Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevatten
Gedroogde bietenpulp
Gedroogde pulp van suikerbieten
Halfvette prijs voor suikerbieten
Snijdsels van suikerbieten

Vertaling van "suikerbieten bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


halfvette prijs voor suikerbieten

prix demi-gras de betteraves


snijdsels van suikerbieten

cossettes de betteraves à sucre


gedroogde bietenpulp | gedroogde pulp van suikerbieten

pulpe séchée de betteraves sucrières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze contracten en overeenkomsten mogen voor suikerbieten met een sacharosegehalte lager dan 14,5 % een definitie bevatten van suikerbieten die geschikt zijn om tot suiker te worden verwerkt, indien in de genoemde contracten of overeenkomsten aanvullende kortingen worden vastgesteld voor sacharosegehaltes lager dan 14,5 % en hoger dan of gelijk aan het in die definitie bepaalde minimumsacharosegehalte.

Ces contrats et accords peuvent prévoir, pour les betteraves ayant une teneur en saccharose inférieure à 14,5 %, une définition des betteraves aptes à être transformées en sucre, si des réfactions supplémentaires pour les teneurs en saccharose inférieures à 14,5 % et supérieures ou égales à la teneur minimale en saccharose prévue dans cette définition sont fixées dans lesdits contrats et accords.


In dit geval moeten de sectorale overeenkomsten informatie bevatten aangaande de in overleg tot stand gekomen afspraken tussen een onderneming en haar telers betreffende het besluit welke telers de productie van suikerbieten of suikerriet moeten beëindigen.

Dans ce cas, l'accord interprofessionnel comprend un volet spécifique régissant les arrangements mutuels conclus entre l'entreprise et ses producteurs pour ce qui concerne la décision établissant quels producteurs doivent cesser la production de betterave sucrière ou de canne à sucre".


In dit geval moeten de sectorale overeenkomsten informatie bevatten aangaande de in overleg tot stand gekomen afspraken tussen een onderneming en haar telers betreffende het besluit welke telers de productie van suikerbieten of suikerriet moeten beëindigen.

Dans ce cas, l'accord interprofessionnel comprend un volet spécifique régissant les arrangements mutuels conclus entre l'entreprise et ses producteurs pour ce qui concerne la décision établissant quels producteurs doivent cesser la production de betterave sucrière ou de canne à sucre".


Deze contracten en overeenkomsten mogen voor suikerbieten met een sacharosegehalte lager dan 14,5 % een definitie bevatten van suikerbieten die geschikt zijn om tot suiker te worden verwerkt, indien in de genoemde contracten of overeenkomsten aanvullende kortingen worden vastgesteld voor sacharosegehaltes lager dan 14,5 % en hoger dan of gelijk aan het in die definitie bepaalde minimumsacharosegehalte.

Ces contrats et accords peuvent prévoir, pour les betteraves ayant une teneur en saccharose inférieure à 14,5 %, une définition des betteraves aptes à être transformées en sucre, si des réfactions supplémentaires pour les teneurs en saccharose inférieures à 14,5 % et supérieures ou égales à la teneur minimale en saccharose prévue dans cette définition sont fixées dans lesdits contrats et accords.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alle producten die worden genoemd in Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad (10), op voorwaarde dat zij niet zijn verkregen uit suikerbieten die op braakgelegde grond zijn geteeld, en dat zij geen producten bevatten die zijn afgeleid van suikerbieten die op braakgelegde grond zijn geteeld.

tous les produits mentionnés dans le règlement (CE) no 318/2006 du Conseil (10), à la condition qu’ils ne proviennent pas de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère et qu’ils ne contiennent pas de produits obtenus à partir de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère.


alle producten die worden genoemd in Verordening (EEG) nr. 1260/2001 van de Raad , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 30/2004 van de Commissie , op voorwaarde dat zij niet zijn verkregen uit suikerbieten die op braakgelegde grond zijn geteeld, en dat zij geen producten bevatten die zijn afgeleid van suikerbieten die op braakgelegde grond zijn geteeld.

tous les produits mentionnés dans le règlement (CEE) no 1260/2001 du Conseil , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 30/2004 de la Commission , à la condition qu'ils ne proviennent pas de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère et qu'ils ne contiennent pas de produits obtenus à partir de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère.


alle producten die worden genoemd in Verordening (EEG) nr. 1260/2001 van de Raad (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 30/2004 van de Commissie (4), op voorwaarde dat zij niet zijn verkregen uit suikerbieten die op braakgelegde grond zijn geteeld, en dat zij geen producten bevatten die zijn afgeleid van suikerbieten die op braakgelegde grond zijn geteeld.

tous les produits mentionnés dans le règlement (CEE) no 1260/2001 du Conseil (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 30/2004 de la Commission (4), à la condition qu'ils ne proviennent pas de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère et qu'ils ne contiennent pas de produits obtenus à partir de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère.


- alle producten die worden genoemd in Verordening (EEG) nr. 1010/86 van de Raad(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1148/98 van de Commissie(4), op voorwaarde dat zij niet zijn verkregen uit suikerbieten die op uit de productie genomen grond zijn geteeld, en dat zij geen producten bevatten die van suikerbieten die op uit productie genomen grond zijn geteeld, zijn afgeleid.

- tous les produits mentionnés dans le règlement (CEE) n° 1010/86 du Conseil(3), tel que modifié par le règlement (CE) n° 1148/98 de la Commission(4), à la condition qu'ils ne proviennent pas de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère et qu'ils ne contiennent pas de produits obtenus à partir de betteraves sucrières cultivées sur des terres mises en jachère.


Onder veldproefomstandigheden kunnen strikte voorwaarden worden opgelegd om uitkruisingen te voorkomen en de protocollen voor transgene brassica en suikerbieten bevatten een heel reeks maatregelen om genenoverdracht maximaal te beheersen en te controleren.

Dans le cadre de champs expérimentaux, nous pouvons imposer des conditions strictes afin de prévenir les croisements. Les protocoles concernant le brassica et les betteraves sucrières transgéniques comportent toute une série de mesures destinées à contrôler et à maîtriser au maximum les transferts de gènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suikerbieten bevatten' ->

Date index: 2024-05-13
w