Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Te ontvangen subsidies
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

Vertaling van "subsidies ontvangen vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Het fonds heeft de volgende doelstellingen : 1° de toekenning en de betaling organiseren van aanvullende sociale voordelen voor de werknemers bedoeld in artikel 6, 2); 2° de bijdragen innen en invorderen die ten laste zijn van de werkgevers bedoeld in artikel 6, 1); 3° alle subsidies ontvangen vanwege diverse instanties zowel op regionaal en gemeenschapsvlak als op nationaal, Europees en andere niveaus en deze subsidies te besteden op basis van de voorstellen van de raad van bestuur, bekrachtigd door het paritair subcomité; 4° de aanvullende brugpensioenuitkeringen en de lasten die hiermee verband houden, te betalen; 5° zorg ...[+++]

Art. 3. Le fonds a pour objectifs : 1° d'organiser l'octroi et la liquidation d'avantages sociaux complémentaires aux travailleurs visés à l'article 6, 2); 2° de percevoir et recouvrer les cotisations à charge des employeurs visés à l'article 6, 1); 3° de recevoir tout subside émanant d'instances diverses tant au niveau régional, communautaire, national, européen et autre, et de l'affecter sur la base des propositions du conseil d'administration, entérinées par la sous-commission paritaire; 4°de payer les indemnités complémentaire ...[+++]


3° alle subsidies ontvangen vanwege diverse instanties zowel op regionaal en gemeenschapsvlak als op nationaal, Europees en andere niveaus en deze subsidies te besteden op basis van de voorstellen van de raad van bestuur, bekrachtigd door het paritair subcomité;

3° de recevoir tout subside émanant d'instances diverses tant au niveau régional, communautaire, national, européen et autre, et de l'affecter sur la base des propositions du conseil d'administration, entérinées par la sous-commission paritaire;


Overwegende dat na inhoudelijke beoordeling van het voorstel van subsidiëringsprogramma voor de periode 2018 tot en met 2022 Vlabotex vzw een jaarlijkse subsidie vanwege de Vlaamse overheid vraagt, die overeenstemt met de som van de bijdragen die Vlabotex vzw jaarlijks voorziet te ontvangen in het kader van de gesloten overeenkomsten voor overdracht van de verplichting tot het uitvoeren van een beschrijvend bodemonderzoek of bodemsanering:

Considérant qu'après une évaluation au niveau du contenu de la proposition de programme de subvention pour la période 2018 - 2022, Vlabotex vzw demande de la part de l'Autorité flamande une subvention annuelle, qui correspond à la somme des contributions que Vlabotex vzw entend recevoir annuellement dans le cadre des conventions conclues de cession de l'obligation de reconnaissance descriptive du sol ou d'assainissement du sol :


E. overwegende dat veel meer journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld te maken hebben met aanklachten, een reisverbod krijgen opgelegd en bij hun mensenrechtengerelateerde activiteiten beperkt worden in hun bewegingsvrijheid, overwegende dat de Azerbeidzjaanse regering tevens optreedt tegen onafhankelijke groeperingen door middel van restrictieve nieuwe wetgeving die geldt voor non-gouvernementele organisaties, overwegende dat veel groeperingen vanwege deze wetgeving feitelijk gedwongen zijn zichzelf op te heffen nadat hun bankrekeningen waren bevroren of hun financieringsbronnen werden geblokkeerd omdat de regering niet toestond dat z ...[+++]

E. considérant que bien d'autres journalistes et militants de la société civile sont confrontés à des poursuites judiciaires, à des interdictions de voyage et à des restrictions à leur liberté de circulation en rapport avec leurs activités de défense des droits de l'homme; que le gouvernement azerbaïdjanais réprime également les groupes indépendants par le biais de nouvelles lois restrictives réglementant les ONG; qu'en raison de ces lois, de nombreux groupes ont effectivement été contraints de mettre fin à leurs activités après le gel de leurs comptes bancaires ou le blocage de leurs sources de financement, le gouvernement refusant d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat veel meer journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld te maken hebben met aanklachten, een reisverbod krijgen opgelegd en bij hun mensenrechtengerelateerde activiteiten beperkt worden in hun bewegingsvrijheid, overwegende dat de Azerbeidzjaanse regering tevens optreedt tegen onafhankelijke groeperingen door middel van restrictieve nieuwe wetgeving die geldt voor non-gouvernementele organisaties, overwegende dat veel groeperingen vanwege deze wetgeving feitelijk gedwongen zijn zichzelf op te heffen nadat hun bankrekeningen waren bevroren of hun financieringsbronnen werden geblokkeerd omdat de regering niet toestond dat z ...[+++]

