Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontvanger van de successierechten
Overdrachtsbelasting
Successiebelasting
Successierechten
Successierechten en recht van overgang bij overlijden
Taks tot vergoeding der successierechten
Wetboek der Successierechten

Traduction de «successierechten te zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Wetboek der Successierechten

Code des droits de succession


ontvanger van de successierechten

receveur des successions




overdrachtsbelasting [ successiebelasting | successierechten ]

impôt sur la transmission [ droits de succession | impôt sur l'héritage ]


taks tot vergoeding der successierechten

taxe compensatoire des droits de succession


successierechten en recht van overgang bij overlijden

droits de succession et de mutation par décès


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus heeft de Vlaamse Gemeenschap in het kader van de opstelling van de begroting voor 1997 aangekondigd het tarief van de successierechten te zullen wijzigen en tevens wijzigingen te zullen aanbrengen aan het stelsel van het abattement en de belastingvermindering.

Ainsi, la Communauté flamande a, dans le cadre de l'établissement de son budget 1997, annoncé son intention de modifier le taux des droits de succession et d'apporter également des modifications (en matière d'impôt des personnes physiques) au régime de l'abattement et des réductions d'impôt.


In casu zullen de ingebrachte onroerende goederen slechts voor de helft deel uitmaken van de nalatenschap waarop (met uitzondering van de gezinswoning) successierechten zullen worden geheven.

Dans ce cas, les biens immeubles versés dans la communauté ne compteront que pour la moitié de la succession sur laquelle (à l'exception du logement familial) seront prélevés des droits de succession.


Als er aantoonbare legaten en giften eerder gedaan zijn, zonder hierop successierechten te betalen, dan moeten de reservataire erfgenamen bevestigen of zij al dan niet de inkorting zullen vragen.

Si des legs et des dons démontrables ont été faits antérieurement, sans paiement de droits de succession, les héritiers réservataires doivent préciser s'ils solliciteront ou non la réduction.


Als de erflater gekozen heeft voor het Franse recht, zijn de Franse successieregels van toepassing op de erfenis, terwijl de successierechten in Wallonië of Vlaanderen zullen moeten worden betaald, afhankelijk van de laatste woonplaats.

Si le de cujus a choisi d'appliquer le droit français, ce seront les règles successorales françaises qui s'appliqueront à la succession alors que les droits de succession devront être payés en Wallonie ou en Flandre en fonction du critère du dernier domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 70, tweede lid, in samenhang gelezen met artikel 8, van het Wetboek der successierechten behandelt de erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden in de nalatenschap van een rijksinwoner die, ieder in verhouding tot hun erfdeel, de door de legatarissen of begiftigden verschuldigde successierechten dienen te betalen, op identieke wijze zonder een onderscheid te maken naargelang zij opkomen met bijzondere legatarissen aan wie het legaat moet worden afgegeven en waarbij het bijgevolg mogelijk is zich ervan te vergewissen dat zij de successierechten zullen betalen, ...[+++]

L'article 70, alinéa 2, lu en combinaison avec l'article 8, du Code des droits de succession, traite de manière identique les héritiers, légataires et donataires universels dans la succession d'un habitant du Royaume appelés à acquitter, chacun en proportion de leur part héréditaire, les droits de succession dus par les légataires ou donataires sans distinguer suivant qu'ils sont en concours avec des légataires particuliers auxquels le legs doit être délivré et dont il est par conséquent possible de s'assurer qu'ils acquitteront les droits de succession, ou avec des bénéficiaires du capital d'une assurance-vie souscrite par le défunt, au ...[+++]


Artikel 70, in samenhang gelezen met artikel 8, van het Wetboek der successierechten schendt de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat de erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden in de nalatenschap van een rijksinwoner samen aansprakelijk zijn, ieder in verhouding tot zijn erfdeel, voor de gezamenlijke rechten en interesten verschuldigd door de legatarissen en begiftigden onder algemene titel of onder bijzondere titel, zelfs wanneer de eerstgenoemden niet de mogelijkheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de laatstgenoemden de rechten en interesten zullen ...[+++]

L'article 70, lu en combinaison avec l'article 8, du Code des droits de succession viole les articles 10, 11 et 16 de la Constitution, en ce qu'il prévoit que les héritiers, légataires et donataires universels dans la succession d'un habitant du Royaume sont tenus ensemble, chacun en proportion de sa part héréditaire, de la totalité des droits et intérêts dus par les légataires et donataires à titre universel ou à titre particulier, même lorsque les premiers n'ont pas eu la possibilité de s'assurer que les seconds acquitteront les droits et intérêts dont ils sont redevables.


Sommige rubrieken zoals « betaling van successierechten » zullen hier dus geen toepassing kunnen vinden en kunnen bijgevolg niet worden aangekruist.

Certaines rubriques telles que « paiement des droits de succession » ne pourront donc pas trouver à s'appliquer ici et ne pourront par conséquent pas être cochées.


Hoewel het juist is dat de bekritiseerde maatregelen tot gevolg zullen hebben dat de successierechten verschuldigd door een legataris die geen enkele band van verwantschap met de erflater heeft, veel hoger zullen zijn dan die welke verschuldigd zullen zijn door een erfgenaam in rechte lijn, een echtgenoot of een samenwonende, blijken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet te zijn geschonden.

S'il est exact que les mesures critiquées auront pour effet que les droits de succession dus par un légataire n'ayant aucun lien de parenté avec le défunt seront beaucoup plus élevés que ceux qui seront dus par un héritier en ligne directe, un époux ou un cohabitant, il n'apparaît pas pour autant que les articles 10 et 11 de la Constitution soient violés.


Hoewel hij niet persoonlijk de successierechten verschuldigd is die op zijn patrimonium zullen moeten worden betaald, kan de verzoeker, in het hem bij artikel 544 van het Burgerlijk Wetboek gegarandeerde recht om over zijn goederen te beschikken, rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door bepalingen die dat patrimonium met 40 tot 80 pct. van zijn waarde zouden kunnen beknotten, wanneer het zal worden overgedragen aan de erfgerechtigden van zijn keuze.

Bien qu'il ne soit pas, personnellement, redevable des droits de succession qui seront dus sur son patrimoine, le requérant peut être directement et défavorablement affecté dans le droit de disposer de ses biens que lui garantit l'article 544 du Code civil, par des dispositions qui pourraient amputer ce patrimoine de 40 à 80 p.c. de sa valeur lorsqu'il sera transmis aux successeurs de son choix.


De consequenties daarvan, wat de successierechten betreft, zullen wel door anderen worden gedragen.

Les effets sur les droits de succession concernent toutefois d'autres instances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successierechten te zullen' ->

Date index: 2020-12-12
w