische aandoeningen, met een min of meer sombere prognose en di ...[+++]

Art. 4. Le champ d'application de la convention est strictement limité à l'accueil et la prise en charge dans deux types de structure : d'une part, dans des structures offrant des lits destinés à l'accueil temporaire des personnes en situation de précarité dont l'état ne justifie pas d'hospitalisation mais nécessite une prise en charge adaptée, dénommées ci-après « Lits Halte Soin de Santé » et, d'autre part, dans des structures offrant des lits destinés à l'accueil à plus ou moins long terme des personnes sans abri présentant des pathologies chroniques, de pronostic plus ou moins sombre et qui, au vu de leurs possibilités neuropsychiqu ...[+++]


Zo waren de gemeenschappen bevoegd voor de normering van de ROB's en de FOD Volksgezondheid voor de normering van de RVT's. Vermits de rusthuizen meestal gemengde structuren met ROB- en RVT-bedden hebben, werden zij in hun geheel gecontroleerd door de Inspectie van de gemeenschappen.

Les Communautés étaient compétentes pour les normes des MRPA et le SPF Santé publiques pour celles des MRS. Comme les maisons de repos sont souvent des structures mixtes qui ont des lits MRS et MRPA, elles étaient contrôlées dans leur ensemble par l'Inspection des Communautés.


21. verwelkomt het idee om het Europees Openbaar Ministerie in te bedden in bestaande gedecentraliseerde structuren door middel van de deelname van nationale gedelegeerde aanklagers als „bijzondere adviseurs”; is zich bewust van de noodzaak om de onafhankelijkheid van de gedelegeerde aanklagers ten opzichte van de nationale gerechtelijke apparaten en de transparante procedures voor hun benoeming verder uit te werken, teneinde te voorkomen dat de indruk wordt gewekt dat er ...[+++]

21. approuve l'idée d'intégrer le Parquet européen dans les structures décentralisées existantes en prévoyant la participation des procureurs nationaux délégués comme «conseillers spéciaux»; est conscient de la nécessité de pousser davantage la réflexion sur l'indépendance des procureurs délégués face à l'appareil judiciaire national et sur la transparence des procédures régissant leur sélection, en sorte de prévenir tout soupçon de favoritisme de la part du Parquet européen;


6. verwelkomt het idee om het EOM in te bedden in bestaande gedecentraliseerde structuren door middel van de deelname van nationale gedelegeerde aanklagers als "bijzondere adviseurs"; ziet de noodzaak de onafhankelijkheid van gedelegeerde aanklagers tegenover het nationale gerechtelijke apparaat en de transparante procedures voor hun benoeming verder uit te werken teneinde te voorkomen dat de indruk wordt gewekt dat er sprake is van nepotisme van de kant van het EOM; wenst dat een evaluatie wordt uitgevoerd om de kosten van de opric ...[+++]

6. approuve l'idée d'intégrer le Parquet européen dans les structures décentralisées existantes en prévoyant la participation des procureurs nationaux délégués comme "conseillers spéciaux"; juge nécessaire de pousser encore la réflexion sur l'indépendance des procureurs délégués à l'égard de l'appareil judiciaire national et sur la transparence des procédures régissant leur sélection, en sorte de prévenir tout soupçon de favoritisme de la part du Parquet européen; demande que soit conduite une étude permettant de mesurer les coûts de l'instauration du Parquet européen pour le budget ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verwelkomt het idee om het Europees Openbaar Ministerie in te bedden in bestaande gedecentraliseerde structuren door middel van de deelname van nationale gedelegeerde aanklagers als "bijzondere adviseurs"; is zich bewust van de noodzaak om de onafhankelijkheid van de gedelegeerde aanklagers ten opzichte van de nationale gerechtelijke apparaten en de transparante procedures voor hun benoeming verder uit te werken, teneinde te voorkomen dat de indruk wordt gewekt dat er ...[+++]

22. approuve l'idée d'intégrer le Parquet européen dans les structures décentralisées existantes en prévoyant la participation des procureurs nationaux délégués comme "conseillers spéciaux"; est conscient de la nécessité de pousser davantage la réflexion sur l'indépendance des procureurs délégués face à l'appareil judiciaire national et sur la transparence des procédures régissant leur sélection, en sorte de prévenir tout soupçon de favoritisme de la part du Parquet européen;


Wat de 200 bedden betreft die verdeeld moeten worden op basis van de inspanningen van gemeenschappen en gewesten om structuren voor kortverblijf te creëren, wordt overeengekomen dat men zich zal baseren op het aantal bedden die op 15/06/2011 in elke gemeenschap of elk gewest gecreëerd zijn.

En ce qui concerne les 200 lits à répartir en fonction des efforts consentis par les communautés et régions pour créer des structures de court séjour, il est convenu de retenir le volume de lits mis en place dans chaque communauté ou région en date du 15/06/2011.


Voor de verdeling van die 1 233 extra bedden zal rekening gehouden worden met de demografische evoluties binnen de verschillende gewesten en gemeenschappen, maar ook met het relatieve gewicht van de opname van buitenlandse patiënten en met de inspanningen van gemeenschappen en gewesten om structuren voor kortverblijf te creëren :

La répartition de ces 1 233 lits supplémentaires tiendra compte des évolutions démographiques au sein des différentes régions et communautés, mais également du poids relatif de l'accueil de patients étrangers et des efforts consentis par les communautés et régions pour créer des structures de court séjour :


- 200 bedden zullen verdeeld worden in functie van de inspanningen van gemeenschappen en gewesten om structuren voor kortverblijf te creëren;

- 200 lits seront répartis en fonction des efforts consentis par les communautés et régions pour créer des structures de court séjour;


We willen vandaag de aandacht vestigen op de structuur van het aanbod aan palliatieve zorg. We stellen vast dat er, naast de bedden die in ziekenhuizen of RVT's zijn ondergebracht in residentiële eenheden van zes tot twaalf bedden, autonome structuren bestaan die uitsluitend zijn voorbehouden voor pallitiatieve zorg.

Nous souhaitons attirer aujourd'hui l'attention sur la structure de l'offre de soins palliatifs, pour constater qu'à côté des lits hospitaliers qui sont regroupés dans des unités résidentielles de 6 à 12 lits au sein des hôpitaux ou MRS, il existe des structures de soins palliatifs autonomes dévolues uniquement aux soins palliatifs.


2. Om op korte termijn tegemoet te komen aan de nood aan bijkomende PVT-structuren, kunnen, in de Gemeenschappen en Gewesten waar op 1 januari 2002 minder dan 38 % van de voor PVT-bedden voorziene programmatie gerealiseerd is, vanaf 1 oktober 2002 maximum een pool van 160 PVT-bedden voor het Rijk worden gerealiseerd mede door reconversie van 2,25 ROB-bedden voor 1 PVT-bed en onder voorwaarde dat er voldoende federale middelen zijn.

2. Afin de faire face aux besoins immédiats en structures MSP, dans les Communautés et Régions où, au 1 janvier 2002, moins de 38 % de la programmation prévue pour les lits MSP ont été réalisés, un pool de 160 lits MSP supplémentaires au maximum pourra être redistribué à partir du 1 octobre 2002, via une reconversion de 2,25 lits MRPA pour 1 lits MSP et cela à condition que les moyens budgétaires fédéraux le permettent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren die bedden' ->

Date index: 2021-03-25
w