1.4. in het kader van d
e hervorming van de Structuurfondsen, inzonderheid ten aanzien van de nieuwe doelstelling 2, de evaluatie- en controleprocedures versterken; op gemeentelijk of intergemeentelijk niveau de b
egunstigde gebieden exact afbakenen aan de hand van op de recentste gegevens berustende toelaatbaarheidscriteria; de totstandkoming van de noodzakelijke vervoers- en communicatie-infrastructuur bevorderen; zorgen voor een betere compensatie van de zijde van de Unie voor de diensten op milieugebied welke de bevolking van de
...[+++]berggebieden en van de andere genoemde gebieden aan de samenleving leveren;
1.4 s'agissant de la réforme des Fonds structurels, et notamment du nouvel objectif 2, renforcer les procédures d'évaluation et de contrôle, délimiter précisément, au niveau communal ou intercommunal, les zones bénéficiaires, sur la base de critères d'éligibilité fondés sur les données les plus récentes, faciliter la mise en place des infrastructures de transport et de communication requises, renforcer les mesures compensatoires de l'Union pour les services que fournissent les populations des zones de montagne et des autres zones mentionnées à la collectivité sur le plan de l'environnement;