Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies tot zes miljoen banen " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen twee jaar zijn er ruim zes miljoen banen gecreëerd en de werkloosheid is aanzienlijk gedaald.

Plus de six millions d’emplois ont été créés au cours des deux dernières années et le chômage a fortement diminué.


- Sinds 1999 zijn er meer dan zes miljoen nieuwe banen gecreëerd, zodat de totale werkgelegenheidsgraad gestegen is van 62,5% tot 64,3% in 2002.

- Plus de six millions d'emplois ont été créés depuis 1999, faisant passer le taux d'emploi total de 62,5% à 64,3% en 2002.


De doelstellingen van Lissabon werden niet gehaald en ze worden vervangen door twee doelstellingen die wat concreter en minder ambitieus zijn, enerzijds het scheppen van zes miljoen banen tegen 2010 en anderzijds de daling van de werkloosheid in 2007 met 1 %.

Les objectifs de Lisbonne n'ont pas été atteints et ils sont remplacés par deux objectifs un peu plus concrets et moins ambitieux, à savoir d'une part la création de six millions d'emplois jusqu'en 2010 et, d'autre part, la baisse du chômage avec 1 % en 2007.


Enkele ervan komen vooral de meer dan 13,6 miljoen EU-burgers ten goede die in een andere EU-lidstaat leven dan die waarin ze geboren zijn, of de 210 miljoen EU-burgers die elk jaar door de EU reizen voor zaken, studie, opleiding of plezier.

Certaines ciblent plus particulièrement les 13,6 millions de citoyens européens qui résident dans un autre pays de l’UE que celui de leur naissance, ou les 210 millions d’Européens qui voyagent dans l’UE chaque année pour leur travail, leurs études, leur formation ou leurs loisirs.


Als 5 % van de volwassenen zich volgens Amerikaanse studies wil laten kloneren zouden er dat in België driehonderdduizend zijn op zes miljoen volwassenen tussen 20 en 64 jaar.

Si, comme l'affirment des études américaines, 5 % des adultes souhaitent se faire cloner, cela donne en Belgique un total de trois cent mille adultes ayant entre 20 et 64 ans sur six millions.


Als 5 % van de volwassenen zich volgens Amerikaanse studies wil laten kloneren zouden er dat in België driehonderdduizend zijn op zes miljoen volwassenen tussen 20 en 64 jaar.

Si, comme l'affirment des études américaines, 5 % des adultes souhaitent se faire cloner, cela donne en Belgique un total de trois cent mille adultes ayant entre 20 et 64 ans sur six millions.


Uit meerdere studies (2) blijkt dat dit initiatief mogelijk rechtstreeks en onrechtstreeks een miljoen nieuwe banen in Europa kan scheppen.

Sur base de plusieurs études (2) , il s'avère que cette initiative pourrait potentiellement créer directement et indirectement un million de nouveaux emplois en Europe.


Volgens de IDC/EITO-studie [50] uit 2001 heeft de ontwikkeling of het gebruik van internet in het jaar 2000 ruim 14,5 miljoen banen opgeleverd.

- Selon une étude IDC/OETI [50] 2001, les possibilités d'emploi liées au développement ou à l'utilisation de l'Internet étaient de plus de 14,5 millions équivalent-emplois en 2000.


Sinds 1997 werden meer dan 10 miljoen banen gecreëerd. Zes miljoen daarvan werden ingenomen door vrouwen, terwijl het aantal werklozen met vier miljoen daalde.

Depuis 1997, plus de 10 millions d'emplois ont été créés, dont 6 millions ont été occupés par des femmes. Et il y a 4 millions de chômeurs de moins.


Dat brengt talrijke hoogkwalitatieve nieuwe banen in Europa met zich mee: volgens verschillende studies zou dit initiatief direct en indirect één miljoen nieuwe banen kunnen scheppen in Europa.

Cela signifie la création de nombreux nouveaux emplois de haute qualité en Europe : sur base de plusieurs études, cette initiative pourrait potentiellement créer directement et indirectement un million de nouveaux emplois en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies tot zes miljoen banen' ->

Date index: 2021-05-27
w