Wanneer de tegenpartij lid is va
n dezelfde groep of subgroep als de verzekerings- of herverzekeringsonderneming op grond van artikel 213 van Richtlijn 2009/138/EG en uit hoofde van aanvullendvermogensbestanddelen verbintenissen heeft jegens verschillende entiteiten van de groep, bevat de informatie als bedoeld in de punten b) tot en met f) van de derde alinea gegevens waaruit het vermogen van de tegenpartij blijk
t om te voldoen aan meerdere gelijktijdige opvragingen van aanvullendvermogensbestanddelen, rekening houdend met de omstandi
...[+++]gheden en de entiteiten van de groep.
Si la contrepartie est membre du même groupe ou sous-groupe que l'entreprise d'assurance ou de réassurance en vertu de l'article 213 de la directive 2009/138/CE et a des engagements en rapport avec des éléments des fonds propres auxiliaires à l'égard de différentes entités au sein du groupe, les informations visées au troisième alinéa, points b) à f), comprennent la preuve de la capacité de la contrepartie à honorer plusieurs appels simultanés d'éléments de fonds propres auxiliaires, eu égard aux circonstances et aux entités du groupe.