Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
PIC-stuurgroep
Partnergeweld
Raad voor culturele samenwerking
Rechtvaardig gebruik van geweld
Stuurgroep
Stuurgroep Cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultuur
Stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek
Stuurgroep Onderwijs
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep van de Vredesimplementatieraad
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «stuurgroep geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]

Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]




communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


PIC-stuurgroep | stuurgroep van de Vredesimplementatieraad

Comité directeur du Conseil de mise en oeuvre de la paix


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles




jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoorzitting met : - mevrouw Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Marijke Weewauters van het Interfederaal Gelijkekansencentrum; - mevrouw Isabelle Diependaele, Federale Politie; - de heer Wim Bontinck, Federale Politie; - mevrouw Monserrat Carreras, Amnesty International; - mevrouw Zoë Spriet, Amnesty International; - mevrouw Eva Berghmans, Amnesty International; - de heer Jean-Luc Roux van Respect for Change.

Audition de : - Mme Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Marijke Weewauters du Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances; - Mme Isabelle Diependaele, Police fédérale; - M. Wim Bontinck, Police fédérale; - Mme Monserrat Carreras, Amnesty International; - Mme Zoë Spriet, Amnesty International; - Mme Eva Berghmans, Amnesty International; - M. Jean-Luc Roux de Respect for Change.


Hoorzitting met : - mevrouw Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - mevrouw Marijke Weewauters van het Interfederaal Gelijkekansencentrum; - mevrouw Catherine De Bolle, commissaris-generaal bij de Federale Politie; - mevrouw Monserrat Carreras van Amnesty International; - de heer Jean-Luc Roux van Respect for Change.

Audition de : - Mme Kristien Roelens, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Bea Vander Gucht, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Ines Keygaert, UZ Gent, stuurgroep Geweld; - Mme Marijke Weewauters du Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances; - Mme Catherine De Bolle, commissaire générale auprès de la Police fédérale; - Mme Monserrat Carreras d'Amnesty International; - M. Jean-Luc Roux de Respect for Change.


De lokale politie Mechelen participeert aan de stuurgroep “eergerelateerd geweld”.

La police locale de Malines participe au groupe de pilotage « violence liée à l’honneur ».


- bespreking van knelpunten en ervaringen met (het omgaan met) situaties van eergerelateerd geweld zoals die door de partners van de stuurgroep binnen de eigen instelling of dienst worden ervaren;

- la discussion de problèmes et d’expériences relatives à (la réaction à) des situations de violence liée à l’honneur comme celles expérimentées par les membres du groupe au sein de leur propre institution ou service;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn echter enkele initiatieven voor de aanpak van huiselijk geweld, waaronder de Nationale Stuurgroep Vrouwen tegen geweld en MOVE en First Contact, twee proefprojecten gericht op mogelijke geweldplegers.

Il existe néanmoins plusieurs initiatives de lutte contre la violence domestique, notamment le Comité directeur national des femmes contre la violence (National Steering Committee on Women against Violence), mais aussi MOVE et First Contact, deux projets pilotes visant les auteurs potentiels de violences.


- Vorige week kregen we in de media een verontrustende open brief te lezen, gericht aan minister van Justitie Annemie Turtelboom, waarin dokter Bea Van der Gucht samen met een aantal collega's van de stuurgroep `Geweld' van het UZ Gent haar bezorgdheid uitte over de problematiek van de behandeling van verkrachtingsslachtoffers en het gevoel van straffeloosheid onder de daders.

- La semaine dernière, les médias ont publié une lettre ouverte alarmante, adressée à la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom. Le docteur Bea Van der Gucht et certains de ses collègues du groupe de travail « Violences » de l'Hôpital universitaire de Gand y exprimaient leur préoccupation quant au traitement des victimes de viol et au sentiment d'impunité des auteurs.


In aansluiting op ons bezoek heb ik beslist om tegen het einde van de maand een kabinetsmedewerkster naar de DRC te sturen om er deel te nemen aan de Stuurgroep van het gemeenschappelijke programma ter voorkoming en ter bestrijding van seksueel geweld.

Enfin, je voudrais vous annoncer que, dans le cadre du suivi de cette question et de notre visite sur place, j'ai décidé d'envoyer une collaboratrice de mon cabinet en RDC, à la fin du mois, pour participer au Comité de pilotage du programme conjoint de prévention et de lutte contre les violences sexuelles en RDC.


w