Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suikerproducenten » (Néerlandais → Français) :

78. is het met de Rekenkamer eens dat gegevens over de productiviteit en efficiëntie van suikerproducenten zeer nuttig kunnen zijn bij de beoordeling van de uitvoering van de hervorming; vraagt de Commissie derhalve waarom zij de verstrekking van dergelijke gegevens niet verplicht heeft gesteld als voorwaarde voor financiële steun;

78. convient avec la Cour des comptes que des données sur la productivité et l'efficacité des producteurs de sucre peuvent se révéler très utiles pour évaluer la mise en œuvre de la réforme; demande ainsi à la Commission pourquoi elle n'exige pas de telles statistiques comme prérequis à toute demande d'aide financière;


De kernelementen van de hervorming waren een vermindering met 36 procent van de gegarandeerde minimumprijs voor suiker (van 631,9 euro per ton in 2006/2007 tot 404,4 euro per ton vanaf 2009/2010), een compensatie voor de landbouwers en een door de suikerproducenten gefinancierd herstructureringsfonds dat producenten die de concurrentie niet aankunnen, ertoe aanzet de sector te verlaten.

Cette réforme reposait essentiellement sur une diminution de 36 % du prix minimum garanti du sucre (lequel passe de 631,9 €/tonne en 2006/2007 à 404,4 €/tonne à partir de 2009/2010), sur des compensations en faveur des agriculteurs et sur un Fonds de restructuration financé par les producteurs de sucre et destiné à inciter les moins compétitifs à cesser leur activité.


Een essentieel onderdeel van de hervorming van de Europese suikersector, die op 1 juli 2006 in werking is getreden, was de oprichting van een door de suikerproducenten gefinancierd herstructureringsfonds als begeleidende maatregel bij de herstructurering die noodzakelijk was om het concurrentievermogen van de industrie te vergroten.

Un élément fondamental de la réforme du secteur communautaire du sucre entrée en vigueur le 1 juillet 2006 a été l’établissement d’un fonds de restructuration financé par les producteurs de sucre et destiné à contribuer au processus de restructuration nécessaire pour renforcer la compétitivité du secteur.


Deze hervorming zal de suikerproducenten in de EU een duurzame toekomst verzekeren, de suikersector concurrerender en marktgerichter maken en de positie van de EU in de huidige ronde van wereldhandelsbesprekingen verstevigen.

Elle assurera la pérennité de la production sucrière européenne, améliorera la compétitivité du secteur, qui répondra mieux aux besoins du marché, et renforcera la position de l’Union européenne dans le cycle de négociations actuel sur le commerce mondial.


De hervorming zal ook gevolgen hebben voor suikerproducenten in de ontwikkelingslanden die steeds de vruchten hebben geplukt van de kunstmatig hoge communautaire prijzen.

Les réformes auront également des conséquences pour les producteurs de sucre des pays en développement qui bénéficient traditionnellement des prix surévalués de l’UE.


Nu is een hervorming broodnodig om ervoor te zorgen dat de suikerproductie nog een toekomst heeft in Europa, en om de suikerproducenten niet alleen in Europa maar ook in ontwikkelingslanden zekerheid op lange termijn te bieden.

Nous devons à présent la réformer si nous voulons que la production sucrière ait un avenir en Europe et que les producteurs de sucre bénéficient d'une sécurité à long terme aussi bien chez nous que dans les pays en développement.


De hervorming van de gemeenschappelijke marktordening in de suikersector zal niet alleen gevolgen hebben voor Europese suikerproducenten, maar ook voor suikerproducenten in bepaalde ontwikkelingslanden, die op dit moment gedeeltelijk profiteren van het huidige stelsel.

La réforme de l’organisation commune du marché du sucre ne touchera pas uniquement les producteurs de sucre européens, mais aussi les producteurs de certains pays en développement, que le système actuel ne défavorise pas complètement à l’heure actuelle.


5. vraagt de Commissie om een effectrapportage, waarin wordt nagegaan wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn en vooral wat de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS-suikerproducenten zijn; is van mening dat deze studie verschillende scenario's dient te bevatten, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;

5. invite la Commission à procéder à une étude d'impact pour examiner les avantages actuels procurés aux pays signataires par l'accord de Cotonou et, en particulier, les avantages procurés par le protocole "Sucre" aux producteurs de sucre ACP; estime que cette étude devrait comporter plusieurs scénarios décrivant l'incidence probable des modifications prévues aux accords en vigueur ainsi que de l'initiative "Tout sauf les armes" sur les producteurs de sucre ACP;


5. vraagt de Commissie om een effectrapportage, waarin wordt nagegaan wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn en vooral wat de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS-suikerproducenten zijn; is van mening dat deze studie verschillende scenario's dient te bevatten, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;

5. demande à la Commission de procéder à une étude d'impact pour examiner les avantages actuels procurés aux pays signataires par l'accord de Cotonou et, en particulier, les avantages procurés par le protocole "Sucre" aux producteurs de sucre ACP; estime que cette étude devrait comporter plusieurs scénarios décrivant l'incidence probable des modifications prévues aux accords en vigueur ainsi que de l'initiative "Tout sauf les armes" sur les producteurs de sucre ACP;


7. vraagt de Commissie een resultaatsonderzoek, waarin ze nagaat wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn, en vooral de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS - suikerproducenten, en daarnaast met verschillende scenario's, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten, en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;

7. demande à la Commission de procéder à une étude d'impact pour examiner les avantages actuels procurés aux pays signataires par l'accord de Cotonou et, en particulier, les avantages procurés par le protocole "Sucre" aux producteurs de sucre ACP; estime que cette étude devrait comporter plusieurs scénarios décrivant l'incidence probable des modifications prévues aux accords en vigueur ainsi que de l'initiative "Tout sauf les armes" sur les producteurs de sucre ACP;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suikerproducenten' ->

Date index: 2021-08-19
w