Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structuur ervan niet wezenlijk veranderd sinds » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de opeenvolgende wijzigingen van het Reglement voor de procesvoering van het Hof, is de structuur ervan niet wezenlijk veranderd sinds het eerste Reglement dat op 4 maart 1953 werd goedgekeurd.

Malgré les modifications successives dont il a fait l'objet, le règlement de procédure de la Cour n'a en effet pas vu sa structure fondamentalement modifiée depuis son adoption initiale, le 4 mars 1953.


Het percentage kmo's waaraan overheidsopdrachten worden gegund, is niet wezenlijk veranderd sinds 2002.

La part de PME remportant des marchés publics n’a pas beaucoup varié depuis 2002.


Het percentage kmo's waaraan overheidsopdrachten worden gegund, is niet wezenlijk veranderd sinds 2002.

La part de PME remportant des marchés publics n’a pas beaucoup varié depuis 2002.


Het is de bedoeling een einde te maken aan een organisatie van het luchtverkeer waaraan niets wezenlijks is veranderd sinds de jaren zestig en die voor een groot deel ten grondslag ligt aan de huidige problemen van congestie van het luchtverkeer.

Il s’agit de mettre fin à une organisation de la gestion du trafic aérien qui n’a pas évolué depuis les années 60 et qui est en grande partie source de la congestion actuelle du trafic aérien.


Het is de bedoeling een einde te maken aan een organisatie van het luchtverkeer waaraan niets wezenlijks is veranderd sinds de jaren zestig en die voor een groot deel ten grondslag ligt aan de huidige problemen van congestie van het luchtverkeer.

Il s’agit de mettre fin à une organisation de la gestion du trafic aérien qui n’a pas évolué depuis les années 60 et qui est en grande partie source de la congestion actuelle du trafic aérien.


Het is de bedoeling een einde te maken aan een organisatie van het luchtverkeer waaraan niets wezenlijks is veranderd sinds de jaren zestig en die voor een groot deel ten grondslag ligt aan de huidige problemen van congestie van het luchtverkeer.

Il s’agit de mettre fin à une organisation de la gestion du trafic aérien qui n’a pas évolué depuis les années 60 et qui est en grande partie source de la congestion actuelle du trafic aérien.


Het is de bedoeling een einde te maken aan een organisatie van het luchtverkeer waaraan niets wezenlijks is veranderd sinds de jaren zestig en die voor een groot deel ten grondslag ligt aan de huidige problemen van congestie van het luchtverkeer.

Il s’agit de mettre fin à une organisation de la gestion du trafic aérien qui n’a pas évolué depuis les années 60 et qui est en grande partie source de la congestion actuelle du trafic aérien.


Met deze hervorming, die de ingrijpendste aanpassing van de EU-procedures in kartelzaken sinds meer dan 40 jaar is, wordt de wezenlijke inhoud van de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag echter niet veranderd.

Cette réforme, qui constitue la révision la plus exhaustive des procédures antitrust de l'UE en plus de 40 ans, ne modifie pas les dispositions de fond des articles 81 et 82 du traité CE.


Ondanks de wezenlijke vorderingen die er sinds Lissabon gemaakt zijn bij assimileren en gebruiken van Internet door ondernemingen, scholen en burgers, wordt het potentieel ervan in Europa nog niet ten volle benut op belangrijke gebieden als openbare diensten, elektronische overheid en elektronische handel.

En dépit des réels progrès accomplis depuis Lisbonne en ce qui concerne la connexion à Internet et son utilisation dans les entreprises, les écoles et les foyers, les Européens n'en exploitent pas encore pleinement les possibilités dans des secteurs clés tels que les services publics, les pouvoirs publics en ligne ou le commerce électronique.


Ondanks de wezenlijke vorderingen die er sinds Lissabon gemaakt zijn bij het invoeren en gebruiken van Internet door ondernemingen, scholen en burgers, wordt het potentieel ervan in Europa nog niet ten volle benut op belangrijke gebieden als openbare diensten, elektronische overheid en elektronische handel.

En dépit des réels progrès accomplis depuis Lisbonne en ce qui concerne la connexion à Internet et son utilisation dans les entreprises, les écoles et les foyers, les Européens n'en exploitent pas encore pleinement les possibilités dans des secteurs clés tels que les services publics, les pouvoirs publics en ligne ou le commerce électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuur ervan niet wezenlijk veranderd sinds' ->

Date index: 2021-04-15
w