Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Buitenlandse student
Intermenstruele bloeding
Ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen
Onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student
Onderwijs aanpassen aan de competenties van de student
Presentie
Regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
Regelmatig nationaal depot
Regelmatig volgen van de lessen
Regelmatige
Regelmatige controles
Regelmatige nationale aanvrage
Schoolbezoek
Spijbelen
T-Toets of student-toets
T-test van Student
Tussenbloeding

Vertaling van "student die regelmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen | overleggen met het ondersteuningsnetwerk van de student

consulter le système de soutien des étudiants




onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student | onderwijs aanpassen aan de competenties van de student

adapter l'enseignement aux capacités des étudiants


t-test van Student | t-Toets of student-toets

test de Student | Test en t


overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren

effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique




schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien omvat de examencommissie « inzonderheid alle leerkrachten die, binnen de instelling voor hoger onderwijs, verantwoordelijk zijn voor een onderwijseenheid van het studieprogramma die geen individuele keuze is van de student » (artikel 131, § 2, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en de « verantwoordelijken voor de andere onderwijseenheden van het programma die in de loop van het academiejaar werden gevolgd door minstens één student die regelmatig ingeschreven is, nemen met recht deel aan de beraadslaging » (artikel 131, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet).

En outre, le jury comprend « notamment l'ensemble des enseignants qui, au sein de l'établissement d'enseignement supérieur, sont responsables d'une unité d'enseignement [du] programme d'études qui n'est pas au choix individuel de l'étudiant » (article 131, § 2, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013) et les « responsables des autres unités d'enseignement du programme suivies au cours de l'année académique par au moins un étudiant régulièrement inscrit participent de droit à la délibération » (article 131, § 2, alinéa 2, du même décret).


Ingeval van de valorisatie van de formele leerresultaten wordt de student niet meegerekend als regelmatige student.

Dans le cas de la valorisation des acquis formels d'apprentissage, l'étudiant n'est pas comptabilisé comme élève régulier.


31° Studentenwoninghuurovereenkomst : een woninghuurovereenkomst gesloten, met uitdrukkelijke of stilzwijgende toestemming van de verhuurder, door of voor een student in het kader van de voltooiing van zijn studies, voor zover deze student het bewijs levert, in de vormen en binnen de termijnen vastgelegd door artikel 253, § 2, van zijn inschrijving in een instelling voor secundair onderwijs, of die hoger onderwijs organiseert, of van zijn regelmatige inschrijving in een ...[+++]

31° Bail de logement étudiant : un bail d'habitation conclu, avec l'accord exprès ou tacite du bailleur, par ou pour un étudiant dans le cadre de l'accomplissement de ses études, pour autant que cet étudiant apporte la preuve, dans les formes et délais fixés par l'article 253, § 2, de son inscription dans un établissement d'études de cycle secondaire ou organisant l'enseignement supérieur, ou celle de son inscription régulière dans une commission d'examen d'un jury central.


In deze twee laatstvermelde hypothesen, deelt de huurder, binnen de twee maanden na de ingenottreding en binnen de twee maanden die volgen op de verlenging bepaald in artikel 256, § 3, het bewijs van zijn hoedanigheid van student mee, door voorlegging van een attest van regelmatige inschrijving in een instelling voor secundair onderwijs of die hoger onderwijs organiseert of in een centrale examencommissie voor de duur van de huur of een aanzienlijk dee ...[+++]

Dans ces deux dernières hypothèses, dans les deux mois de son entrée en jouissance et dans les deux mois qui suivent la prorogation prévue à l'article 256, § 3, le preneur communique la preuve de sa qualité d'étudiant en produisant une attestation d'inscription régulière dans un établissement d'études de cycle secondaire ou organisant l'enseignement supérieur, ou dans une commission d'examen d'un jury central pour la durée du bail ou une partie significative de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- elk verantwoordingsstuk dat aantoont dat de student door een geval van overmacht onafhankelijk van zijn wil werd verhinderd om regelmatig de lessen te volgen of aanwezig te zijn op de examens.

- tout justificatif établissant que l'étudiant a été empêché, par un cas de force majeure indépendant de sa volonté, de suivre régulièrement les cours ou de se présenter aux examens.


3° "regelmatig lessen volgen" : een student zijn die in staat is om aan zijn sociaal verzekeringsfonds het volgende te bezorgen :

3° « suivre régulièrement des cours » : être un étudiant en mesure de fournir à sa caisse d'assurances sociales :


Artikel 1. In artikel 2, vijfde lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 februari 1995 betreffende de uitvoering van artikel 32 van de wet van 29 mei 1959 en de wijze van betaling van de werkingstoelagen, wordt de volgende wijziging aangebracht: de zin "Voor de instellingen bedoeld in artikel 24, § 1, derde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, wordt het bedrag van het voorschot toegekend het jaar van de oprichting, berekend op basis van 65% van het jaarlijks vast bedrag per regelmatige student geboekt op 1 oktober van het jaar van de oprichting". wor ...[+++]

Article 1. Dans l'article 2, alinéa 5, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 février 1995 portant exécution de l'article 32 de la loi du 29 mai 1959 et fixant les modalités de paiement des subventions de fonctionnement, sont apportées les modifications suivantes : - les termes « l'année de création » et « de l'année de création » sont supprimés ; - les termes « pendant la durée du processus de création fixé en application de l'article 6, § 2, alinéa 6, du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice » sont insérés entre les termes « de l'avance octroyée » et « est ...[+++]


In het kader van een master, moet die overeenkomst worden ondertekend voordat de student zich inschrijft; zo niet, dan wordt zijn inschrijving niet als regelmatig beschouwd.

Dans le cadre d'un Master, cette convention doit être signée avant que l'étudiant ne s'inscrive, sans quoi son inscription ne sera pas considérée comme régulière.


c) in het derde lid, worden de woorden "studiejaren en opleidingen" vervangen door de woorden "inschrijvingen voor studies en opleidingen"; d) in het vierde lid, worden de woorden "In het bijzonder komen de studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de aggregatie voor het secundair onderwijs" vervangen door de woorden "De studenten ingeschreven voor de praktische opleiding in hogescholen voor titularis van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs (GPBHO) of voor de aggregatie voor het secundair onderwijs komen"; er wordt een zesde lid ingevoegd, lui ...[+++]

c) à l'alinéa 3, les mots « les années d'études et formation » sont remplacés par « les inscriptions à des études et formations »; d) à l'alinéa 4, les mots « En particulier, les » sont remplacés par le mot « Les »; e) il est inséré un sixième alinéa rédigé comme suit : « Pour l'application du présent article, est considéré comme inscrit à une année diplômante d'un 1 cycle, l'étudiant régulier ayant réussi au moins 105 crédits de ce cycle d'études».


Een « voor financiering in aanmerking komende student » is een « regelmatig ingeschreven student die, op grond van eigen karakteristieken, het type inschrijving of het studieprogramma waarvoor hij ingeschreven is, in aanmerking komt voor de financiering van de instelling voor hoger onderwijs die de studies organiseert » (artikel 15, § 1, eerste lid, 36°, van het decreet van 7 november 2013).

Un « étudiant finançable » est un « étudiant régulièrement inscrit qui, en vertu de caractéristiques propres, de son type d'inscription ou du programme d'études auquel il s'inscrit, entre en ligne de compte pour le financement de l'établissement d'enseignement supérieur qui organise les études » (article 15, § 1, alinéa 1, 36°, du décret du 7 novembre 2013).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'student die regelmatig' ->

Date index: 2024-12-31
w