Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich in een baan bevinden

Traduction de «stukken bevinden zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er nog asbestvezels aanwezig waren in het monsterneming werd er opnieuw gesaneerd. d) De behandelde stukken bevinden zich nu in de depots van Brasschaat en Bastogne. 2. De kostprijs voor de behandeling in Kapellen bedraagt 154.000 euro.

Si des fibres d'amiante étaient encore présentes dans les prises d'échantillon, on décontaminait à nouveau. d) Les pièces traitées se trouvent à présent dans les dépôts de Brasschaat et de Bastogne. 2. Les coûts de traitement pour Kapellen s'élèvent à 154.000 euros.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de nv « Dranken Van Eetvelde », de bvba « Drankgigant » en de bvba « Bokslaar » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 319, eerste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en 63, eerste lid van het btw-Wetboek de in de artikelen 15 en 22 van de Belgische Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens gewaarborgde rechten van onschendbaarheid van de woning en de eerbiediging van het privéleven ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de la SA « Dranken Van Eetvelde », de la SPRL « Drankgigant » et de la SPRL « Bokslaar » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 319, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 et l'article 63, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée violent-ils le droit à l'inviolabilité du domicile et le droit au respect de la vie privée, garantis par les articles 15 et 22 de la Constitution belge et par l'article 8 de la Convention européenne des droits de ...[+++]


Het wetsvoorstel heeft dan ook tot doel om artikel 319, eerste lid, van het WIB 1992 aan te vullen als volgt : « alsmede alle boeken en stukken die zich aldaar bevinden, te onderzoeken ».

À cette fin, la proposition de loi a pour objet d'insérer un complément à l'article 319, alinéa 1 , du CIR 1992, libellé comme suit: « ainsi que d'examiner tous les livres et documents qui s'y trouvent ».


« alsmede alle boeken en stukken die zich aldaar bevinden, te onderzoeken».

« ainsi que d'examiner tous les livres et documents qui s'y trouvent».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het BTW-Wetboek moet eenieder die een economische activiteit uitoefent, aan de controlerende ambtenaren die in het bezit zijn van hun aanstellingsbewijs vrije toegang verlenen tot de ruimten waar de activiteit wordt uitgeoefend, en wel op elk tijdstip en zonder voorafgaande verwittiging, teneinde hen meer bepaald in staat te stellen alle boeken en stukken die zich aldaar bevinden te onderzoeken (4) .

En matière de taxe sur la valeur ajoutée, toute personne qui exerce une activité économique a l'obligation d'accorder aux agents contrôleurs munis de leur commission, à tout moment et sans avertissement préalable, le libre accès aux locaux professionnels où elle exerce son activité, afin de leur permettre notamment d'examiner tous les livres et documents qui s'y trouvent (4) .


Een goede rechtsbedeling vereist dat de stukken die zich in het dossier van de onderzoeksrechter bevinden, ook in het dossier van de jeugdrechter terug te vinden zijn en vice versa, echter onder voorbehoud van artikel 126.

Pour une bonne administration de la justice, il est nécessaire que les pièces qui se trouvent dans le dossier du juge d'instruction, soient également présentes dans le dossier du juge de la jeunesse et vice versa, sous réserve cependant de l'article 126.


Een goede rechtsbedeling vereist dat de stukken die zich in het dossier van de onderzoeksrechter bevinden, ook in het dossier van de jeugdrechter terug te vinden zijn en vice versa, echter onder voorbehoud van artikel 126.

Pour une bonne administration de la justice, il est nécessaire que les pièces qui se trouvent dans le dossier du juge d'instruction, soient également présentes dans le dossier du juge de la jeunesse et vice versa, sous réserve cependant de l'article 126.


De krant De Standaard, in samenwerking met het Fonds Pascal Decroos voor bijzondere journalistiek, ging op zoek naar stukken die van Belgische oorsprong zijn en die zich op de Nederlandse databank bevinden.

Le journal De Standaard, a recherché, en collaboration avec le Fonds Pascal Decroos pour le journalisme d'investigation, des œuvres d'origine belge qui se trouvent dans la banque de données néerlandaise.


3. De niet-tentoongestelde objecten worden bewaard in opslagruimtes die zich bevinden op de site van het Jubelpark en op de externe sites te Brasschaat en te Bastenalen. 4. De niet-tentoongestelde stukken worden door het museumpersoneel, met de eigen middelen van het KLM, onderhouden.

3. Les objets non exposés sont conservés dans des magasins sur le site du Cinquantenaire et sur les sites externes de Brasschaat et de Bastogne. 4. Les pièces non exposés sont entretenues par le personnel du musée avec les moyens propres du MRA.


Zo neen, hoe wordt het asbestvrij zijn van de stukken gegarandeerd? d) Waar bevinden de behandelde stukken zich momenteel?

Dans la négative, comment garantit-on le désamiantage effectif des pièces? d) Où se trouvent actuellement les pièces traitées?




D'autres ont cherché : zich in een baan bevinden     stukken bevinden zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stukken bevinden zich' ->

Date index: 2020-12-11
w