Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «studieprefect vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 2 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014, worden de volgende wijzigingen : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Commissie van Waals-Brabant » : - onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen », worden de woorden « Mevr. Joëlle MASSART, Interne opvoeder, geschrapt en worden de woorden « de heer André CHARNEUX, Studieprefect » vervangen door de woorden « Mevr. Anne DECATELLE, Bestuurder »; - onder punt ...[+++]

A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale du Brabant wallon » : - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots « Mme Joëlle MASSART, Educatrice interne sont supprimés et les mots « M. André CHARNEUX, Préfet des études » sont remplacés par les mots « Mme Anne DECATELLE, Administratrice »; - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots « Mme Françoise GALOUX, Chargée de mission » et les mots « Mm ...[+++]


In artikel 4 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Affectatiecommissie van de zone van het administratief arrondissement van Luik » : - onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid vertegenwoordigen », worden de woorden « de heer Paul BAIWIR, Studieprefect » vervangen door de woorden « Mevr. Danielle FUGER, Studieprefect ».

A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone de l'arrondissement administratif de Liège » : - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots « M. Paul BAIWIR, Préfet des études » sont remplacés par les mots « Mme Danielle FUGER, Préfète des études ».


De woorden « de heer Alfred PIRAUX, studieprefect bij het A.R. te Mons I » worden vervangen door de woorden « de heer Gilbert DELVILLE, studieprefect bij het A.R. te Herstal » ;

Les mots « M. Alfred PIRAUX, préfet des études à l'A.R. de Mons I » sont remplacés par les mots « M. Gilbert DELVILLE, préfet des études à l'A.R. d'Herstal »;


De woorden « Mevr. Catherine LEMAL, Studieprefect bij het A.R. te Esneux » worden vervangen door de woorden « De heer Manu BECO, coördinerend studieprefect;

Les mots « Mme Catherine LEMAL, Préfète des études à l'A.R. d'Esneux » sont remplacés par les mots « M. Manu BECO, préfet coordonnateur »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De woorden « De heer Francis LEES, studieprefect bij het A.R. « Crommelynck » te Sint-Pieters-Woluwe » worden vervangen door de woorden « De heer Jean-Pierre CAZZARO, studieprefect bij het A.R. Oudergem te Brussel » ;

Les mots « M. Francis LEES, préfet des études à l'A.R. « Crommelynck » à Woluwe-Saint-Pierre » sont remplacés par les mots « M. Jean-Pierre CAZZARO, préfet des études à l'A.R. d'Auderghem à Bruxelles »;


De woorden « de heer Alain FAURE, studieprefect bij het A.R. « Leonardo da Vinci » te Anderlecht » worden vervangen door de woorden « de heer Alain FAURE, coördinerend studieprefect » ;

Les mots « M. Alain FAURE, préfet des études à l'A.R. « Leonardo da Vinci » à Anderlecht » sont remplacés par les mots « M. Alain FAURE, préfet coordonnateur »;


De woorden « de heer Claude DOGOT, studieprefect bij het A.R. te Ganshoren » worden vervangen door de woorden « Mevr. Sonia MANSSENS, studieprefect bij het A.R. te Nijvel ».

Les mots « M. Claude DOGOT, préfet des études à l'A.R. de Ganshoren » sont remplacés par les mots « Mme Sonia MANSSENS, préfète des études à l'A.R. de Nivelles ».


- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » worden de woorden « Mevr. Chantal MAUER, Studieprefect » vervangen door de woorden « Mevr. Mirianne GOFFETTE, Studieprefect », worden de woorden « de heer Didier NYSSEN, Inspecteur » vervangen door de woorden « de heer Eric THIELENS, Directeur » en worden de woorden « Mevr. Aline DEBOUNY, Inspecteur » vervangen door de woorden « de heer Guy GILLET »;

- au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots « Mme Chantal MAUER, Préfète des études » sont remplacés par les mots « Mme Mirianne GOFFETTE, Préfète des études », les mots « M. Didier NYSSEN, Inspecteur » sont remplacés par les mots « M. Eric THIELENS, Directeur » et les mots « Mme Aline DEBOUNY, Inspectrice » sont remplacés par les mots « M. Guy GILLET »;


- onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Guy GILLET, Studieprefect » vervangen door de woorden « de heer Emmanuel BECO, Studieprefect » en worden de woorden « Mevr. Monique ROEMANS, Directeur basisschool » vervangen door de woorden « de heer Carl DUJARDIN », Directeur basisschool »;

- au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots « M. Guy GILLET, Préfet des études » sont remplacés par les mots « M. Emmanuel BECO, Préfet des études » et les mots « Mme Monique ROEMANS, Directrice d'école fondamentale sont remplacés par les mots « M. Carl DUJARDIN », Directeur d'école fondamentale »;


- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Richard REGGERS, Studieprefect » vervangen door de woorden « de heer Benoît ROBIN, Studieprefect »;

- au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots « M. Richard REGGERS, Préfet des études » sont remplacés par les mots « M. Benoît ROBIN, Préfet des études »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studieprefect vervangen' ->

Date index: 2022-02-01
w