Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begaafde studenten begeleiden
Begaafde studenten ondersteunen
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Het minimaliseren van de uitwerking van
Het minimaliseren van de weerslag van
Het tot een minimum beperken van de effecten van
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Hoogbegaafde studenten begeleiden
Hoogbegaafde studenten ondersteunen
Overeenkomst voor tewerkstelling van studenten
Schoolkinderen
Studenten
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Vertaling van "studenten te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen

soutenir des élèves à haut potentiel


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

assurer le bien-être d'étudiants


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


schoolkinderen | studenten

Enfants des écoles Etudiants




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


overeenkomst voor tewerkstelling van studenten

contrat d'occupation d'étudiants


het minimaliseren van de uitwerking van | het minimaliseren van de weerslag van | het tot een minimum beperken van de effecten van

minimisation de l'impact


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de studenten op wie artikel 7 van het in het kader van het onderhavig beroep tot vernietiging bestreden decreet betrekking heeft studies geneeskunde of tandheelkunde voortzetten die vóór de inwerkingtreding van de bepaling waren aangevat, en aangezien dat decreet hen ertoe verplicht te slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen om die studies voort te zetten na het eerste jaar van het studieprogramma, is het verantwoord de mogelijkheid die hun wordt geboden om dat examen af te leggen, te beperken tot twee academiejaren.

Dès lors que les étudiants concernés par l'article 7 du décret attaqué dans le cadre du présent recours en annulation poursuivent des études en sciences médicales ou dentaires entamées avant l'entrée en vigueur de la disposition et que ce décret leur impose de réussir l'examen d'entrée et d'accès pour poursuivre ces études au-delà de la première année du programme d'études, il se justifie de limiter la possibilité qui leur est offerte de présenter cet examen à deux années académiques.


Studenten kunnen buiten hun studietijd werken — het is EU-landen niet toegestaan hun werktijden te beperken tot minder dan 15 uur per week.

Les étudiants peuvent travailler en dehors du temps dévolu aux études — les États membres n’ont pas le droit de limiter leurs heures de travail en dessous de 15 heures par semaine.


Het opleggen van bepaalde quota voor de erkenning door het RIZIV, in functie van de noden in de samenleving, kan zinvol zijn voor zover echter de gemeenschappen het aantal studenten niet beperken en niemand verhinderen een bepaalde studie te vervolmaken.

Il peut être utile d'imposer certains quotas d'agrément INAMI en fonction des besoins de la société, à condition que les communautés ne limitent pas le nombre d'étudiants et n'empêchent personne de terminer certaines études.


Het opleggen van bepaalde quota voor de erkenning door het RIZIV, in functie van de noden in de samenleving, kan zinvol zijn voor zover echter de gemeenschappen het aantal studenten niet beperken en niemand verhinderen een bepaalde studie te vervolmaken.

Il peut être utile d'imposer certains quotas d'agrément INAMI en fonction des besoins de la société, à condition que les communautés ne limitent pas le nombre d'étudiants et n'empêchent personne de terminer certaines études.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERWELKOMT het verslag van het forum van deskundigen op hoog niveau inzake mobiliteit dat in juni 2008 door de Europese Commissie is bekendgemaakt , naar aanleiding van het verzoek van de Raad om de ontwikkeling en verruiming van mobiliteit niet te beperken tot studenten, maar uit te breiden tot andere jongeren, alsook het verslag van het Economisch en Sociaal Comité van 29 mei 2008 over het thema „De mobiliteit van de Europese jeugd bevorderen — praktische regels en tijdschema”.

SALUE le rapport du Forum d'experts de haut niveau sur la mobilité que la Commission européenne a publié en juin 2008 , en réponse à la demande du Conseil de développer et d'élargir la mobilité au-delà des étudiants et au profit d'autres publics jeunes, ainsi que le rapport du Comité économique et social européen du 29 mai 2008 intitulé «Quelles modalités pratiques pour mieux promouvoir la mobilité des jeunes en Europe?».


Studenten kunnen buiten hun studietijd werken — het is EU-landen niet toegestaan hun werktijden te beperken tot minder dan 15 uur per week.

Les étudiants peuvent travailler en dehors du temps dévolu aux études — les États membres n’ont pas le droit de limiter leurs heures de travail en dessous de 15 heures par semaine.


Bij zijn arrest van 25 mei 2000 [19] constateerde het Hof van Justitie dat de Republiek Italië de krachtens de Richtlijnen 90/364, 90/365 en 93/96 op haar rustende verplichtingen niet was nagekomen door de toegelaten bewijsmiddelen te beperken en inzonderheid voor te schrijven dat bepaalde documenten door de autoriteiten van een andere lidstaat moeten zijn afgegeven of geviseerd, door te verlangen dat studenten verzekeren dat zij over een bepaald bedrag aan bestaansmiddelen beschikken en door wat het daartoe te gebruiken middel betref ...[+++]

Par son arrêt du 25 mai 2000 [19], la Cour de justice a constaté que l'Italie, en limitant les moyens de preuve qui peuvent être invoqués et en disposant notamment que certains documents doivent être délivrés ou visés par l'autorité d'un autre État membre, ainsi qu'en exigeant des étudiants qu'ils garantissent disposer de ressources d'un montant déterminé, en ne leur laissant pas clairement le choix entre une déclaration et tout autre moyen au moins équivalent et, enfin, en n'admettant pas l'utilisation d'une déclaration lorsqu'ils sont accompagnés de membres de sa famille, a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des directiv ...[+++]


Indien mogelijk moeten met de ministers die bevoegd zijn voor de kine-opleidingen afspraken worden gemaakt om de instroom van studenten te beperken.

Si possible il faut conclure des accords avec les ministres chargés de la formation des kinésithérapeutes pour limiter l'afflux d'étudiants.


Het tweede stelt voor het aantal dagen waarop studenten buiten de toepassing van de wet op de arbeidsovereenkomsten mogen werken tijdens de vakantieperiodes, te beperken tot vijfendertig.

Le deuxième suggère de porter à trente-cinq le nombre de jours durant lesquels les étudiants peuvent travailler en étant soustraits à l'application de la loi sur les contrats de travail durant les périodes de vacances.


Het eerste stelt voor het aantal dagen waarop studenten buiten de schoolvakantie mogen werken buiten de toepassing van de wet op de arbeidsovereenkomsten, te beperken tot vijftien.

Le premier propose de diminuer à quinze jours hors périodes de vacances scolaires le nombre de jours durant lesquels les étudiants peuvent travailler en étant soustraits à l'application de la loi sur les contrats de travail.


w