(d) in aanmerking te nemen dat het EPCIP door de rechtshandhavingsdiensten van de lidstaten en doo
r de aldaar voor de nationale civiele beschermingsmechanismen verantwoordelijke instanties als een aanvullend element bij de nationale planning en bewustmaking dient te worden
beschouwd; dat het succes van het EPCIP onafhankelijk en aan de hand van specifieke normen dient te worden geëvalueerd; en dat de Raad, op voorstel van de Commissie, bij de oprichting van het EPCIP een herkenbare en haalbare agenda voor de geleidelijke omzetting v
...[+++]an specifieke en welomschreven stappen vastlegt; en te onderkennen dat, om succes te kunnen hebben, het waarschuwings- en informatienetwerk kritische infrastructuur, ter ondersteuning van de bescherming van de kritieke infrastructuur, dient bij te dragen tot het stimuleren van de uitwisseling van informatie over gedeelde risico’s en wederzijdse kwetsbaarheid en tot het ontwikkelen van gepaste maatregelen en strategieën om het gevaar in te perken,d) accepter que ce programme soit considéré par les services répressifs des États membres et par les services responsa
bles des mécanismes nationaux de protection civile comme complétant les mécanismes nationaux de planification et de sens
ibilisation, que le succès du programme soit évalué de manière indépendante et à l'aide de normes spécifiques, et que, sur proposition de la Commission, le Conseil assortisse ce programme d'un calendrier précis et réalisable de mise en œuvre progressive, avec des étapes et des objectifs spécifiques et
...[+++] clairement définis; reconnaître que le Réseau européen d'information et d'alerte rapide sur les infrastructures vitales ne sera un succès que s'il contribue à stimuler les échanges d'informations sur les menaces partagées et sur les vulnérabilités mutuelles et à concevoir des mesures et des stratégies de nature à atténuer les risques, afin d'aider à protéger les infrastructures vitales;