E. considérant que bien d'autres journalistes et militants de la société civile sont confrontés à des poursuites judiciaires, à des interdictions de voyage et à des restrictions à leur liberté de circulation en rapport avec leurs activités de défense des droits de l'homme; que le gouvernement azerbaïdjanais réprime également les groupes indépendants par le biais de nouvelles lois restrictives réglementant les ONG; qu'en raison de ces lois, de nombreux groupes ont effectivement été contraints de mettre fin à leurs activités après le gel de leurs comptes bancaires ou le blocage de leurs sources de financement, le gouvernement refusant d' ...[+++]


E. overwegende dat veel meer journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld te maken hebben met aanklachten, een reisverbod krijgen opgelegd en bij hun mensenrechtengerelateerde activiteiten beperkt worden in hun bewegingsvrijheid, overwegende dat de Azerbeidzjaanse regering tevens optreedt tegen onafhankelijke groeperingen door middel van restrictieve nieuwe wetgeving die geldt voor non-gouvernementele organisaties, overwegende dat veel groeperingen vanwege deze wetgeving feitelijk gedwongen zijn zichzelf op te heffen nadat hun bankrekeningen waren bevroren of hun financieringsbronnen werden geblokkeerd omdat de regering niet toestond dat z ...[+++]

E. considérant que bien d'autres journalistes et militants de la société civile sont confrontés à des poursuites judiciaires, à des interdictions de voyage et à des restrictions à leur liberté de circulation en rapport avec leurs activités de défense des droits de l'homme; que le gouvernement azerbaïdjanais réprime également les groupes indépendants par le biais de nouvelles lois restrictives réglementant les ONG; qu'en raison de ces lois, de nombreux groupes ont effectivement été contraints de mettre fin à leurs activités après le gel de leurs comptes bancaires ou le blocage de leurs sources de financement, le gouvernement refusant d ...[+++]


De nieuwe lidstaten verkeren in een extra nadelige situatie vanwege de phasing in, aangezien wij dit jaar slechts 60 procent van de subsidies uit de Brusselse envelop ontvangen.

Étant en phase d’intégration progressive, les nouveaux États membres sont encore particulièrement désavantagés, parce que nous ne recevons que 60 % des subventions de l’enveloppe de Bruxelles cette année.


Overeenkomstig artikel 12, tweede lid, van het decreet, komen activiteiten waarvoor met toepassing van andere regelingen vanwege de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest subsidies ontvangen worden, niet in aanmerking voor de toekenning van de subsidie op grond van dit besluit.

Conformément à l'article 12, alinéa deux du décret, les activités qui bénéficient de subventions de la part de la Communauté flamande ou de la Région flamande, en vertu d'autres réglementations, ne sont pas éligibles aux subventions octroyées en vertu du présent arrêté.


Art. 53. Tenzij anders is bepaald in een decreet of reglementaire bepaling kan een subsidie slechts toegekend worden als de aanvraag of het voorstel vanwege de begunstigde ervan voorafgaat aan de activiteit waarop de subsidie betrekking heeft of, als de aanvraag of het voorstel een reeds lopende activiteit betreft, ten vroegste vanaf de datum waarop de aanvraag of het voorstel werd ontvangen.

Art. 53. Sauf stipulations contraires dans un décret ou une disposition réglementaire, une subvention ne peut être octroyée que si la demande ou la proposition de la part de son bénéficiaire précède l'activité concernée par la subvention, ou si la demande ou la proposition concerne une activité déjà en cours, au plus tôt à partir de la date de réception de la demande ou de la proposition.


Art. 3. Overeenkomstig artikel 14, § 2, tweede lid, van het decreet komen activiteiten waarvoor met toepassing van andere regelingen vanwege de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest subsidies worden ontvangen, niet in aanmerking voor de toekenning van de subsidie op grond van dit besluit.

Art. 3. Conformément à l'article 14, § 2, alinéa deux du décret, les activités qui bénéficient de subventions de la part de la Communauté flamande ou de la Région flamande, en vertu d'autres réglementations, ne sont pas éligibles aux subventions octroyées en vertu du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidies ontvangen vanwege' ->

Date index: 2021-11-21
w