Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code van de gecombineerde nomenclatuur
GN-code

Traduction de «suiker van gn-code » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
code van de gecombineerde nomenclatuur | GN-code

code de la nomenclature combinée | code NC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 420, § 3, 2° van dezelfde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns van toepassing op ongelode benzine: - 351,1228 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine met een hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN code 2710 11 49; - 335,9875 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN code 2710 11 49; - 335, ...[+++]

Conformément à l'article 420, § 3, 2° de la même loi-programme, les nouveaux taux du droit d'accise spécial pour l'essence sans plomb sont fixés à : - 351,1228 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques; - 335,9875 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques; - 335,9875 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 41 et 2710 11 45.


Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 298,8663 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 283,7310 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.

Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 298,8663 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 283,7310 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.


Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 288,3814 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 273,2461 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.

Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 288,3814 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 273,2461 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.


Art. 119. De tarieven voorzien in artikel 419, a), b) en c), van de programmawet van 27 december 2004 van gelode benzine van de GN-codes 2710 11 31, 2710 11 51 en 2710 11 59 en van ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 en deze voorzien in artikel 419, e), i), en f), i), van de programmawet van 27 december 2004, voor gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49, zoals van toepassing op 31 december 2016 en op 31 december 2017 worden respectievelijk op 1 januari 2017 en op 1 januari 2018 geïndexeerd.

Art. 119. Les taux prévus dans l'article 419, a), b) et c), de la loi-programme du 27 décembre 2004 de l'essence au plomb des codes NC 2710 11 31, 2710 11 51 et 2710 11 59 et de l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 et ceux prévus dans l'article 419, e), i), et f), i), de la loi-programme du 27 décembre 2004, pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49, applicables le 31 décembre 2016 et le 31 décembre 2017, sont indexés respectivement le 1 janvier 2017 et le 1 janvier 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 280,8814 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 265,7461 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.

Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 280,8814 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 265,7461 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.


" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker van GN-code 17011210 en/of GN-code 17011110 op de Azoren is ingevoerd om er te worden geraffineerd en ve ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 e ...[+++]


" 1. Tijdens de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 bedoelde periode geldt voor C-suiker in de zin van artikel 13 van die verordening, welke overeenkomstig de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker is uitgevoerd en op Madeira of de Canarische eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 is ingevoerd om er te worden verbruikt en in de vorm van ruwe suiker van GN-code 17011210 en/of GN-code 17011110 op de Azoren is ingevoerd om er te worden geraffineerd en ve ...[+++]

1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 e ...[+++]


3. Indien de in artikel 13, lid 3, bedoelde productierestitutie de voor de vervaardiging van producten zoals bedoeld in artikel 13, lid 2, benodigde grondstofvoorziening niet garandeert, kan de Commissie de toepassing van de invoerrechten voor bepaalde hoeveelheden witte suiker van GN-code 1701 en isoglucose van de GN-codes 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 en 1702 90 30 geheel of gedeeltelijk schorsen.

3. Si la restitution à la production prévue à l'article 13, paragraphe 3, ne garantit pas l'approvisionnement nécessaire à la fabrication des produits visés à l'article 13, paragraphe 2, la Commission peut suspendre totalement ou partiellement, pour certaines quantités , l'application des droits à l'importation sur le sucre blanc relevant du code NC 1701 et sur l'isoglucose relevant des codes 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 et 1702 90 30.


Artikel 21 bis Suiker Gedurende de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 van de Raad van 19 juni 2001 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker 1 , genoemde periode valt de in artikel 13 van die verordening bedoelde C-suiker die overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie van 14 september 1981 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de productie buiten de quota in de sector suiker 2 , wordt uitgevoerd en die op Madeira en de Canarische Eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 en op de Azoren in de vorm van ruwe suiker ...[+++]

Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre 1 , le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions concernées du règlement (CEE) n° 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre 2 , et introduit pour y être consommé à Madère et aux Iles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code ...[+++]


Gedurende de in artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 genoemde periode valt C-suiker als bedoeld in artikel 13 van die verordening, die wordt uitgevoerd overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2670/81 van de Commissie en op Madeira en de Canarische Eilanden in de vorm van witte suiker van GN-code 1701 en op de Azoren in de vorm van ruwe suiker van GN-code 1701 12 10 wordt binnengebracht voor verbruik aldaar, op de in de onderhavige verordening vastgestelde voorwaarden en binnen de grenzen van de in artikel 3 van de onderhavige verordening bedoelde voorlopige voorzieningbalansen, onder de rege ...[+++]

Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1260/2001 du Conseil, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions concernées du règlement (CEE) n° 2760/81 de la Commission, et introduit pour y être consommé à Madère et aux Iles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 17011210, bénéficie, dans les conditions du p ...[+++]




D'autres ont cherché : gn-code     code van de gecombineerde nomenclatuur     suiker van gn-code     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suiker van gn-code' ->

Date index: 2021-02-17
w