Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sud — Muntenia
Sud-Est
Sud-Vest Oltenia

Vertaling van "sud-est " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Sud-Vest Oltenia (Roemenië)

Roumanie du Sud-Ouest Oltenia [ Sud-Ouest Olténie ]


Sud — Muntenia (Roemenië)

Roumanie du Sud — Muntenia [ Sud — Munténie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De Waalse Regering belast de "SPAQuE" met het nemen van saneringsmaatregelen op de locatie "AMS Sud - Grappe" op het grondgebied van de stad Charleroi, namelijk op de percelen gelegen binnen de rode rand aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.

Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la réalisation des mesures de réhabilitation sur le site « AMS Sud - Grappe » sur le territoire de la ville de Charleroi; soit sur les parcelles reprises à l'intérieur du liseré rouge sur le plan de réhabilitation annexé au présent arrêté.


Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 23 december 2010 en 29 maart 2012 tot goedkeuring van de selectie van de site "AMS Sud (Grappe)" in het kader van het Marshall-Plan 2.groen;

Vu les décisions du Gouvernement wallon du 23 décembre 2010 et du 29 mars 2012 d'approuver la sélection du site « AMS Sud (Grappe) » dans le cadre du Plan Marshall 2.Vert;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 6 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de "SPAQuE" ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "AMS Sud (Grappe)" te Charleroi (Marchienne-au-Pont)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 6 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « AMS Sud (Grappe) » à Charleroi (Marchienne-au-Pont)


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2017 waarbij de "SPAQuE" ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "AMS Sud (Grappe)" te Charleroi (Marchienne-au-Pont).

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 juillet 2017 chargeant la SPAQu E de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « AMS Sud (Grappe) » à Charleroi (Marchienne-au-Pont).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 1 op de spooraansluiting « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », afgetakt van de spoorlijn nr. 100, gelegen te Saint-Ghislain, ter hoogte van de kilometerpaal 0.523 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1 sur le raccordement ferroviaire « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », relié à la ligne ferroviaire n° 100, situé à Saint-Ghislain, à la hauteur de la borne kilométrique 0.523 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, al ...[+++]


6 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 3 op de spooraansluiting « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », afgetakt van de spoorlijn nr. 100, gelegen te Saint-Ghislain, ter hoogte van de kilometerpaal 3.199 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 3 sur le raccordement ferroviaire « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », relié à la ligne ferroviaire n° 100, situé à Saint-Ghislain, à la hauteur de la borne kilométrique 3.199 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, al ...[+++]


6 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », afgetakt van de spoorlijn nr. 100, gelegen te Saint-Ghislain, ter hoogte van de kilometerpaal 1.373 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire « ligne trimodale Ghlin-Baudour Sud », relié à la ligne ferroviaire n° 100, situé à Saint-Ghislain, à la hauteur de la borne kilométrique 1.373 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, al ...[+++]


Op 24 mei 2016 werden volgende treinen ingelegd voor de betoging: - Charleroi-Sud - Luttre - Nijvel - Eigenbrakel - Brussel-Noord; - Charleroi-Sud - Luttre - Nijvel - Eigenbrakel - Brussel-Noord; - Luik-Guillemins - Brussel-Noord; - Luik-Guillemins - Brussel-Noord; - La Louvière-Sud - La Louvière-Centre - 's-Gravenbrakel - Brussel-Noord; - Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Berchem - Mechelen - Brussel-Noord; - Oostende - Brugge - Gent-St-Pieters - Brussel-Noord; - Moeskroen - Doornik - Aat - Brussel-Noord.

Le 24 mai 2016, les trains suivants ont été mis en service pour la manifestation: - Charleroi-Sud - Luttre - Nivelles - Braine-l'Alleud - Bruxelles-Nord; - Charleroi-Sud - Luttre - Nivelles - Braine-l'Alleud - Bruxelles-Nord; - Liège-Guillemins - Bruxelles-Nord; - Liège-Guillemins - Bruxelles-Nord; - La Louvière-Sud - La Louvière-Centre - Braine-le-Comte - Bruxelles-Nord; - Anvers-Central - Anvers-Berchem - Malines - Bruxelles-Nord; - Ostende - Bruges - Gand-St-Pierre - Bruxelles-Nord; - Mouscron - Tournai - Ath - Bruxelles-Nord.


Bijgevolg liet Infrabel om 18.43 uur alle verkeer stilleggen tussen Charleroi-Sud en La Louvière-Sud.

Dès lors, Infrabel a fait stopper la circulation entre Charleroi-Sud et La Louvière-Sud à 18 h 43.


Regia Autonomă „Administraţia Zonei Libere Constanţa-Sud” (Autonome instantie voor openbare dienstverlening „Beheer van de vrijzone Constanţa-Sud”)

Regia Autonomă “Administraţia Zonei Libere Constanţa-Sud” (Régie autonome “Administration de la zone franche de Constanţa-Sud”)




Anderen hebben gezocht naar : sud — muntenia     sud-est     sud-vest oltenia     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sud-est' ->

Date index: 2024-09-06
w