Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succes hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

– minstens de helft van de juryleden zijn speciaal daartoe bij het EPSO gedetacheerde ambtenaren van instellingen, die voltijds als jurylid werken en met succes hebben deelgenomen aan een vijfdaagse opleiding over beoordelingstechnieken; ook de overige juryleden hebben een specifieke opleiding gevolgd.

– la moitié des membres du jury au moins sont des fonctionnaires des institutions spécifiquement détachés à cette fin à l’EPSO, qui exercent leurs fonctions de membres du jury à temps plein et qui ont participé avec succès à une formation de cinq jours sur les techniques d’évaluation ; les autres membres du jury reçoivent également une formation spécifique.


– erkenning en bevordering van de ervaring van de vrijwilligers die met succes hebben deelgenomen aan het initiatief EU Aid Volunteers;

– reconnaissance et valorisation de l'expérience des volontaires qui ont participé avec succès à l'initiative des volontaires de l'aide de l'UE;


11. betreurt dat in diverse lidstaten steeds meer steun blijkt te bestaan voor rechtse partijen en groeperingen die er een duidelijke xenofobe, racistische, antisemitische en homofobe agenda op nahouden, waarvan sommigen ook zijn vertegenwoordigd in het Europees Parlement en onlangs zijn toegetreden tot de Poolse regering of met succes hebben deelgenomen aan nationale, regionale of gemeenteraadsverkiezingen in landen zoals België, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk; onderstreept dat dit fenomeen derhalve bij de wortels - namelijk maatschappelijke marginalisering en uitsluiting, armoede en werkloosheid -moet worden aangepakt;

11. déplore que plusieurs États membres soient confrontés à un soutien accru apporté à des partis de droite et à des groupes ayant des programmes clairement xénophobes, racistes, antisémites et homophobes, dont certains sont représentés au Parlement européen, siègent depuis peu dans le gouvernement en Pologne ou ont remporté des succès électoraux aux niveaux national, régional et local dans des pays comme la Belgique, l'Allemagne et le Royaume-Uni; souligne par conséquent la nécessité de s'attaquer aux racines mêmes de ce phénomène, notamment la marginalisation sociale, l'exclusion, la pauvreté et le chômage;


Ondanks de kleine omvang van de onderzoeksgemeenschap hebben de onderzoekers van de Faeröer al met succes deelgenomen aan projecten die door de Gemeenschap zijn gefinancierd.

Malgré la petite taille de la communauté de recherche, les chercheurs féroïens ont déjà participé avec succès à des projets financés par la Communauté.


3° met succes hebben deelgenomen aan een beroepsexamen voorzien in de artikelen 20 tot 23;

3° avoir subi avec succès un examen professionnel visé aux articles 20 à 23;


1° met succes hebben deelgenomen aan het in de artikelen 15 tot 18 voorziene wetenschappelijk examen;

1° avoir subi avec succès un examen scientifique visé aux articles 15 à 18;


1° met succes hebben deelgenomen aan het in de artikelen 15 tot 18 voorziene wetenschappelijk examen;

1° avoir subi avec succès un examen scientifique visé aux articles 15 à 18;


Art. 43. De personen die overeenkomstig artikel 2 § 1 landbouwactiviteiten uitoefenen kunnen, als zij aan een cyclus van minstens 75 lesuren cursussen of stages, als bedoeld in artikel 4, met succes hebben deelgenomen, een vergoeding voor sociale promotie aanvragen.

Art. 43. Les personnes qui exercent des activités agricoles conformément à l'article 2, § 1, peuvent demander une indemnité de promotion sociale si elles ont participé avec fruit à un cycle d'au moins 75 heures de cours ou de stages, tels que visés à l'article 4.


Er waren de nodige obstakels te overwinnen, want wij hadden niet altijd dezelfde opvattingen als u, althans sommigen onder u. Staat u me toe mijn welgemeende complimenten over te brengen aan de drie rapporteurs die successievelijk aan deze onderhandelingen hebben deelgenomen, en in het bijzonder aan mevrouw Wortmann-Kool. Zij is de ware architect van het succes van vandaag.

Il nous a fallu surmonter des obstacles, nous n’avons pas toujours partagé le même point de vue que certains d’entre vous, et je voudrais saluer et remercier chaleureusement les trois rapporteurs qui ont pris part à ces négociations à tour de rôle, et plus particulièrement Mme Wortmann-Kool, qui est l’artisan véritable du succès d’aujourd’hui.


Uw rapporteur is zich bewust van de kritiek die op dit voorstel is geuit, maar is van mening dat personen die aan oorlogsmisdrijven hebben deelgenomen, moeten worden vervolgd en dat nauwere samenwerking tussen de betrokken autoriteiten, alsmede tussen de lidstaten noodzakelijk is om deze vervolgingen met succes te kunnen afronden.

Votre rapporteur est certes conscient des critiques articulées contre la proposition à l'examen, mais il estime que les personnes qui ont participé à des crimes de guerre doivent être poursuivies et qu'une plus grande coopération est nécessaire entre les autorités compétentes et, aussi, entre les États membres pour que les poursuites de ce type puissent aboutir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes hebben deelgenomen' ->

Date index: 2022-01-25
w