Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "successen op internationaal niveau actief blijven " (Nederlands → Frans) :

De EU moet deze successen op internationaal niveau actief blijven bevorderen, als haar bijdrage aan een verbetering van de mondiale governance.

Elle doit continuer de promouvoir activement ces progrès sur le plan international et contribuer ainsi à améliorer la gouvernance globale.


De Commissie verwacht tevens dat de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten alle redelijke inspanningen zullen leveren om een kader te creëren waarin de voor de verwerking verantwoordelijken - en niet het minst die welke op pan-Europees en/of internationaal niveau actief zijn - op een minder ingewikkelde en omslachtige manier hun verplichtingen kunnen nakomen, en om te vermijden dat voorschriften worden opgelegd die zouden kunnen worden weggelaten zonder enig nadelig effect voor het door de richtlijn gewaarborgde hoge beschermingsniveau.

La Commission attend également que les États membres et les autorités de contrôle entreprennent tout ce qui doit raisonnablement l'être pour créer un environnement au sein duquel les responsables du traitement - en particulier ceux opérant à un niveau paneuropéen et/ou international - pourront se conformer à leurs obligations de façon moins compliquée et moins contraignante et pour éviter d'imposer des exigences qui pourraient être abandonnées sans que cela n'ait aucun effet néfaste sur le haut niveau de protection garanti par la dire ...[+++]


Het gaat onder meer om opvolging van het beleid en relevante studies omtrent Justitiële opleidingen op het Europees en internationaal niveau, actief meewerken aan de Europese doelstellingen zoals geuit in o.a. het Programma en Actieplan van Stockholm, in de Mededeling van de Commissie van 2011 en de Raadsconclusies van 27-28 oktober 2011, het voorbereiden en indienen van Europese Projecten in het kader van de relevante financieringprogramma's van de EU (action grants en tenders) en een aantal andere specifieke Europese projecten.

Il s'agit notamment du suivi de la politique et des études pertinentes concernant des formations judiciaires au niveau européen et international, de la collaboration active aux objectifs européens exprimés entre autres dans le Programme et le Plan d'action de Stockholm, dans la communication de la Commission de 2011 et dans les conclusions du Conseil du 27-28 octobre 2011, de la préparation et de l'introduction des projets européens dans le cadre des programmes de financement pertinents de l'UE (action grants et tenders) et d'un certain nombre d'autres pr ...[+++]


Hun opdracht bestaat erin het voorzitterschap en ondervoorzitterschap van het organisatiecomité waar te nemen en de werkzaamheden van de operationele werkgroepen op te volgen, met het oog op de voorbereiding van de nationale herdenkingsplechtigheden en een federaal meerjarenprogramma, te zorgen voor overleg op federaal niveau, alsook met de deelgebieden en de lokale en provinciale overheden en in dialoog te blijven met hun collega's op internationaal niveau.

Leur mission consiste à assurer la Présidence et la Vice-Présidence du Comité d'organisation et à suivre les travaux des groupes de travail opérationnels en vue de la mise sur pied des cérémonies commémoratives nationales et d'un programme fédéral pluriannuel, à assurer la concertation au niveau fédéral ainsi qu'avec les entités fédérées et les autorités locales et provinciales et à entretenir le dialogue avec leurs homologues sur le plan international.


Op Europees en internationaal niveau zet DGD (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking) zich actief in bij het bepalen van de standpunten en de multilaterale onderhandelingen en ziet erop toe dat er rekening gehouden wordt met de standpunten van de minst ontwikkelde landen en de armen.

Au niveau Européen et international: la DGD participe activement dans la formulation des positions belges et les négociations multilatérales et y veille que le point de vue le Pays les Moins Avancés et les populations pauvres est pris en compte.


Het nieuwe Federaal Voedings- en Gezondheidsplan (FVGP) wil een platform zijn voor uitwisseling tussen de verschillende actoren die actief zijn rond voeding, maar wil ook een aanspreekpunt zijn op internationaal niveau.

Le nouveau Plan fédéral Nutrition Santé (PFNS) veut être une plateforme d’échange entre les différentes entités actives dans le secteur de la nutrition, mais aussi le point de contact au niveau international.


De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de promotie van Belgische bedrijven die zich wensen te engageren in bepaalde economische sectoren en het signaleren van diverse moei ...[+++]

Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.


1. Het Bureau werkt nauw samen met niet-gouvernementele organisaties en met organisaties van het maatschappelijke middenveld die op nationaal, Europees of internationaal niveau actief zijn op het gebied van de grondrechten, daaronder begrepen de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat.

1. L'Agence coopère étroitement avec des organisations non gouvernementales et des institutions de la société civile intervenant dans le domaine des droits fondamentaux, y compris la lutte contre le racisme et la xénophobie, au niveau national, européen ou international.


De lidstaten en de Commissie moeten op nationaal, regionaal, EU- en ruimer internationaal niveau actief streven naar een beleid dat de strafbaarstelling van mensenhandel kracht bijzet, inclusief bescherming van (.) mogelijke slachtoffers.

Les États membres et la Commission devraient s'employer à mettre en œuvre des politiques renforçant la criminalisation de la traite des êtres humains, notamment en protégeant les victimes potentielles au niveau national, au niveau régional, au niveau de l'UE et au niveau international.


De activiteiten moeten plaatsvinden in het kader van netwerken waarbij minimaal drie particuliere of overheidsorganisaties uit drie verschillende lidstaten betrokken zijn die op nationaal of internationaal niveau actief zijn op het gebied van hoger onderwijs.

Les activités sont menées au sein de réseaux associant au minimum trois organisations publiques ou privées de trois États membres différents impliquées dans le domaine de l’enseignement supérieur au niveau national ou international.


w