Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stuk belangrijke vraagstukken waarvoor » (Néerlandais → Français) :

De Unie moet zich daarbij op vijf hoofdthema's concentreren, die overeenkomen met vijf belangrijke vraagstukken waarvoor Europa zich op onderzoeksgebied gesteld ziet:

L'Union devrait concentrer ses actions sur cinq grands thèmes correspondant à autant de questions vitales pour l'Europe dans le domaine de la recherche.


Klimaatverandering, Afghanistan, non-proliferatie van kernwapens en massavernietigingswapens zijn stuk voor stuk belangrijke vraagstukken waarvoor de komst van deze nieuwe regering nieuwe kansen creëert.

Le changement climatique, l’Afghanistan, la non-prolifération des armes nucléaires, les armes de destruction massive et le désarmement sont autant de questions importantes pour lesquelles la nouvelle administration offre de nouvelles opportunités.


Klimaatverandering, Afghanistan, non-proliferatie van kernwapens en massavernietigingswapens zijn stuk voor stuk belangrijke vraagstukken waarvoor de komst van deze nieuwe regering nieuwe kansen creëert.

Le changement climatique, l’Afghanistan, la non-prolifération des armes nucléaires, les armes de destruction massive et le désarmement sont autant de questions importantes pour lesquelles la nouvelle administration offre de nouvelles opportunités.


Toelichting 5 : deze wijziging wijzigt de algemene meerderheid die is vereist voor de beslissingen van de Raad van Bestuur, die van een gewone meerderheid wordt gebracht op een meerderheid van zesenzestig twee derde percent van de stemmen die zijn vertegenwoordigd op de vergadering voor alle vraagstukken, behalve wat betreft de belangrijke onderwerpen waarvoor de stemming, op verzoek van een Bestuurder, gebeurt met een meerderheid van zeventig percent van de stemmen.

Note explicative 5 : Cet amendement modifie la majorité générale requise pour les décisions du Conseil d'administration, qui passe d'une majorité simple à une majorité de soixante-six pour cent deux tiers des voix représentées à la réunion, pour toutes les questions, sauf pour les questions majeures pour lesquelles le vote se fera, à la demande d'un Administrateur, à la majorité de soixante-dix pour cent des voix.


Voor de werkzaamheden van ons Comité achten wij de ontwikkeling van het acquis evenwel veel belangrijker dan het gemeenschappelijk beleid op het stuk van buitenlandse aangelegenheden en veiligheid waarvoor andere methoden bestaan om onze ministers te verplichten hun optreden te verantwoorden.

Cependant, nous considérons que le développement de l'acquis est bien plus important pour les travaux de notre Comité que la Politique Commune en matière d'affaires Etrangères et de sécurité, pour laquelle il existe d'autres méthodes pour obliger nos ministres à répondre de leurs actions.


Voor de werkzaamheden van ons Comité achten wij de ontwikkeling van het acquis evenwel veel belangrijker dan het gemeenschappelijk beleid op het stuk van buitenlandse aangelegenheden en veiligheid waarvoor andere methoden bestaan om onze ministers te verplichten hun optreden te verantwoorden.

Cependant, nous considérons que le développement de l'acquis est bien plus important pour les travaux de notre Comité que la Politique Commune en matière d'affaires Etrangères et de sécurité, pour laquelle il existe d'autres méthodes pour obliger nos ministres à répondre de leurs actions.


Er zijn echter belangrijke vraagstukken die we wel in de TEC kunnen bespreken en waarvoor wel een oplossing kan worden gezocht, omdat zij vooraf toereikend onder de aandacht zijn gebracht, om met uw woorden te spreken, mevrouw de commissaris.

Il y a cependant des problèmes majeurs qui peuvent être abordés lors du CET et qui peuvent être traités, car ils sont encore suffisamment «en amont», pour reprendre votre expression, Madame la Commissaire.


Er zijn echter belangrijke vraagstukken die we wel in de TEC kunnen bespreken en waarvoor wel een oplossing kan worden gezocht, omdat zij vooraf toereikend onder de aandacht zijn gebracht, om met uw woorden te spreken, mevrouw de commissaris.

Il y a cependant des problèmes majeurs qui peuvent être abordés lors du CET et qui peuvent être traités, car ils sont encore suffisamment «en amont», pour reprendre votre expression, Madame la Commissaire.


Er zijn enkele belangrijke vraagstukken waarvoor de Commissie reeds voorstellen heeft ingediend en waarover het voorzitterschap zich nu zal moeten buigen.

En particulier, la présidence devra aborder toute une série de questions importantes sur lesquelles la Commission a déjà présenté ses propositions.


Een meer ingrijpende wijziging wordt voorgesteld betreffende sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, die een belangrijke belemmering voor de handel blijken te vormen en waarvoor derhalve verbeterde samenwerking gewenst is.

Une modification plus importante est proposée s'agissant des questions sanitaires et phytosanitaires, qui se sont avérées constituer un obstacle important au commerce et nécessitent donc une coopération renforcée.


w