Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sub-paragraaf a bedoelde » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de in paragraaf 3 bedoelde omstandigheden die een laag risico vertegenwoordigen of de in paragraaf 4 bedoelde omstandigheden die een hoog risico vertegenwoordigen, is de relevante informatie bedoeld in paragraaf 1 :

Sans préjudice des situations de risque faible visées au paragraphe 3 ou de risque élevé visées au paragraphe 4, les informations pertinentes visées au paragraphe 1 sont :


b) Ter zake van studietoelagen, studiebeurzen en beloningen uit dienstbetrekkingen niet bedoeld in sub-paragraaf a), heeft een in sub-paragraaf a) bedoelde student of voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde persoon tijdens de duur van die studie of opleiding bovendien recht op dezelfde vrijstellingen, tegemoetkomingen of verminderingen ter zake van belastingen als die waarin is voorzien ten voordele van de inwoners van de overeenkomstsluitende Staat die hij bezoekt.

b) En ce qui concerne les allocations, les bourses d'études et les rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié qui ne sont pas visées au a), un étudiant ou un stagiaire visé au a) bénéficie en outre, pendant la durée de ces études ou de cette formation, des mêmes exemptions, abattements, ou réductions d'impôt que ceux accordés aux résidents de l'État contractant dans lequel il séjourne.


b) Ter zake van studietoelagen, studiebeurzen en beloningen uit dienstbetrekkingen niet bedoeld in sub-paragraaf a), heeft een in sub-paragraaf a) bedoelde student of voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde persoon tijdens de duur van die studie of opleiding bovendien recht op dezelfde vrijstellingen, tegemoetkomingen of verminderingen ter zake van belastingen als die waarin is voorzien ten voordele van de inwoners van de overeenkomstsluitende Staat die hij bezoekt.

b) En ce qui concerne les allocations, les bourses d'études et les rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié qui ne sont pas visées au a), un étudiant ou un stagiaire visé au a) bénéficie en outre, pendant la durée de ces études ou de cette formation, des mêmes exemptions, abattements, ou réductions d'impôt que ceux accordés aux résidents de l'État contractant dans lequel il séjourne.


16° in paragraaf 7 worden de woorden "van de in paragraaf 2 bedoelde machtigingsaanvraag" vervangen door de woorden "van het in § 2 bedoelde ontwerp van machtiging", en worden de woorden ", van de in paragraaf 4 bedoelde schriftelijke bevestiging van de mondelinge machtiging" ingevoegd tussen de woorden ", van het in paragraaf 3 bedoelde eensluidend advies" en de woorden ", van de in paragraaf 5 bedoelde eventuele verlenging van de uitzonderlijke methode".

16° dans le paragraphe 7, les mots "de la demande d'autorisation, visée au paragraphe 2, introduite" sont remplacés par les mots "du projet d'autorisation, visé au paragraphe 2, introduit" et les mots ", la confirmation écrite de l'autorisation verbale visée au paragraphe 4" sont insérés entre les mots ", de l'avis conforme visé au paragraphe 3" et les mots ", de l'éventuelle prolongation, visée au paragraphe 5".


a) Inkomsten, niet zijnde inkomsten als bedoeld in sub paragraaf b) hierna, zijn van de Egyptische belastingen vermeld in artikel 2, paragraaf 3, subparagraaf a) , vrijgesteld indien de inkomsten ingevolge deze Overeenkomst alleen in België mogen worden belast;

a) Les revenus autres que ceux visés à l'alinéa b) ci-dessous, sont exemptés des impôts égyptiens mentionnés à l'article 2, paragraphe 3, alinéa a) , lorsque ces revenus ne sont imposables qu'en Belgique en vertu de la présente Convention;


a) Inkomsten, niet zijnde inkomsten als bedoeld in sub paragraaf b) hierna, zijn van de Egyptische belastingen vermeld in artikel 2, paragraaf 3, subparagraaf a) , vrijgesteld indien de inkomsten ingevolge deze Overeenkomst alleen in België mogen worden belast;

a) Les revenus autres que ceux visés à l'alinéa b) ci-dessous, sont exemptés des impôts égyptiens mentionnés à l'article 2, paragraphe 3, alinéa a) , lorsque ces revenus ne sont imposables qu'en Belgique en vertu de la présente Convention;


In afwijking van deze paragraaf, A, B en C, mag het beroepsinkomen tijdens het jaar waarin de gerechtigde één van de in de artikelen 3 en 16 van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 of in artikel 92 bedoelde leeftijden bereikt of, voor de pensioengerechtigden bedoeld in paragraaf C, de leeftijd van 65 jaar bereikt per kalenderjaar niet hoger zijn dan de som van, naar gelang van het geval, een pro rata van de in deze paragraaf, B of C bedoelde bedragen en een pro rata van de in deze paragraaf, A, bedoelde bedragen. Het pro rata v ...[+++]

Par dérogation au présent paragraphe, A, B et C, le revenu professionnel de l'année durant laquelle le bénéficiaire atteint un des âges visés aux articles 3 et 16 de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 ou à l'article 92, selon le cas, ou l'âge de 65 ans pour le bénéficiaire visé au paragraphe C, ne peut dépasser par année civile le total, selon le cas, d'une fraction des montants visés au présent paragraphe, B ou C et d'une fraction des montants visés au présent paragraphe, A. La fraction des montants visés au présent paragraphe, B et C, le cas échéant majorés en application du § 3, B, a pour dénominateur le chiffre 12 et pour numérateur l ...[+++]


17. Van alle andere dan de in paragraaf 16 bedoelde overheden op subnationaal niveau, zoals plaatselijke en gemeentelijke autoriteiten of steden, of hun vertegenwoordigingen, verenigingen of netwerken, wordt verwacht dat zij zich in het register inschrijven.

17. Toutes les autorités publiques au niveau sous-national autres que celles mentionnées au paragraphe 16, telles que les autorités locales ou municipales ou les villes, ou leurs bureaux de représentation, associations ou réseaux, sont censés s'enregistrer.


Met betrekking tot eerstgenoemd criterium wordt in de in paragraaf 7 bedoelde evaluatie geconcludeerd dat de keuze van CIF-prijzen (cost, insurance, freight) als middel om het concurrentievermogen te meten nadelen kent, namelijk dat de concurrentiekloof tussen de ACS-landen en de leveranciers uit de meestbegunstigde landen (MFN) niet per se volledig tot uitdrukking komt.

En ce qui concerne le premier critère, il est estimé, dans l'évaluation mentionnée au chapitre 7, que le choix de prix CIF comme instrument de mesure de la compétitivité présente quelques inconvénients dans la mesure où il ne reflète pas pleinement l'écart de compétitivité entre les fournisseurs des ACP et des pays bénéficiant de la clause de la nation la plus favorisée (NPF).


Indien een van de partijen bij het geschil niet binnen twee maanden na ontvangst van de in paragraaf 1 bedoelde kennisgeving, een arbiter heeft benoemd, kan de andere partij dit mededelen aan de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die binnen een volgend tijdvak van twee maanden de voorzitter van het scheidsgerecht aanwijst.

Si l'une des parties au différend n'a pas nommé un arbitre dans le délai de deux mois après la notification qui est mentionnée au paragraphe 1, l'autre partie peut en informer le secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe, et celui-ci désigne le président du tribunal arbitral dans un nouveau délai de deux mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sub-paragraaf a bedoelde' ->

Date index: 2025-01-11
w