Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die recht heeft op overlevingspensioen

Traduction de «swt recht heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


degene die recht heeft op overlevingspensioen

titulaire d'une pension de survie


een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) "ingaan van het SWT" : de dag vanaf dewelke de werknemer in SWT recht heeft op werkloosheidsuitkeringen.

b) "début du RCC" : le jour à partir duquel le travailleur en RCC a droit aux allocations de chômage.


§ 1. Voor de toepassing van dit artikel, wordt verstaan onder : a) "werknemers in SWT" : de in artikel 5, § 1 bedoelde werklieden en werksters die werkloosheidsuitkeringen genieten en die ontslagen worden door de in artikel 5, § 1 bedoelde werkgever binnen het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975, of in het raam van een collectieve arbeidsovereenkomst waarbij gelijkaardige voordelen worden toegekend als dez ...[+++]

§ 1er. Pour l'application du présent article, on entend : a) "travailleurs en RCC" : les ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, § 1er, qui bénéficient des allocations de chômage et qui ont été licenciés par l'employeur visé à l'article 5, § 1er, dans le cadre de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, ou dans le cadre d'une convention collective de travail octroyant des avantages similaires à ceux prévus par la convention collective de travail n° 17 précitée, pour a ...[+++]


Art. 8. De bedrijfstoeslag van het sectoraal conventioneel SWT wordt uitgekeerd aan de arbeider in de loop van de maand die volgt op de maand waarop de arbeider recht heeft op de wettelijke werkloosheidsuitkering.

Art. 8. Le complément d'entreprise de RCC conventionnel sectoriel est octroyé aux ouvriers au cours du mois qui suit le mois pour lequel ils ont droit à l'allocation de chômage légale.


b) ingaan van het SWT : de dag vanaf dewelke de werknemer in SWT recht heeft op werkloosheidsuitkeringen.

b) début du RCC : le jour à partir duquel le travailleur en RCC a droit aux allocations de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedrijfstoeslag van het sectoraal conventioneel SWT wordt uitgekeerd aan de arbeid(st)er in de loop van de maand die volgt op de maand waarop de arbeid(st)er recht heeft op de wettelijke werkloosheidsuitkering.

L'indemnité complémentaire de RCC conventionnel sectoriel est octroyée aux ouvriers/ouvrières au cours du mois qui suit le mois pour lequel ils/elles ont droit à l'allocation de chômage légale.


Op 1 januari van het lopend jaar (jaar X) wordt gekeken of de arbeider aan de vereiste leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarde voldoet en in voorkomend geval recht heeft op SWT en zich niet in opzeg bevindt.

Au 1 janvier de l'année en cours (année X), il est vérifié si les conditions d'âge et d'ancienneté sont remplies et le cas échéant si l'ouvrier a droit au RCC et si l'ouvrier n'est pas en préavis.


Op 1 januari van het jaar X wordt gekeken of de arbeider aan de vereiste leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarde voldoet en in voorkomend geval recht heeft op SWT, en zich niet in opzeg bevindt.

Au 1er janvier de l'année X, il est vérifié si les conditions d'âge et d'ancienneté sont remplies, et le cas échéant si l'ouvrier a droit au RCC, et si l'ouvrier n'est pas en préavis.


Bovendien en krachtens artikelen 4bis, 4ter en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, hebben werknemers in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die opnieuw aan de slag gaan als werknemer of zelfstandige in hoofdberoep, maar bij of voor rekening van een andere werkgever dan diegene die hen ontslag met SWT hadden gegeven, recht op behoud van deze aanvullende bedrijfstoeslag ten laste van deze laatste werkgever die hen ontslag heeft gegeven.

En outre et conformément aux articles 4bis, 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, les travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprennent le travail en tant que salarié ou qu'indépendant à titre principal, mais chez ou pour le compte d'un autre employeur que celui qui les avait licenciés avec le RCC, ont droit au maintien de ce complément d'entreprise à charge de ce dernier employeur qui les a licenciés.


Onder de voorwaarden bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en volgens de daarin bepaalde modaliteiten behouden de arbeiders die zijn ontslagen met het oog op SWT in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomsten of in het kader van een op ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst inzake SWT het recht op de aanvullende vergoeding : - wanneer ze het werk hervatten als loontrekkende bij een andere werkgever dan de werkgever die hen heeft ontslagen en die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfs ...[+++]

Sous les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail n° 17, les ouvriers licenciés en vue de leur RCC dans le cadre de ces conventions collectives de travail ou dans le cadre d'une convention collective de travail en matière de RCC conclue au niveau de l'entreprise, gardent le droit à l'indemnité complémentaire : - lorsqu'ils reprennent le travail en tant que salarié chez un employeur autre que celui qui les a licenciés et qui n'appartient pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés; - au cas où une activité indépendante est pratiquée à titre d'activité principale, à condition que cette activité ne soit ...[+++]


Art. 2. § 1. De arbeider die conform artikel 2 van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten van 19 december 2013 betreffende SWT " 56 jaar en 40 jaar loopbaan" en " 56 jaar - nachtarbeid" recht heeft op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag " 56 jaar en 40 jaar loopbaan" of " 56 jaar - nachtarbeid" en waarvan de arbeidsovereenkomst niet is opgezegd, heeft recht op 2 eindeloopbaandagen.

Art. 2. § 1 . L'ouvrier qui conformément à l'article 2 des conventions collectives de travail sectorielles du 19 décembre 2013 concernant le RCC " 56 ans et 40 ans de carrière" et " 56 ans - travail de nuit" a droit à un régime de chômage avec complément d'entreprise " 56 ans et 40 ans de carrière" ou " 56 ans - travail de nuit" et dont le contrat de travail n'a pas été résilié, a droit à 2 jours de fin de carrière.




D'autres ont cherché : swt recht heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swt recht heeft' ->

Date index: 2024-12-14
w