Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Gegevens opslaan
Gegevensopslag
Gegevensopslag beheren
Gegevensopslag structureren
Informatie organiseren
Informatie structureren
Informatie structuur geven
Informatieorganisatie
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Soundtrack structureren
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «structureren in onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


informatie organiseren | informatie structuur geven | informatie structureren | informatieorganisatie

organiser l’information | structurer les informations | structurer l’information | traiter l’information


gegevens opslaan | gegevensopslag structureren | gegevensopslag | gegevensopslag beheren

stockage de données




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de korte termijn betreft, zullen wij onze werkzaamheden rond de volgende drie pijlers structureren:

À court terme, nous articulerons nos travaux autour des trois piliers ci-après:


Daartoe heb ik een ontwerp-verklaring rondgestuurd die onze besprekingen moet helpen structureren en moet helpen het resultaat ervan kenbaar te maken.

À cette fin, j'ai diffusé un projet de déclaration qui devrait nous aider à structurer notre débat et à en faire connaître les résultats.


Ook het opzetten van een nieuwe dialoog met Wit-Rusland over de mensenrechten is een stap voorwaarts, die ons in de gelegenheid zal stellen onze eisen beter te structureren en onze discussie meer diepgang te verlenen.

Et la mise en place d’un nouveau dialogue sur les droits de l’homme avec le Belarus est un autre pas en avant, appréciable, qui nous permettra de mieux structurer nos demandes et approfondir nos discussions.


Om de besprekingen te structureren, zullen wij onze werkzaamheden baseren op de ontwerp-verklaring die u zult ontvangen.

Afin de structurer le débat, nous nous appuierons sur le projet de déclaration que vous allez recevoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We dienen nu eerst en vooral te kijken hoe we onze hulp kunnen veranderen en dusdanig kunnen structureren dat deze daadwerkelijk aansluit op de behoeften van het Afghaanse volk.

Nous devrions avant tout nous interroger sur la façon de modifier notre aide et de la structurer pour qu’elle réponde aux besoins du peuple afghan.


Ik ben dus van mening dat de grootste uitdaging op dit moment bestaat uit het beheersen van de migratiestromen, het structureren ervan in overeenstemming met de werkelijke behoeften en het garanderen van een hogere mate van integratie van deze mensen in de ontvangende landen, alsmede het intensiveren van de surveillance aan onze grenzen, met beleidsmaatregelen voor terugkeer naar de landen van herkomst.

J’estime donc que le principal défi consiste actuellement à maîtriser les flux migratoires, à les structurer selon les besoins réels, et à s’assurer d’une meilleure intégration de ces personnes dans les pays d’accueil, de même qu’à intensifier la surveillance de nos frontières associée à des politiques pour le rapatriement vers les pays d’origine.


Beschikken we eenmaal over gemeenschappelijke beginselen ter vaststelling van wát als duurzaam bodemgebruik dient te worden aangemerkt, dan wordt het mogelijk de onderzoekagenda’s van de lidstaten en de Gemeenschap te structureren en zodoende een doeltreffender gebruik te maken van de OO-financieringsmiddelen om de lacunes in onze kennis op te vullen.

Le fait de disposer de principes communs pour définir ce qui est considéré comme une utilisation durable des sols permettra de coordonner les programmes de recherche aux niveaux national et communautaire et de faire ainsi un usage plus rationnel des fonds consacrés à la recherche et au développement pour combler les déficits de connaissances.


Gezien de aanwezigheid van de commissaris zou ik - in het licht van de uitzonderingsbepalingen die in de Europese Unie al gelden voor de audiovisuele sector en die ons bewegingsruimte bieden, die ons in staat stellen ons samen met deze sector te ontwikkelen en een gebaar te maken naar de Verenigde Staten met betrekking tot het vraagstuk van de eerlijke concurrentie - willen voorstellen dat we de onderhandelingen dermate flexibel structureren dat onze eigen Europese belangen doelmatig worden beschermd.

Je veux profiter de la présence du commissaire dans cette enceinte pour proposer - à la lumière des exceptions dont nous disposons déjà au sein de l'Union européenne dans le secteur de l'audiovisuel, lesquelles nous donnent une marge de manœuvre, la possibilité d'évoluer avec le secteur et celle de faire un geste afin d'établir un contexte équitable vis-à-vis des États-Unis - que dans l'établissement de l'infrastructure des négociations, nous prévoyions une flexibilité suffisante pour satisfaire nos besoins en Europe.


Het is dus nodig de dialoog die sinds lang een constant kenmerk van onze werkwijze vormt, te rationaliseren en te structureren.

Il faut donc rationaliser et structurer un dialogue qui caractérise depuis longtemps notre façon de travailler.


We moeten een antwoord vinden en erin slagen de BIN te structureren in onze politiezones.

Il faut trouver une réponse et arriver à structurer des PLP dans nos zones de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structureren in onze' ->

Date index: 2023-03-14
w