Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
In de zijden gecenterde structuur
Informaticatechnische structuur
Midzijds gecenterde structuur
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de economische structuur
Modernisering van de industrie
Modernisering van de onderneming
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Structuur voor het onthaal
Vlakkengecenterde structuur

Vertaling van "structuur en modernisering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
modernisering van de economische structuur

modernisation des structures économiques


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne


in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

structure à faces centrées


modernisering van de onderneming

modernisation de l'entreprise


modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]


modernisering van de industrie

modernisation industrielle


multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid

structure multipartite en matière de politique hospitalière


informaticatechnische structuur

structure technique informatique




de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité stelt vast dat er op landbouwgebied verbeteringen ten aanzien van doelstelling 5a (modernisering van de structuur) zijn op te merken die zijn terug te vinden in de vastleggings- en betalingsniveaus van respectievelijk 96% en 70%.

Il constate, en matière agricole, que des améliorations ont été enregistrées pour l'objectif 5a (modernisation des structures) et se traduisent par des taux d'engagement de 96 % et des taux de paiement de 70 %.


Lidstaten kunnen de Europese Structuur- en investeringsfondsen (ESIF's) aanwenden voor de defensiesector, voor zover deze bijdragen tot de doelstellingen van het fonds in kwestie, door: i) productieve investeringsprojecten te medefinancieren en ii) de modernisering van de defensietoeleveringsketen te ondersteunen.

Les Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI) peuvent être utilisés par les États membres dans le secteur de la défense pour autant qu’ils contribuent à la réalisation des objectifs du fonds en question, à savoir i) cofinancer des projets d’investissements productifs et ii) soutenir la modernisation des chaînes d’approvisionnement de la défense.


De Europese structuur- en investeringsfondsen verstrekken reeds steun aan de modernisering van de onderwijs- en opleidingsinfrastructuur.

Les Fonds structurels et d’investissement européens sont déjà disponibles pour soutenir la modernisation des infrastructures d’éducation et de formation.


Op basis van verdere discussies met alle stakeholders en rekening houdend met de voortgang in de uitvoering van dit Actieplan zal de Commissie met een voorstel komen voor het stimuleren van het proces van modernisering van de organisatorische structuur van de binnenvaart.

Sur la base d’une discussion ultérieure de ces différentes options et tenant compte du progrès réalisé dans la mise en œuvre du plan d’action, la Commission présentera une proposition pour stimuler le processus de modernisation de la structure organisationnelle du transport par voie navigable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat onder andere om het Europees Fonds voor strategische investeringen (315 miljard EUR), dat reeds de modernisering van een staalfabriek heeft ondersteund, de Europese structuur- en investeringsfondsen, en Horizon 2020, het EU-programma voor onderzoeksfinanciering.

Il s'agit notamment du Fonds européen pour les investissements stratégiques de 315 milliards d'euros (qui a déjà contribué à la modernisation d'une aciérie), des fonds structurels et d’investissement européens et du programme européen de financement de la recherche, Horizon 2020.


Kan men redelijkerwijze denken aan een grondige modernisering van iets meer dan de helft van alle ordediensten in ons land en de gemeentepolitie laten bestaan in een structuur die tweehonderd jaar oud is ?

Peut-on envisager raisonnablement de moderniser considérablement une bonne moitié de l'ensemble des forces de l'ordre de ce pays tout en laissant subsister la police communale dans une structure bicentenaire ?


Hoewel de afschaffing van deze indeling van straffen in verschillende categoriën inderdaad in strijd is met de huidige structuur van het Strafwetboek, zou een modernisering in elk geval welkom zijn.

Si la suppression de cette répartition des peines en diverses catégories est effectivement contraire à la structure actuelle du Code pénal, une modernisation serait en tout cas la bienvenue.


Indien het voorstel zou worden gevolgd, dan zou het een ingrijpende modernisering inhouden van de hele structuur van organisatie van onze handel met respect van de belangrijkste doelstellingen van de huidige wet.

Si l'on retient la proposition, il faudra moderniser radicalement toute la structure organisationnelle de notre commerce, dans le respect des principaux objectifs de la loi existante.


Op die manier mist Vlaams-Brabant de trein van de modernisering naar één provinciale structuur van haar rechtbanken en parketten.

Le Brabant flamand ratera ainsi le train de la modernisation et sera privé d'une structure provinciale unique pour ses tribunaux et parquets.


– Net zoals de vorige regeringen zet de huidige regering de modernisering van de administratie voort. Ze werd toevertrouwd aan twee werkgroepen, structuur van de organisatie en personeelsbeheer.

– Comme les gouvernements précédents, l’actuel a poursuivi la modernisation de son administration, modernisation confiée à deux groupes de travail intitulés «Structure de l’organisation et gestion du personnel».


w