Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Componenten van ICT-systemen beheren
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Netwerkbeheer
Systeem onderhouden

Traduction de «systeem gehandhaafd blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij is wel in de Grondwet voorzien dat voorlopig, zolang deze bepaling niet kan uitgevoerd worden, het bestaande systeem gehandhaafd blijft.

Toutefois, la Constitution précise à ce sujet que, tant que cette disposition ne pourra pas être appliquée, le système existant sera maintenu à titre provisoire.


Zoals de Raad van State heeft kunnen opmerken in zijn advies 58.416/2-3 van 11 december 2015 over het voorontwerp van wet `houdende internering en diverse bepalingen inzake justitie' in verband met het systeem van elektronische betekening (36), zou niets eraan in de weg staan dat, met het oog op een gelijke eerbiediging van de rechten van de partij die het stuk op elektronische wijze verzendt en van die welke het aldus ontvangt, de regeling van de dubbele datum in casu gehandhaafd blijft, zoals de wetgever heeft b ...[+++]

Comme le Conseil d'Etat a eu l'occasion de le suggérer dans son avis 58.416/2-3 donné le 11 décembre 2015 sur l'avant-projet de loi `relatif à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice' à propos du système de signification électronique (36), afin de garantir également les droits des parties expéditrice et destinataire de l'acte communiqué par voie électronique, rien ne s'opposerait à ce que le régime de la double date soit retenu en l'espèce, comme le législateur l'a fait en ce qui concerne la date de la notification « papier » (37).


Het behoud van het automatisch indexeringssysteem van de lonen en uitkeringen is voor haar essentieel en zij is verheugd dat dat systeem in het regeerakkoord gehandhaafd blijft.

Elle qualifie d'essentiel le maintien du système automatique d'indexation des salaires et des allocations et se réjouit de le voir maintenu dans l'accord de gouvernement.


Het behoud van het automatisch indexeringssysteem van de lonen en uitkeringen is voor haar essentieel en zij is verheugd dat dat systeem in het regeerakkoord gehandhaafd blijft.

Elle qualifie d'essentiel le maintien du système automatique d'indexation des salaires et des allocations et se réjouit de le voir maintenu dans l'accord de gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het systeem van de ecocheques voor de referteperiode 1 mei 2011 tot en met 30 april 2012 gehandhaafd blijft in de onderneming, moet de werkgever bij uitdiensttreding van de werknemer in de loop van deze referteperiode hem/haar informeren over het nog verschuldigde bedrag aan ecocheques.

Si le système des éco-chèques est maintenu dans l'entreprise pour la période de référence courant du 1er mai 2011 au 30 avril 2012 inclus, l'employeur doit informer le travailleur dont le contrat prend fin au cours de cette période de référence du montant d'éco-chèques auquel il a encore droit.


Het huidige systeem van het cassatieberoep blijft gehandhaafd.

Le système actuel de pourvoi en cassation est maintenu.


Het huidige systeem van het cassatieberoep blijft gehandhaafd.

Le système actuel de pourvoi en cassation est maintenu.


Het huidige systeem van prijsbewaking door de Maltese autoriteiten blijft van cruciaal belang om de prijsontwikkeling te volgen en consumenten te informeren. Het zou dan ook gedurende geheel 2008 moeten worden gehandhaafd omdat dan een einde zal komen aan het FAIR-initiatief en de dubbele prijsaanduiding.

La surveillance des prix assurée actuellement par les autorités maltaises reste primordiale pour mesurer l'évolution des prix et informer les consommateurs, et devrait être maintenue en 2008 lorsque l'initiative FAIR et le double affichage des prix arriveront à expiration.


(2) Dit systeem moet worden gehandhaafd, daar een voldoende gedetailleerd niveau aan statistische informatie noodzakelijk blijft voor het communautaire beleid inzake de ontwikkeling van de interne markt en voor het onderzoek van de communautaire ondernemingen naar hun bijzondere markten.

(2) Ce système devrait être maintenu car les politiques communautaires impliquées dans le développement du marché intérieur et l'analyse de leurs marchés particuliers par les entreprises européennes requièrent toujours un niveau d'information statistique suffisamment détaillé.


In de periode 2000-2006 blijft dit beleid gehandhaafd in de vorm van een geïntegreerd intergemeentelijk systeem onder enkelvoudig management voor zowel watervoorziening als afvalwaterzuivering, dat op een groot deel van het Portugese vasteland zal worden toegepast.

Cette approche continuera d'être appliquée pendant la période 2000-2006, au cours de laquelle le concept de systèmes intégrés intermunicipaux, gérés par une seule entité et couvrant à la fois l'approvisionnement en eau et l'épuration des eaux résiduaires, sera mis en oeuvre sur une grande partie du territoire continental portugais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem gehandhaafd blijft' ->

Date index: 2022-03-16
w