Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-substantieel deel van de inhoud van de databank

Vertaling van "substantieel deel moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-substantieel deel van de inhoud van de databank

partie non substantielle du contenu de la base de données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit, en het feit dat ze een substantieel deel van de middelen van het EMA verbruiken, doet de vraag rijzen of deze rapporten in hun huidige vorm geproduceerd moeten blijven worden.

Ce reproche, tout comme le fait qu'ils absorbent une part non négligeable des ressources de l'AEE, amène à se demander s'il convient de continuer à produire ces rapports sous leur forme actuelle.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken maar laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel bepaalt dat een vrijhandelsgebied een substantieel deel van het handelsverkeer moet bestrijken. De EU heeft ook de Cariforum-landen moeten overtuigen van de noodzaak van een homogeen liberaliseringsschema, teneinde geen afbreuk te doen aan de doelstelling van regionale integratie.

L'UE a également du convaincre les pays du Cariforum de présenter un calendrier homogène de libéralisation, afin de ne pas porter atteinte à l'objectif d'intégration régionale.


Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.

Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.


Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.

Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.


Dit artikel bepaalt dat een vrijhandelsgebied een substantieel deel van het handelsverkeer moet bestrijken. De EU heeft ook de Cariforum-landen moeten overtuigen van de noodzaak van een homogeen liberaliseringsschema, teneinde geen afbreuk te doen aan de doelstelling van regionale integratie.

L'UE a également du convaincre les pays du Cariforum de présenter un calendrier homogène de libéralisation, afin de ne pas porter atteinte à l'objectif d'intégration régionale.


9. onderstreept dat het bestaan van Europeana op lange termijn afhankelijk zal zijn van de keuze van duurzame financierings- en beheersmodellen, en dat overheidsbijdragen een substantieel deel moeten vormen van de financiering ervan, maar dat nieuwe financieringsmethoden - zoals publiek-private partnerschappen - eveneens in aanmerking dienen te worden genomen en te worden ontwikkeld;

9. souligne que la pérennité d'Europeana dépendra d'un choix de modèles de financement et de gestion durables et que les contributions publiques devraient constituer une part importante de son financement, mais que de nouvelles méthodes de financement, telles que les partenariats public-privé, devraient également être pris en compte et développés;


is met de Commissie van mening dat twee van de huidige eisen moeten worden geschrapt, namelijk het aantonen van het ontstaan of het versterken van een machtspositie op een markt, en dat dit geen substantieel deel van de gemeenschappelijke markt vormt (artikel 9, letter a) en het tweede deel van artikel 9, letter b)),

convient avec la Commission que deux des critères actuellement exigés doivent être supprimés, c'est-à-dire la preuve d'une création ou d'un renforcement de la position dominante sur un marché et le fait que celui-ci ne représente pas une partie substantielle du marché commun (article 9, paragraphe 3, point a) et deuxième partie de l'article 9, paragraphe 3, point b));




Anderen hebben gezocht naar : substantieel deel moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantieel deel moeten' ->

Date index: 2024-02-11
w