Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «systeem hebben opgedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ervaringen die de Europese politieke partijen en de daaraan verbonden Europese politieke stichtingen hebben opgedaan bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad (5), en de door het Europees Parlement op 6 april 2011 aangenomen resolutie over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 (6), wijzen uit dat het juridisch en financieel kader voor Europese politieke partijen en de daaraan verbonden Europese politieke stichtingen moet worden verbeterd, willen zij als actoren binnen het meerlagig politiek systeem ...[+++]

L'expérience acquise par les partis politiques européens et les fondations politiques européennes qui leur sont affiliées dans l'application du règlement (CE) no 2004/2003 du Parlement européen et du Conseil (5) et la résolution du Parlement européen du 6 avril 2011 sur l'application du règlement (CE) no 2004/2003 (6) montrent la nécessité d'améliorer le cadre juridique et financier des partis politiques européens et des fondations politiques européennes qui leur sont affiliées pour leur permettre de devenir des acteurs plus visibles et plus efficaces du système politique à plusieurs niveaux de l'Union.


(6) De ervaringen die de Europese politieke partijen en de daaraan verbonden Europese politieke stichtingen hebben opgedaan bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad , en de door het Europees Parlement op 6 april 2011 aangenomen wetgevingsresolutie over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2004/2003 , wijzen uit dat het juridisch en financieel kader voor Europese politieke partijen en de daaraan verbonden Europese politieke stichtingen moet worden verbeterd, willen zij als actoren binnen het meerlagig politiek systeem ...[+++]

(6) L'expérience acquise par les partis politiques européens et les fondations politiques européennes qui leur sont affiliées dans l'application du règlement (CE) n° 2004/2003 du Parlement européen et du Conseil et la résolution législative sur l'application du règlement (CE) n° 2004/2003, adoptée par le Parlement européen le 6 avril 2011 , montre la nécessité d'améliorer le cadre juridique et financier des partis politiques européens et des fondations politiques européennes qui leur sont affiliées pour leur permettre de devenir des acteurs plus visibles et plus efficaces du système politique à plusieurs niveaux de l'Union.


Met onze gezamenlijk optreden, en samen met de Raad, zullen wij de reputatie hiervan kunnen verbeteren en de druk zozeer kunnen opvoeren dat de komende twee jaar zullen aantonen hoe wij dit moeten toepassen. Bovendien zullen wij dan extra ervaring hebben opgedaan om een kwalitatief hoogwaardige evaluatie te maken. Uitgaande daarvan zullen we zien hoe we de werking van het systeem verder kunnen verbeteren.

Grâce à nos actions communes avec le Conseil, nous renforcerons tellement la réputation et la pression que nous verrons dans les deux prochaines années comment cela va fonctionner et cela nous donnera plus d’expérience pour avoir une révision de haute qualité et nous verrons comment nous pourrons améliorer encore le fonctionnement du système.


De bestaande internationale samenwerking en de ervaringen die de lidstaten reeds hebben opgedaan moeten kunnen zorgen voor een beter systeem voor het opsporen van vervalsingen.

La coopération internationale actuelle et l'expérience des États membres sont des éléments essentiels pour la mise en place d'un système de détection efficace et renforcé des falsifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben tevreden met het resultaat, omdat ik geloof, dat uit het oogpunt van de interne markt en van de bedrijven – en hier vooral de chemiebedrijven, die in verband met REACH op Europees niveau niet altijd positieve ervaringen hebben opgedaan – het wereldwijde systeem voor indeling en etikettering van chemicaliën (GHS) als een door de VN opgezette mondiale richtlijn zeer onbureaucratisch en praktijkgericht op de Europese interne Markt kan worden omgezet.

Je me réjouis du résultat obtenu parce que je pense, du point de vue du marché intérieur et des entreprises (en particulier des entreprises chimiques, dont l'expérience au niveau européen par rapport à REACH n'a pas toujours été positive), que le système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (GHS), en tant que ligne directrice universelle définie par les Nations unies, peut être mis en œuvre sur le marché intérieur européen de façon pratique et en réduisant la bureaucratie.


De sterke kant van het Duitse duale systeem is nauwelijks bekend, tenzij mensen er zelf ervaring mee hebben opgedaan.

L'avantage du double système allemand n'apparaît qu'aux personnes qui en ont elles-mêmes fait l'expérience.


Voordelen: Handelaren die hun douanetransacties reeds elektronisch afhandelen, hebben ervaring opgedaan met het IT-systeem van de lidstaat waar zij zijn gevestigd.

Bénéfices: Les opérateurs qui font déjà des opérations douanières de façon électronique sont habitués au système de TI des États membres dans lesquels ils sont établis.


Met het oog op de opstelling van dit verslag is een door de diensten van de Commissie samengestelde vragenlijst (zie bijlage) toegezonden aan de lidstaten. De bedoeling was rekening te kunnen houden enerzijds met de ervaring die zij met het betrokken communautaire systeem hebben opgedaan, en anderzijds met hun opvattingen over dat systeem.

Pour la préparation du présent rapport un questionnaire (voir annexe), préparé par les services de la Commission, a été envoyé aux Etats membres afin de tenir compte de leur expérience et de leur perception du système communautaire qui nous occupe.


Voorts raadde zij de aanwezigen aan om ook de beroepsopleiding buiten het kader van Leonardo te volgen, en in dit verband herinnerde zij aan de drie suggesties die zij op 3 maart te Tours tijdens de openingsconferentie van het programma heeft gedaan: - een Europees systeem voor de validering van de ervaring die werknemers tijdens hun loopbaan hebben opgedaan en die evenals de klassieke opleidingsprogramma's moet worden erkend door de belangrijkste betrokkenen, bijvoorbeeld door de verbonden van ondernemingen of de ...[+++]

Elle leur a également recommandé de s'intéresser à la formation professionnelle bien au delà de LEONARDO, et rappelé à ce propos les trois idées qu'elle a proposées à Tours le 3 mars à l'occasion de la conférence de lancement du programme : * un système européen de validation des compétences acquises au cours de la vie professionnelle, qui soient reconnues en dehors du cursus classique de formation par les principaux intéressés, par exemple les fédérations d'entreprises ou les euro-chambres (chambres de commerce et d'industrie europée ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     systeem hebben opgedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem hebben opgedaan' ->

Date index: 2022-07-28
w