Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
SYNERGY

Vertaling van "synergie zal moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector - Synergy-programma | SYNERGY [Abbr.]

programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | SYNERGY [Abbr.]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]

Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de doeltreffendheid van de programma’s te verhogen moeten zij zichtbaarder zijn, moet er meer bekendheid aan worden gegeven en moeten de verkregen resultaten worden benut. Daarbij moeten complementariteit en synergie worden gestimuleerd en moet gebruik worden gemaakt van een aangepast instrumentarium, waarbij asymmetrieën worden aangepakt en zowel publieke als particuliere spelers een actieve rol spelen, rekening houdend met transversale thema's en met stimulering van een passende wijze van beheer.

Pour optimiser leur efficacité, il convient d'en améliorer la visibilité, leur connaissance et de valoriser les résultats obtenus, en promouvant la complémentarité et les synergies, en utilisant des outils adaptés, en traitant les asymétries, en associant les acteurs publics et privés, en tenant compte des questions transversales et en favorisant une gestion adéquate.


3. aanbevelingen voor de toekomst: reacties en ideeën van de belangrijkste marktspelers ten aanzien van de vraag welke initiatieven en taken van het agentschap met het oog op de toekomst prioriteit moeten krijgen. Hoe kan de synergie met andere EU-instanties en -initiatieven worden geoptimaliseerd? Hoe kan de synergie met de marktspelers in de lidstaten en de industrie worden verhoogd?

3. Leçons pour l'avenir: les contributions et les idées parmi les principales parties concernées sur ce que devraient être les initiatives et tâches prioritaires pour l'agence à l'avenir; comment optimiser les synergies avec d'autres institutions et activités mises en place au niveau de l'UE ; comment améliorer les synergies avec les parties concernées dans les Etats membres et l'industrie.


* De verschillende multilaterale, regionale en niet-gouvernementele actoren moeten worden betrokken bij beter gecoördineerde internationale initiatieven die tot doel hebben de synergie te versterken en een duidelijker omschrijving van maatregelen voor de begin- en afbouwfase mogelijk moeten maken.

* Les différents acteurs multilatéraux, régionaux et non gouvernementaux doivent être impliqués dans des initiatives internationales mieux coordonnées, afin de renforcer les synergies et de permettre une définition plus claire des mesures d'introduction graduelle et de retrait progressif.


Daarenboven zouden het EIT en de KIG's synergie en interactie tussen de prioriteiten van Horizon 2000 en met andere relevante initiatieven moeten nastreven.

En outre, l'EIT et ses communautés de la connaissance et de l'innovation devraient rechercher les synergies et l'interaction entre les priorités d'Horizon 2020 et avec d'autres initiatives pertinentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke activiteiten moeten, om effect te sorteren, bij gelegenheid snel en op grote schaal worden opgebouwd in het kader van een gezamenlijke Europese inspanning rondom gemeenschappelijke doelen om een kritische massa te ontwikkelen, synergie te bevorderen en optimale hefboomeffecten te bewerkstelligen.

Pour être efficaces, il se peut que ces types d'activités doivent être mis en place rapidement et à grande échelle, dans le cadre d'une démarche européenne commune fondée sur des objectifs communs, de manière à constituer une masse critique, à promouvoir les synergies et à produire un effet de levier optimal.


Men zal inderdaad moeten waken voor een goede synergie tussen beide niveaus van het openbaar ministerie.

Il faudra veiller à mettre en place une synergie efficace entre les deux niveaux du ministère public.


Men zal inderdaad moeten waken voor een goede synergie tussen beide niveaus van het openbaar ministerie.

Il faudra veiller à mettre en place une synergie efficace entre les deux niveaux du ministère public.


23. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de Algehele aanpak van migratie, die gericht is op het bevorderen van veelomvattende partnerschappen met herkomst- en doorreislanden en het stimuleren van synergie tussen migratie en ontwikkeling; onderstreept de noodzaak van een verder verbeterd gebruik van de voornaamste instrumenten van de totaalaanpak van migratie (mobiliteitspartnerschappen, migratiemissies, migratieprofielen, samenwerkingsplatforms); benadrukt de aanhoudende noodzaak om de doelstellingen van het migratiebeleid in de politieke dialoog met herkomst- en doorreislanden centraal te stellen, alsmede de no ...[+++]

23. relève que des progrès ont été accomplis dans la mise en œuvre de l'approche globale sur la question des migrations qui vise à favoriser la mise en place de partenariats globaux avec les pays d'origine et de transit et à encourager des synergies entre les migrations et le développement; souligne la nécessité d'améliorer encore le recours aux principaux outils de l'approche globale sur la question des migrations (partenariats en matière de mobilité, missions sur la migration, profils de migration et plates-formes de coopération); souligne la nécessité de continuer à placer les objectifs de la politique en matière de migration au cen ...[+++]


23. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de Algehele aanpak van migratie, die gericht is op het bevorderen van veelomvattende partnerschappen met herkomst- en doorreislanden en het stimuleren van synergie tussen migratie en ontwikkeling; onderstreept de noodzaak van een verder verbeterd gebruik van de voornaamste instrumenten van de totaalaanpak van migratie (mobiliteitspartnerschappen, migratiemissies, migratieprofielen, samenwerkingsplatforms); benadrukt de aanhoudende noodzaak om de doelstellingen van het migratiebeleid in de politieke dialoog met herkomst- en doorreislanden centraal te stellen, alsmede de no ...[+++]

23. relève que des progrès ont été accomplis dans la mise en œuvre de l'approche globale sur la question des migrations qui vise à favoriser la mise en place de partenariats globaux avec les pays d'origine et de transit et à encourager des synergies entre les migrations et le développement; souligne la nécessité d'améliorer encore le recours aux principaux outils de l'approche globale sur la question des migrations (partenariats en matière de mobilité, missions sur la migration, profils de migration et plates-formes de coopération); souligne la nécessité de continuer à placer les objectifs de la politique en matière de migration au cen ...[+++]


Bovendien zou deze synergie gebruikt moeten worden ten behoeve van de doeltreffende invoering en verbetering van de netwerkbeveiliging. Daarom is het voorstel van de Commissie onder meer gefocust op de uitdagingen die voortvloeien uit netwerk- en informatiebeveiliging in de bredere context van de dynamische effecten van de interne markt voor elektronische communicatie.

C'est pourquoi la proposition de la Commission met plus particulièrement l'accent sur les défis posés par la sécurité des réseaux et de l'information dans le contexte plus large de la dynamique du marché unique des communications électroniques.




Anderen hebben gezocht naar : synergy     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     synergie zal moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'synergie zal moeten' ->

Date index: 2022-07-24
w