Artikel 8 vormt als het ware de kern van het verdrag omdat daarin de duur wordt bepaald van de verjaringstermijn van de vorderingen die onder het toepassingsgebied van het verdrag vallen, zoals gesteld in de supra besproken artikelen : deze termijn bedraagt vier jaar.
L'article 8 constitue en quelque sorte le cœur de la Convention puisqu'il fixe la durée du délai de prescription des actions couvertes par le champ d'application de la Convention, tel qu'il est déterminé par les articles examinés ci-avant: ce délai est de quatre ans.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden