Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stukken hebben toegezonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van rollen afgesneden stukken, die het uiterlijk van staven hebben, worden beschouwd als band

les barres obtenues par tronçonnage des bobines sont considérées comme feuillards
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ter post aangetekende brief van 4 juli 2003 hebben zij deze stukken aan de eerste voorzitter van het Rekenhof toegezonden met het verzoek om binnen een maand advies uit te brengen over de juistheid en de volledigheid van de erin opgenomen financiële verslagen.

Ces documents ont été envoyés le 4 juillet 2003, par lettre recommandée à la poste, au premier président de la Cour des comptes avec prière adressée à ladite Cour de rendre, dans un délai d'un mois, un avis concernant l'exactitude et l'exhaustivité desdits rapports.


Een lid merkt op dat het systeem weinig coherent wordt als de nieuwe stukken ook worden toegezonden aan de partijen die niet om een kosteloos afschrift verzocht hebben.

Un membre observe que, si les pièces nouvelles sont également envoyées aux parties qui n'ont pas demandé de copie gratuite, cela suscitera un problème de cohérence par rapport à l'ensemble du système.


Bij ter post aangetekende brief van 4 juli 2003 hebben zij deze stukken aan de eerste voorzitter van het Rekenhof toegezonden met het verzoek om binnen een maand advies uit te brengen over de juistheid en de volledigheid van de erin opgenomen financiële verslagen.

Ces documents ont été envoyés le 4 juillet 2003, par lettre recommandée à la poste, au premier président de la Cour des comptes avec prière adressée à ladite Cour de rendre, dans un délai d'un mois, un avis concernant l'exactitude et l'exhaustivité desdits rapports.


Een lid merkt op dat het systeem weinig coherent wordt als de nieuwe stukken ook worden toegezonden aan de partijen die niet om een kosteloos afschrift verzocht hebben.

Un membre observe que, si les pièces nouvelles sont également envoyées aux parties qui n'ont pas demandé de copie gratuite, cela suscitera un problème de cohérence par rapport à l'ensemble du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voorzover zij tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen zijn aangevraagd, worden de bestekken of beschrijvende documenten in de in artikel 132 bedoelde procedure en de aanvullende stukken binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag toegezonden aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belangstelling om een dialoog aan te gaan of in te schri ...[+++]

1. Pour autant qu’ils aient été demandés en temps utile avant la date limite de présentation des offres, les cahiers des charges ou documents descriptifs dans la procédure visée à l’article 132 et les documents complémentaires sont envoyés à tous les opérateurs économiques qui ont demandé un cahier des charges ou manifesté un intérêt à dialoguer ou à soumissionner dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de la demande, sous réserve du paragraphe 4.


64. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op gro ...[+++]

64. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4-D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu'elle est titulaire d'une option d'achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d'en acquérir la propriété à tout moment jusqu'au 6 avril 2005, date d'expiration de l'option (convention d'achat d'option du 6 avril 2000 entre la SNCB et la S.A. Promotion Leopold), tandis que la S ...[+++]


63. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op gro ...[+++]

63. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4‑D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu’elle est titulaire d’une option d’achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d’en acquérir la propriété à tout moment jusqu’au 6 avril 2005, date d’expiration de l’option (convention d’achat d’option du 6 avril 2000 entre la SNCB et la S.A. Promotion Leopold), tandis que la S ...[+++]


2. De exemplaren van de kwijtschriften die de begiftigde instellingen aan de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit hebben toegezonden, worden aan de verschillende taxatiediensten van de schenkers toegestuurd en zijn in principe de enige stukken die in aanmerking worden genomen om de aftrek van de giften toe te staan.

2. Les exemplaires des reçus que les institutions bénéficiaires des libéralités font parvenir à l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus sont transmis aux différents services de taxation des donateurs et constituent en principe les seuls documents pris en considération pour l'octroi de la déduction des libéralités.


2. De in lid 1 bedoelde stukken en boekhoudgegevens worden aan de Commissie toegezonden uiterlijk op 1 februari van het jaar na afloop van het begrotingsjaar waarop zij betrekking hebben.

2. Les documents et informations comptables visés au paragraphe 1 sont adressés à la Commission au plus tard le 1er février de l’année suivant la fin de l’exercice budgétaire concerné.


2. De exemplaren van de kwijtschriften die de begiftigde instellingen aan de Administratie der directe belastingen hebben toegezonden, worden aan de verschillende taxatiediensten van de schenkers toegestuurd en zijn in principe de enige stukken die in aanmerking worden genomen om de aftrek van de giften toe te staan.

2. Les exemplaires des reçus que les institutions bénéficiaires des libéralités font parvenir à l'Administration des contributions directes sont transmis aux différents services de taxation des donateurs et constituent en principe les seuls documents pris en considération pour l'octroi de la déduction des libéralités.




D'autres ont cherché : stukken hebben toegezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stukken hebben toegezonden' ->

Date index: 2024-11-27
w