Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Gedwongen sturen van oplegger
Hulpverleners sturen
Niet in staat medicatie te beheren
Personeel van de nooddiensten sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen
Zaken beheren

Vertaling van "sturen en beheren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre






een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

gérer un portefeuille


niet in staat medicatie te beheren

incapable de gérer la médication




gedwongen sturen van oplegger

guidage forcé d'une semi-remorque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sturen en beheren van projecten inzake netwerkuitrol en telecommunicatie op de drie belangrijkste werklocaties van het Parlement en in de verbindingsbureaus van het Parlement

Assurer la direction et l’administration des projets de déploiement réseau et télécom sur les trois sites principaux et dans les bureaux de liaison.


Sturen en beheren van projecten inzake kabelinfrastructuur en uitrusting van de technische ruimten op de drie belangrijkste werklocaties en in de verbindingsbureaus van het Parlement

Assurer la direction et l’administration des projets dans le domaine de l’infrastructure câblage et de l’équipement des salles techniques sur les trois sites principaux et dans les bureaux de liaison.


Juist vanwege het succes van het ASEM-proces, en de groeiende reeks thema's en activiteiten die momenteel worden aangepakt, is het ongetwijfeld nodig te overwegen hoe men de ASEM-activiteiten het best kan coördineren, sturen en beheren.

Le succès même du processus ASEM et l'éventail de plus en plus large de thèmes abordés font qu'il est nécessaire d'examiner comment cibler au mieux les activités ASEM et en optimaliser la coordination et la gestion.


7) Attaché (A2) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Program Management Office (functieclassificatie : DPO089) bij de Algemene Administratie van de Thesaurie (Dienst Operationele Coördinatie en Communicatie) Doel en context van de functie Ontwikkelen en invoeren van een projectmethodologie en het opvolgen, begeleiden, ondersteunen en integreren van meerdere programma's om de initiatieven die worden genomen voor het realiseren van het veranderingstraject binnen de FOD Financiën methodologisch te sturen, te beheren en op te volgen binnen de Algemene Administratie van de Thesaurie.

7) Attaché (A2) : 1 emploi auquel est attachée la fonction d'Attaché A2 - Program Management Office (classification de fonction : DPO089) auprès de l'Administration générale de la Trésorerie (Service Coordination Opérationnelle et Communication) But et contexte de la fonction Développer et instaurer une méthodologie de projet et suivre, accompagner, soutenir et intégrer plusieurs programmes afin de piloter, gérer et assurer le suivi de manière méthodologique, des initiatives prises au sein du SPF Finances en vue de réaliser le process ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haar een nieuwe wending geven, haar dus sturen of beheren met een vernieuwde overtuiging die er in de toekomst een meer democratische ontwikkeling aan geeft en er de vruchten beter van verdeelt. Vanuit een verworven situatie wil ik vandaag, in het perspectief van een harmonieuze evolutie, een nieuwe benadering suggereren van het begrip " leefmilieu" .

Mon propos serait aujourd'hui, au départ d'une situation acquise et dans la perspective d'une évolution harmonieuse, de suggérer une nouvelle approche de la notion d'environnement.


Het gaat vandaag om meer Europa: om onze buitengrenzen te beheren, om irreguliere migranten sneller terug te sturen, om ons asielstelsel naar behoren te laten functioneren voor mensen in nood en om de controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie te intensiveren.

Ce que nous créons aujourd'hui, c'est davantage d'Europe: gérer nos frontières extérieures, accélérer le retour des migrants en situation irrégulière, permettre à notre régime d'asile de fonctionner correctement pour ceux qui en ont besoin et renforcer les vérifications aux frontières extérieures de l'Union européenne.


Het « Ground Control Segment » moet de satellieten sturen en het elektrische systeem beheren, opdat het doel, namelijk navigatiesignalen uitsturen, uitgevoerd zou kunnen worden door het « Ground Mission Segment ».

Le Ground Control Segment pilotera les satellites, gérera le système électrique pour que son objectif de mission, c'est-à-dire le fait de fournir les signaux de navigation, puisse être exécuté par le Ground Mission Segment.


J. overwegende dat vereenvoudiging van de uitvoering van het beleid, met inbegrip van de uitvoering van toezicht- en controlemechanismen, de doeltreffendheid helpt verbeteren, foutenpercentages vermindert, het beleidsontwerp gebruiksvriendelijker maakt en de zichtbaarheid verhoogt; en overwegende dat inspanningen om vereenvoudiging te bereiken moeten worden voortgezet en aangevuld met de vereenvoudiging van nationale en regionale procedures, zodat vertegenwoordigers van stedelijke gebieden de benutting van Europese fondsen beter kunnen sturen en beheren,

J. considérant que la simplification de la mise en œuvre de la politique de cohésion, notamment des mécanismes de contrôle et d'audit, contribue à améliorer son efficacité, à réduire la proportion d'erreurs, à rendre son organisation plus proche de ses destinataires et à accroître sa visibilité; considérant que ces efforts de simplification doivent se poursuivre et aller de pair avec la simplification des procédures nationales et régionales, de façon à permettre aux représentants des zones urbaines de mieux orienter et administrer l'utilisation des fonds européens,


MRO moet worden gebruikt om bestaande activiteiten te beheren en de toekomstige ontwikkeling in een zeegebied te sturen.

Il convient de recourir à la planification de l'espace maritime pour gérer des activités en cours et fournir des orientations en vue du développement futur d'une zone maritime.


Haar een nieuwe wending geven, haar dus sturen of beheren met een vernieuwde overtuiging die er in de toekomst een meer democratische ontwikkeling aan geeft en er de vruchten beter van verdeelt. Vanuit een verworven situatie wil ik vandaag, in het perspectief van een harmonieuze evolutie, een nieuwe benadering suggereren van het begrip " leefmilieu" .

Mon propos serait aujourd'hui, au départ d'une situation acquise et dans la perspective d'une évolution harmonieuse, de suggérer une nouvelle approche de la notion d'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sturen en beheren' ->

Date index: 2021-11-05
w