Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Inzake de facto
Stelde
Waren
Wat een probleem

Traduction de «syndicale organisaties spraken toen » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde "no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld gebruikt werd tegenover politieagenten.

Certains agents de police et des organisations syndicales ont alors parlé de "zones de non-droit", attirant l'attention sur les armes lourdes et la violence excessive dont il était régulièrement fait usage à l'encontre des agents de police.


Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld tegen politieagenten gebruikt werd.

Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et ont attiré l'attention sur les armes lourdes et la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.


Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones " en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld gebruikt werd tegenover politieagenten.

Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et fait état des lourdes armes et de la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.


Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld tegen politieagenten gebruikt werd.

Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et fait état des armes lourdes et de la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.


Die werd geschrapt bij de wet van 21 april 1994 omdat de wetgever toen, enerzijds, had vastgesteld dat « geen enkele syndicale organisatie de kaap van 10 pct [bereikte,] wat een probleem [stelde] inzake de facto [.] representativiteit » (Parl. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1266/1, p. 2) en, anderzijds, dat er « evenveel militairen bij beroepsorganisaties aangesloten [waren] als bij de interprofessionele bonden » (Parl. St., Senaat, 19 ...[+++]

Celle-ci a été supprimée par la loi du 21 avril 1994, le législateur ayant constaté, à l'époque, d'une part, qu' » aucune organisation syndicale n'[atteignait] le cap des 10 %, ce qui [posait] un problème en ce qui concerne la représentativité de fait » (Doc. parl., Chambre, 1993-1994, n° 1266/1, p. 2) et, d'autre part, qu'il y avait « autant de militaires affiliés à des organisations professionnelles qu'à des organisations interprofessionnelles » (Doc. parl., Sénat, 1993-1994, n° 998/2, p. 3).


Die werd geschrapt bij de wet van 21 april 1994 omdat de wetgever toen, enerzijds, had vastgesteld dat « geen enkele syndicale organisatie de kaap van 10 pct [bereikte,] wat een probleem [stelde] inzake de facto [.] representativiteit » (Parl. St. , Kamer, 1993-1994, nr. 1266/1, p. 2) en, anderzijds, dat er « evenveel militairen bij beroepsorganisaties aangesloten [waren] als bij de interprofessionele bonden » (Parl. St. , Senaat, ...[+++]

Celle-ci a été supprimée par la loi du 21 avril 1994, le législateur ayant constaté, à l'époque, d'une part, qu'« aucune organisation syndicale n'[atteignait] le cap des 10 %, ce qui [posait] un problème en ce qui concerne la représentativité de fait » (Doc. parl. , Chambre, 1993-1994, n° 1266/1, p. 2) et, d'autre part, qu'il y avait « autant de militaires affiliés à des organisations professionnelles qu'à des organisations interprofessionnelles » (Doc. parl. , Sénat, 1993-1994, n° 998/2, p. 3).


Dit is wat het parlementaire debat van 1968 aantoonde toen de toenmalige minister deed opmerken dat, wat de grond van de kwestie betrof, en onder meer de vraag om te weten in welke mate de bepalingen van artikel 3 afbreuk deden aan de syndicale vrijheid, dat voornoemde bepalingen de werknemers geenszins beletten om organisaties van hun keuze samen te stellen en er zich bij aan te sluiten; ...[+++]

C'est ce que le débat parlementaire de 1968 faisait apparaître lorsque le ministre de l'époque faisait remarquer « qu'en ce qui concerne le fond de la question, notamment la question de savoir à quel point les dispositions de l'article 3 portent atteinte à la liberté syndicale, le ministre déclare que les dispositions précitées n'empêchent nullement les travailleurs de constituer les organisations de leur choix et de s'y affilier; ces organisations peuvent s'organiser librement et s'affilier à des fédérations ou confédérations intern ...[+++]


Klopt het dat toen de Algemene centrale van mili-taire syndicaten bij koninklijk besluit van 5 januari 1982 als erkende syndicale organisatie werd aanvaard het syndicaat van Belgische officieren en het Nationaal syndicaat van onderofficieren, op dezelfde datum hun statuut van erkende syndicale organisatie verloren?

Est-il exact que le Syndicat des officiers belges et le Syndicat national des sous-officiers ont perdu leur statut d'organisation syndicale reconnue lorsque la centrale générale des syndicats militaires a été acceptée comme organisation syndicale reconnue par l'arrêté royal du 5 janvier 1982?


De minister heeft toen geantwoord dat de onderhandelingen met de syndicale organisaties afgerond waren en dat de Inspectie van Financiën een gunstig advies had gegeven.

À l'époque, le ministre avait répondu que les négociations avec les syndicats étaient terminées et que l'Inspection des Finances avait rendu un avis favorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syndicale organisaties spraken toen' ->

Date index: 2021-01-10
w