Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van de economische activiteit
Bijgewerkte lijst
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Economische analyse
Economische evaluatie
Economische studie
Gewestelijke planning
Gewestplan
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
Interregionale planning
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Studieduur
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlies van bijgewerkte gegevens

Vertaling van "studie ook bijgewerkte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

tenir à jour ses connaissances professionnelles






godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

enseigner la religion


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast bevat de studie ook bijgewerkte cijfers voor de periode 2009-2011, op basis van de preciezere methode die thans wordt gebruikt.

Elle contient en outre des chiffres actualisés pour la période 2009-2011, afin de tenir compte des améliorations apportées à la méthodologie employée.


Vriesendorp (red. ), Inzake kwaliteit, met onder meer M. E. Storme, « De kwaliteitsrekening, zakenrechtelijk bekeken », blz. 55-80, ook (bijgewerkt) in X. , Kwaliteitsrekeningen (reeks Voorrechten en hypotheken, grondige studies nr. 5), Kluwer Antwerpen 1999; E. Dirix & V. Sagaert, « De kwaliteitsrekening herbezocht », TPR 2004, 263 v.

Vriesendorp (red. ), Inzake kwaliteit, avec notamment M. E. Storme, « De kwaliteitsrekening, zakenrechtelijk bekeken », p. 55-80, également (mis à jour) in X. , Kwaliteitsrekeningen (série Voorrechten en hypotheken, grondige studies n 5), Kluwer Anvers 1999; E. Dirix & V. Sagaert, « De kwaliteitsrekening herbezocht », TPR 2004, 263 e. s.


Vriesendorp (red.), Inzake kwaliteit, met onder meer M.E. Storme, « De kwaliteitsrekening, zakenrechtelijk bekeken », blz. 55-80, ook (bijgewerkt) in X. , Kwaliteitsrekeningen (reeks Voorrechten en hypotheken, grondige studies nr. 5), Kluwer Antwerpen 1999; E. Dirix & V. Sagaert, « De kwaliteitsrekening herbezocht », TPR 2004, 263 v.

Vriesendorp (red.), Inzake kwaliteit, avec notamment M.E. Storme, « De kwaliteitsrekening, zakenrechtelijk bekeken », p. 55-80, également (mis à jour) in X. , Kwaliteitsrekeningen (série Voorrechten en hypotheken, grondige studies n 5), Kluwer Anvers 1999; E. Dirix & V. Sagaert, « De kwaliteitsrekening herbezocht », TPR 2004, 263 e.s.


Deze studie is bijgewerkt op basis van de resultaten van de eerste toepassingsperiode van de steunregeling.

Cette étude a été mise à jour sur la base des résultats obtenus pour la première période d'application du régime d'aides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PWC heeft die studie daarna nog twee keer bijgewerkt: de eerste keer in mei 2011 (op 13 mei 2011, hierna „de bijwerking van 2011” of „de studie van 2011” genoemd) en de tweede keer in juli 2012 (op 13 juli 2012, hierna „de bijwerking van 2012” of „de studie van 2012” genoemd).

PWC l'a ensuite actualisée deux fois, en mai 2011 (datée du 13 mai 2011, ci-après «étude de 2011») et en juillet 2012 (datée du 13 juillet 2012, ci-après «étude de 2012»).


4. verzoekt de Commissie een studie voor te leggen die enerzijds bijgewerkte, vergelijkbare en naar geslacht gedifferentieerde gegevens levert over de participatiecijfers van vrouwen in de coöperaties van de EU, ook op managementposities, en anderzijds de invloed opmeet van coöperaties op het bevorderen van gendergelijkheid op de werkvloer, opdat de kennis hierover meer beschikbaar wordt; nodigt de SCE's bovendien uit met elkaar in contact te treden met het oog op de uitbouw van netwerken die de uitwisseling van beste praktijken mogelijk maken, teneinde ...[+++]

4. invite la Commission à présenter une étude qui comporte des données à jour, comparables et ventilées par sexe, afin de rendre disponibles de meilleures informations sur les taux de participation des femmes aux coopératives dans l'Union européenne, y compris aux postes d'encadrement, et sur l'impact des coopératives sur la promotion de l'égalité des genres sur le marché du travail; invite en outre à une mise en contact des SCE en vue de l'établissement de réseaux favorisant l'échange de bonnes pratiques dans le but de promouvoir une participation accrue des femmes; invite en ce sens la Commission à renforcer la communication entre le ...[+++]


De Commissie is voornemens om in het licht van de resultaten van de studie en van de ontwikkelingen van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha, na te gaan of en hoe de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU verder moeten worden bijgewerkt en geactualiseerd.

La Commission entend examiner, au vu des résultats de l'étude et de l'évolution des négociations du programme de Doha pour le développement, si les instruments de défense commerciale de l'UE doivent être actualisés et modernisés, et de quelle manière.


Iedere lidstaat moet ervoor zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over een zo volledig mogelijk en regelmatig bijgewerkt informatiepakket over de in deze richtlijn omschreven instellingen en de studies die openstaan voor onderdanen van derde landen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op studiedoeleinden.

Il conviendrait que chaque État membre fasse en sorte qu’un ensemble d’informations, le plus complet possible et régulièrement actualisé, soit mis à la disposition du grand public, notamment sur l’internet, en ce qui concerne les établissements visés dans la présente directive, les cycles d’études auxquels les ressortissants de pays tiers peuvent être admis, ainsi que les conditions et procédures d’entrée et de séjour sur son territoire à ces fins.


De database over de voorschriften op het gebied van computercriminaliteit, die deel uitmaakte van de COMCRIME-studie, wordt momenteel bijgewerkt en toegankelijk gemaakt voor de Commissie.

Une base de données contenant des textes législatifs sur la cybercriminalité, qui faisait partie de l'étude COMCRIME, est en cours d'actualisation et sera mise à la disposition de la Commission.


In een tweede studie van het bureau Braxton, die bij het beroepschrift was gevoegd, werden de cijfers van de eerste studie bijgewerkt in die zin dat de periode voor de raming van de steun zich tot eind 1991 uitstrekte.

Une deuxième étude de la société Braxton, jointe au recours, actualisait les chiffres de la première étude en étendant la période d'estimation de l'aide jusqu'à la fin de 1991.


w