Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem bestaat trouwens reeds " (Nederlands → Frans) :

Het systeem bestaat trouwens reeds in Nederland, waar het geen problemen oplevert.

Notons d'ailleurs que ce système existe déjà au Pays-Bas où il ne semble pas poser de problème.


Het systeem bestaat trouwens reeds in Nederland, waar het geen problemen oplevert (3) .

Notons d'ailleurs que ce système existe déjà au Pays-Bas où il ne semble pas poser de problème (3) .


Het systeem bestaat trouwens reeds in Nederland, waar het geen problemen oplevert (3) .

Notons d'ailleurs que ce système existe déjà au Pays-Bas où il ne semble pas poser de problème (3) .


Een gelijkaardig systeem bestaat trouwens al in Nederland, met name de zogenaamde « voorlopige teruggaaf » van de hypotheekrenteaftrek.

Un système similaire existe d'ailleurs déjà aux Pays-Bas, où l'on applique la « voorlopige teruggaaf van de hypotheekrenteaftrek » (restitution provisionnelle de la déduction des intérêts hypothécaires).


Het is wel mogelijk ­ en het bestaat trouwens reeds ­ om in een summiere rechtspleging te voorzien in geval van kennelijke onontvankelijkheid, kennelijke onbevoegdheid en kennelijke ongegrondheid van het beroep tot vernietiging of van de prejudiciële vraag (86).

Il est certes possible ­ et cela existe d'ailleurs déjà ­ de prévoir une procédure sommaire en cas d'irrecevabilité manifeste, d'incompétence manifeste et d'absence de fondement manifeste du recours en annulation ou de la question préjudicielle (86).


Er bestaat trouwens reeds een tendens om via de respectieve concepten van de delictuele aansprakelijkheid, de beginselen van behoorlijk bestuur en het zorgvuldigheidsdelict een hele reeks van beslissingen van politici strafrechtelijk te gaan kwalificeren.

Du reste existe déjà une tendance à qualifier pénalement toute une série de décisions prises par des hommes politiques, au moyen des concepts de la responsabilité délictuelle, des principes de bonne administration et du défaut de prudence.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]

« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer ...[+++]


In Hongarije bestaat weliswaar reeds een systeem voor de planning van de begrotingsuitgaven, waarbij overdrachten tussen begrotingslijnen mogen plaatsvinden, maar de Hongaarse regering heeft zich ertoe verbonden de wet op de openbare financiën in die zin te wijzigen, dat de procedures flexibeler worden.

S'il existe déjà en Hongrie un système de planification des dépenses budgétaires comprenant des dispositions en matière de transferts entre lignes budgétaires, le gouvernement a pris l'engagement de modifier la loi sur les finances publiques pour accroître la flexibilité des procédures.


Er wordt trouwens reeds in een dergelijk systeem van grensoverschrijdende samenwerking en bevordering van ADR in gezinszaken voorzien in het door Frankrijk op 3 juli 2000 voorgestelde initiatief met het oog op de aanneming van een verordening van de Raad inzake de wederzijdse tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het omgangsrecht [107].

Un tel système de coopération transfrontalière et de promotion des ADR en matière familiale est d'ailleurs déjà prévu dans l'initiative présentée par la France le 3 juillet 2000 en vue de l'adoption du règlement du Conseil relatif à l'exécution mutuelle des décisions concernant le droit de visite des enfants [107].


Wat artikel 7, 3, betreffende de schadeloosstelling door de operatoren van de voorgaande gebruiker van de frequenties nodig voor het ERMES-systeem aangaat, is dit principe vervat in het voorontwerp van de nieuwe wetgeving en is dit trouwens reeds hernomen geweest in het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende de GSM (arti-kel 7, 4).

En ce qui concerne le paragraphe 3 de l'article 7 relatif au défraiement par les opérateurs du précédent utilisateur des fréquences nécessaires au système ERMES, ce principe est inclus dans la nouvelle législation en projet et avait d'ailleurs déjà été repris dans l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif au GSM (article 7, 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem bestaat trouwens reeds' ->

Date index: 2021-05-21
w