Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hervorming van de structuurfondsen
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Neventerm
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Structureel fonds

Traduction de «structuurfondsen worden voorts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2 - Ecofin/Landbouw/Visserij | directoraat 6 - Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Begroting, Structuurfondsen | directoraat Economische en Financiële Zaken, Landbouw en Visserij

Direction 2 - Ecofin/Agriculture/Pêche | Direction 6 - Affaires économiques et financières, budget, fonds structurels


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen

Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van SEM 2000 (gezond en efficiënt beheer) heeft de Commissie voorts in de loop van het jaar drie besluiten genomen om het beheer van en de controle op het gebruik van de Structuurfondsen te verbeteren. Zo zijn 22 lijsten opgesteld waarin voor medefinanciering door de Fondsen in aanmerking komende categorieën uitgaven zijn gepreciseerd. Voorts is een verordening goedgekeurd waarin de normen worden bepaald waaraan de lid ...[+++]

Au cours de l'année, dans le cadre de l'opération SEM 2000 (gestion saine et efficace), la Commission a également pris trois décisions en vue d'améliorer la gestion et le contrôle de l'utilisation des Fonds structurels : ainsi, 22 fiches ont été établies, qui définissent un certain nombre de catégories de dépenses éligibles à un cofinancement des Fonds; un règlement a été adopté, qui fixe les normes que les États membres doivent respecter en matière d ...[+++]


Voorts is België erin geslaagd de sancties ten aanzien van de structuurfondsen draaglijker te maken.

— La Belgique a également réussi à limiter la portée des sanctions relatives aux Fonds structurels


54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit „gemarginaliseerde gemeenschappen” uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen e ...[+++]

54. demande aux États membres de mettre en application la priorité horizontale «communautés marginalisées» dans le cadre des Fonds structurels de l'Union; souligne que les mesures existantes ainsi que les mécanismes de contrôle et d'évaluation doivent être notablement améliorés; insiste en outre sur le fait que les agences et les organisations qui exécutent des projets cofinancés par les Fonds structurels et ciblant directement les Roms ou leur profitant indirectement doivent assumer leurs responsabilités et mettre en œuvre les actions d'une manière transparente; demande également qu'une analyse coûts-bénéfices permanente soit réalisé ...[+++]


54. verzoekt de lidstaten de horizontale prioriteit "gemarginaliseerde gemeenschappen" uit te voeren in het kader van de structuurfondsen van de EU en deel te nemen aan het netwerk EU-Roma dat zich bezighoudt met de juiste tenuitvoerlegging van de structuurfondsen met het oog op de integratie van de Roma; onderstreept dat de bestaande maatregelen alsook de monitoring- en evaluatiemechanismen aanzienlijk moeten worden verbeterd; benadrukt voorts dat agentschappen e ...[+++]

54. demande aux États membres de mettre en application la priorité horizontale "communautés marginalisées" dans le cadre des Fonds structurels de l'Union; souligne que les mesures existantes ainsi que les mécanismes de contrôle et d'évaluation doivent être notablement améliorés; insiste en outre sur le fait que les agences et les organisations qui exécutent des projets cofinancés par les Fonds structurels et ciblant directement les Roms ou leur profitant indirectement doivent assumer leurs responsabilités et mettre en œuvre les actions d'une manière transparente; demande également qu'une analyse coûts-bénéfices permanente soit réalisé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. is voorts van mening dat de jaarlijkse verslagen te veel beperkt blijven tot de situatie in verband met verplichting en uitkering van stimuleringsmiddelen en dat aldus de kwalitatieve evaluatie wordt veronachtzaamd; stelt voorts met spijt vast dat de evaluatie nauwelijks afwijkt van de evaluatie van het elfde jaarlijkse verslag over de structuurfondsen (1999)(COM(2000) 698);

38. considère par ailleurs que les rapports annuels se limitent trop à un descriptif des engagements et des liquidations de crédits d'aide, au détriment de l'appréciation qualitative; constate d'ailleurs avec regret que l'évaluation de la Commission se distingue à peine de celle contenue dans le onzième rapport annuel sur les Fonds structurels (1999) (COM(2000) 698);


38. is voorts van mening dat de jaarlijkse verslagen te veel beperkt blijven tot de situatie in verband met verplichting en uitkering van stimuleringsmiddelen en dat aldus de kwalitatieve evaluatie wordt veronachtzaamd; stelt voorts met spijt vast dat de evaluatie nauwelijks afwijkt van de evaluatie van het elfde jaarlijkse verslag over de structuurfondsen (1999);

38. considère par ailleurs que les rapports annuels se limitent trop à un descriptif des engagements et des liquidations de crédits d'aide, au détriment de l'appréciation qualitative; constate d'ailleurs avec regret que l'évaluation de la Commission se distingue à peine de celle contenue dans le onzième rapport annuel sur les Fonds structurels (1999);


9. is voorts van mening dat de jaarlijkse verslagen te veel beperkt blijven tot de situatie in verband met verplichting en uitkering van stimuleringsmiddelen en dat aldus de kwalitatieve evaluatie wordt veronachtzaamd; stelt voorts met spijt vast dat de evaluatie nauwelijks afwijkt van de evaluatie van het elfde jaarlijkse verslag over de structuurfondsen (1999);

9. considère par ailleurs que les rapports annuels se limitent trop à un descriptif des engagements et des liquidations de crédits d'aide, au détriment de l'appréciation qualitative; constate d'ailleurs avec regret que l'évaluation de la Commission se distingue à peine de celle contenue dans le onzième rapport annuel sur les Fonds structurels (1999);


De totale investeringen in maatregelen voor plattelandsontwikkeling in de Europese Unie (EU) zullen aanzienlijk hoger zijn dan de genoemde bedragen, aangezien bepaalde maatregelen voor gebieden van doelstelling 1 zullen worden bekostigd uit het totale bedrag voor de Structuurfondsen en voorts omdat de lidstaten de door de EU verstrekte steun moeten aanvullen met nationale steun.

L'investissement total dans les mesures de développement rural dans l'Union européenne (UE) sera substantiellement supérieur à ce niveau, étant donné que certaines mesures concernant les régions de l'objectif 1 seront financées à partir de la dotation globale dans le cadre des Fonds structurels et du fait que les États membres sont tenus de compléter les fonds communautaires par des contributions nationales.


De Commissie was het in het algemeen eens met de in het Plan aangegeven strategie, maar stelde, voor de subprogramma's, toch bepaalde wijzigingen van de toegewezen bedragen voor met als doel de bijstand uit de Structuurfondsen duidelijk toe te spitsen op sectoren waar een significant effect kan worden bereikt, en de bijstand voorts te concentreren op de gebieden met de grootste noden.

Si elle a avalisé globalement l'orientation stratégique du Plan, la Commission a toutefois proposé certaines modifications en ce qui concerne la répartition des dépenses entre les sous-programmes, pour bien focaliser le soutien des Fonds structurels sur des domaines où il peut produire des effets sensibles et mettre l'accent sur les secteurs qui en ont le plus besoin.


Het gaat bij deze bedragen niet om de totale middelen waarop de marges betrekking hebben, aangezien de bijstand van de Structuurfondsen voor 1993 reeds wordt toegekend en voorts de middelen voor de communautaire initiatieven en die van het Cohesiefonds afzonderlijk worden beheerd.

Ces montants ne correspondent pas à la totalité des ressources couvertes par les fourchettes, car les ressources des Fonds structurels en 1993 sont déjà allouées et les initiatives communautaires et le Fonds de Cohésion sont gérés à part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurfondsen worden voorts' ->

Date index: 2025-02-09
w