Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Substitutierecht

Vertaling van "substitutierecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het substitutierecht voor radiologen, dat vorig jaar werd ingevoerd, is belangrijk om een verschuiving van CT-onderzoeken naar MRI-onderzoeken volgens de guidelines te bekomen.

Le droit de substitution pour les radiologues, instauré l'an dernier, constitue lui aussi un élément important pour passer des examens CT aux examens IRM conformément aux recommandations.


In voorkomend geval brengt ze de BGHM op de hoogte van de onregelmatigheid van bepaalde procedures en stelt ze haar voor gebruik te maken van haar substitutierecht zoals bedoeld in artikel 38.

Le cas échéant, elle informe la SLRB de l'irrégularité de certaines procédures et lui propose de faire usage de son droit de substitution visé à l'article 38.


Het substitutierecht van de federale overheid

Le droit de substitution de l'autorité fédérale.


Wat de wetgeving betreft inzake het substitutierecht van de federale overheid om de naleving van internationale of supranationale verplichtingen van België te verzekeren, zullen de gewone wetten die de procedure van het substitutierecht uitwerken en, anderzijds, de wetten waardoor de federale overheid haar substitutierecht daadwerkelijk uitoefent, optioneel bicameraal zijn.

Concernant la législation relative au droit de substitution de l'autorité fédérale en vue d'assurer le respect des obligations internationales ou supranationales de la Belgique, les lois ordinaires qui élaborent la procédure du droit de substitution, d'une part, et les lois au travers desquelles l'autorité fédérale exerce effectivement son droit de substitution, d'autre part, relèveront du bicaméralisme optionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verruimde substitutierecht van de federale overheid is eveneens van toepassing wanneer de Europese verplichtingen strenger zijn dan de internationale verplichtingen die voortvloeien uit het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of uit een van zijn protocollen.

Le droit de substitution élargi de l'autorité fédérale s'applique également lorsque les obligations de droit européen sont plus strictes que les obligations internationales qui résultent de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou de l'un de ses protocoles.


Het spreekt voor zich dat enkel de verplichtingen die voortvloeien uit wetgeving om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen in toepassing van het Raamverdrag van de Verenigde Naties of een van zijn protocollen, reden kunnen geven tot de uitoefening van het substitutierecht door de federale overheid wanneer de Europese Commissie een met redenen omkleed advies heeft uitgebracht waarin zij van oordeel is dat België niet heeft voldaan aan een van deze verplichtingen.

Il va de soi que seules les obligations résultant de ces actes de droit européen qui visent à réduire les émissions de gaz à effet de serre en application de la Convention-Cadre des Nations unies ou de l'un de ses protocoles peuvent donner lieu à un exercice par l'autorité fédérale du droit de substitution lorsque la Commission européenne a émis un avis motivé dans lequel elle estime que la Belgique a manqué à l'une de ces obligations.


Art. 33. Voor al de procedures bedoeld in de artikelen 2 tot 25 beschikt de BGHM over een substitutierecht ten aanzien van de OVM, dat zij uitoefent overeenkomstig artikel 32 van de ordonnantie.

Art. 33. Pour toutes les procédures dont il est question aux articles 2 à 25, la SLRB dispose d'un pouvoir de substitution aux SISP, qu'elle exerce conformément à l'article 32 de l'ordonnance.


In voorkomend geval informeert ze de BGHM van onregelmatigheden in bepaalde procedures en stelt ze haar voor om het in artikel 33 bedoelde substitutierecht aan te wenden.

Le cas échéant, elle informe la SLRB de l'irrégularité de certaines procédures et lui propose de faire usage de son droit de substitution visé à l'article 33.


Dat substitutierecht van de apotheker is overigens perfect verzoenbaar met het recht van de arts om dat substitutierecht voor bepaalde geneesmiddelen uit te sluiten.

Ce droit de substitution du pharmacien est du reste parfaitement conciliable avec le droit du médecin d'interdire la substitution de certains médicaments.


1. Waarom is dit substitutierecht in België tot nog toe verboden? 2. Is het niet aangewezen om ook in België het substitutierecht toe te laten waardoor de uitgaven in de geneesmiddelen-sector aanzienlijk kunnen verminderd worden?

Ce droit de substitution est également en vigueur sous une certaine forme en Allemagne, au Danemark, en Espagne, en Grande-Bretagne et aux Pays-Bas. 1. Pourquoi le droit de substitution est-il toujours interdit en Belgique?




Anderen hebben gezocht naar : substitutierecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substitutierecht' ->

Date index: 2021-01-12
w