Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Informaticatechnische structuur
Midzijds gecenterde structuur
Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid
Organisatiestructuur
Organisatorische structuur
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen
Structuur voor het onthaal
Vlakkengecenterde structuur

Vertaling van "structuur waarnaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

structure à faces centrées


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


informaticatechnische structuur

structure technique informatique


multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid

structure multipartite en matière de politique hospitalière






rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

gestion des permis de conduire


organisatiestructuur | organisatorische structuur

structure organisationnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, legt uit dat de raad van bestuur van de structuur waarnaar de heer Vanlouwe verwijst, die de lopende opdrachten zal waarnemen, zal worden samengesteld overeenkomstig artikel 58 van de bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming die voorziet in een meerderheidsvertegenwoordiging voor de gewesten.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que le conseil d'administration de la structure fédérale à laquelle M. Vanlouwe renvoie, qui assurera les missions en cours sera composé conformément à l'article 58 de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État, qui prévoit une représentation majoritaire pour les régions.


Hij is van oordeel dat de wetgever niet aan window dressing mag doen door wetten goed te keuren waarvan men weet dat ze in de praktijk slechts heel moeilijk toe te passen zullen zijn indien niet wordt voorzien in de structuur waarnaar men heeft verwezen.

Il estime que le législateur doit éviter de se réfugier derrière une façade en approuvant des lois dont on sait qu'elles ne seront que difficilement praticables, en l'absence de cette structure à laquelle on fait allusion.


Hij is van oordeel dat de wetgever niet aan window dressing mag doen door wetten goed te keuren waarvan men weet dat ze in de praktijk slechts heel moeilijk toe te passen zullen zijn indien niet wordt voorzien in de structuur waarnaar men heeft verwezen.

Il estime que le législateur doit éviter de se réfugier derrière une façade en approuvant des lois dont on sait qu'elles ne seront que difficilement praticables, en l'absence de cette structure à laquelle on fait allusion.


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, legt uit dat de raad van bestuur van de structuur waarnaar de heer Vanlouwe verwijst, die de lopende opdrachten zal waarnemen, zal worden samengesteld overeenkomstig artikel 58 van de bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming die voorziet in een meerderheidsvertegenwoordiging voor de gewesten.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que le conseil d'administration de la structure fédérale à laquelle M. Vanlouwe renvoie, qui assurera les missions en cours sera composé conformément à l'article 58 de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État, qui prévoit une représentation majoritaire pour les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar het is juist dat ingevolge de aanwervingen, waarnaar het geachte lid alludeert, de structuur van het personeel gewijzigd is, namelijk de personeelsbezetting van de niveaus 1 en 2+ werd verhoogd.

Mais il est exact que la structure de l'efffectif s'est modifiée, la proportion de personnel des niveaux 1 et 2+ ayant augmenté à la suite des recrutements auxquels il fait allusion.


2° het verzekeren van de doorverwijzing van de patiënten met borstkanker die een complexe of zeldzame behandeling nodig hebben naar de meest geschikte structuur waarnaar het handboek verwijst.

2° assurer l'adressage des patients atteints de cancer du sein requérant un traitement complexe ou rare vers la structure appropriée auquel le manuel renvoie.


Gelet op de bepalingen waarnaar hiervoren is verwezen, staat het niet aan de Koning om in een verordeningsbepaling voor te schrijven welke structuur de begroting van de federale politie moet hebben.

Compte tenu des dispositions rappelées ci-dessus, il n'appartient pas au Roi de fixer dans une disposition réglementaire quelle doit être la structure du budget de la police fédérale.


De structuur tot oprichting van een Europees instituut voor politiestudies, voorgesteld in het Spaanse initiatief als gememoreerd, doet sterk denken aan de structuur van het oprichtingsbesluit van de Europese politieacademie, waarnaar in het initiatief overigens nauwelijks wordt verwezen.

Telle que proposée dans l'initiative espagnole, la structure initiale de l'institut européen d'études de police rappelle fortement la structure définie dans la décision portant création du Collège européen de Police, structure à laquelle l'initiative ne fait pratiquement pas référence.


Gelet op de bepalingen waarnaar hiervoren is verwezen, staat het niet aan de Koning om in een verordeningsbepaling voor te schrijven welke structuur de begroting van de federale politie moet hebben.

Compte tenu des dispositions rappelées ci-dessus, il n'appartient pas au Roi de fixer dans une disposition réglementaire quelle doit être la structure du budget de la police fédérale.


Hoewel wij de verschillen qua structuur en systeem waarin de identiteit van de Europese landen en regio's tot uitdrukking komt, vanzelfsprekend onaangetast moeten laten, dienen wij tegelijkertijd te beseffen dat onze hoofddoelstellingen, en de resultaten waarnaar wij streven, opvallend met elkaar overeenkomen.

Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuur waarnaar' ->

Date index: 2022-08-04
w