Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem moet stabiele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het systeem moet zodanig zijn ontwikkeld dat het kan worden uitgebreid

exécuter une modification sur une ancienne version | mettre à l'indice | mettre à niveau | mise à jour | rattraper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een nieuw partnerschap moet bijdragen tot vreedzame, stabiele, goed bestuurde, welvarende en veerkrachtige staten en samenlevingen aan onze grenzen en elders en tot ons streven naar een multilateraal, op regels gebaseerd systeem om mondiale vraagstukken aan te pakken.

Un nouveau partenariat devrait contribuer à la construction d'États et de sociétés pacifiques, stables, bien gouvernés, prospères et résilients, à nos frontières et au-delà, et participer à notre objectif d'un ordre multilatéral fondé sur des règles permettant de faire face aux défis mondiaux.


2. erkent dat hernieuwbare energie, een hogere energie-efficiëntie en een duurzame energiemix, die leiden tot energiebesparing en zorgen voor een interne energiemarkt waarin energie vrij kan stromen, belangrijke factoren zijn voor een stabiel, veilig, onafhankelijk, inclusief, transparant en competitief energiesysteem voor de EU, dat kwalitatief goede banen en welvaart oplevert in een toekomstgerichte duurzame economie; onderstreept dat voor de ontwikkeling van een dergelijk systeem een grotere mate van interconnectie op elektricitei ...[+++]

2. affirme que les énergies renouvelables, l'amélioration de l'efficacité énergétique, un bouquet énergétique durable générant des économies d'énergie et un marché intérieur de l'énergie permettant la libre circulation de l'énergie constituent des moyens importants pour garantir un système énergétique stable, sûr, indépendant, inclusif, transparent et compétitif à l'échelle de l'Union, qui favorise la création d'emplois de qualité et de richesses dans une économie durable portée sur l'avenir; souligne que la mise en place d'un tel sy ...[+++]


Het systeem moet stabiele en reproduceerbare resultaten opleveren.

Le système doit produire des résultats constants et reproductibles.


Het proces voor het opbouwen van een stabiel politiek systeem moet worden voortgezet.

Le processus visant à mettre en place un système politique stable doit continuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de oprichting van het Europees Systeem van Toezichthouders, dat moet worden omgedoopt tot Europees Systeem voor Financieel Toezicht (ESFT), wordt beoogd deze tekortkomingen te verhelpen en te komen tot een systeem dat aansluit bij de doelstelling om in de Unie een stabiele interne markt voor financiële diensten tot stand te brengen en dat de nationale toezichthouders verenigt in een sterk Unienetwerk.

Le Système européen de surveillance financière (SESF) devrait avoir pour mission de pallier ces insuffisances et de mettre en place un système qui réponde à l'objectif d'un marché de l'Union stable et unique des services financiers, réunissant les autorités nationales de surveillance au sein d’un réseau de l'Union soudé.


Gezien de lange traditie van het bestaande sectorale leeftijdsgebonden loonvormingsysteem, de complexiteit en diversiteit van de sector, de noodzaak om op een serene en omzichtige wijze te kunnen werken naar een nieuw stabiel loonvormingsysteem en waarbij moet worden voorkomen dat deze andere zogenaamde discriminatoire voorwaarden zou bevatten, zijn de ondertekenende partijen van oordeel dat in afwachting van deze omvorming de tijdelijke handhaving van het huidige systeem ...[+++]

Vu la longue tradition du système sectoriel actuel de formation des salaires liée à l'âge, la complexité et la diversité du secteur, la nécessité d'aboutir d'une manière sereine et avec circonspection à un nouveau système de formation des salaires et dont il faut éviter qu'il contienne d'autres références dites discriminatoires, les parties signataires estiment que, dans l'attente de cette transformation, le maintien temporaire du système actuel cadre avec un objectif légitime et n'est clairement pas disproportionné par rapport aux ob ...[+++]


Gezien de lange traditie van het bestaande sectorale leeftijdsgebonden loonvormingsysteem, de complexiteit en diversiteit van de sector, samengesteld uit tientallen subsectoren, de noodzaak om op een serene en omzichtige wijze te kunnen werken naar een nieuw stabiel loonvormingsysteem en waarbij moet worden voorkomen dat deze andere zogenaamde discriminatoire voorwaarden zou bevatten, zijn de ondertekenende partijen van oordeel dat in afwachting van deze omvorming de tijde ...[+++]

Vu la longue tradition du système sectoriel actuel de formation des salaires liée à l'âge, la complexité et la diversité du secteur, composé de dizaines de sous-secteurs, la nécessité d'aboutir d'une manière sereine et avec circonspection à un nouveau système de formation des salaires et dont il faut éviter qu'il contienne d'autres références dites discriminatoires, les parties signataires estiment que, dans l'attente de cette transformation, le maintien temporaire du système actuel cadre avec un objectif légitime et n'est clairement ...[+++]


10. onderstreept dat elke coördinatie van het fiscaal beleid op Europees niveau werkgelegenheidsvriendelijk moet zijn, de fiscale lasten op arbeid moet verminderen, tot een voor kleine en middelgrote ondernemingen gunstiger fiscaal systeem moet leiden en fiscale prikkels moet bieden ter stimulering van de particuliere investeringen, met name op het gebied van onderzoek, milieu, onderwijs, opleiding en levenslang leren, terwijl tegelijkertijd een stabiele financier ...[+++]

10. souligne que toute coordination fiscale au niveau européen devrait être favorable à l'emploi, réduire la charge des impôts pesant sur le travail, donner lieu à un système fiscal plus favorable aux petites et moyennes entreprises et recourir à des incitations fiscales en vue de stimuler l'investissement privé, en particulier dans le domaine de la recherche, de l'environnement, de l'éducation, de la formation et de l'apprentissage tout au long de la vie, tout en garantissant parallèlement un financement ...[+++]


Ook de ontbinding van de voornaamste oppositiepartij Fazylet laat zien dat het politieke systeem niet stabiel is en dat de wetgeving betreffende de status van de politieke partijen dringend moet worden gewijzigd.

La dissolution du principal parti d'opposition Fazylet a montré que le système politique n'est pas stabilisé, et que les changements législatifs concernant le statut des partis politiques s'imposent d'urgence.


Daardoor worden de groene koersen stabieler, vooral voor geapprecieerde valuta's. Dit systeem moet worden toegepast tot en met 31 december 1994 (de einddatum voor de toepassing van de switch-over en het tijdstip waarop de agromonetaire regeling moet worden herzien). b) Verruiming van de franchise betekent niet dat wijzigingen van de groene koersen worden uitgesloten; revaluaties van de groene koersen kunnen resulteren in prijsdalingen in nationale valuta wanneer de 3 punten-marge wordt oversc ...[+++]

Cette approche permet d'améliorer la stabilité des taux verts, notamment pour les monnaies appréciées, et doit s'appliquer pour la période allant jusqu'au 31 décembre 1994 (date limite d'application du switch-over et de révision du régime agrimonétaire) (b) L'élargissement de la franchise n'exclut pas toute modification des taux verts; des réévaluations de ceux-ci peuvent donc entraîner, au-delà de la marge de trois points, des baisses de prix en monnaie nationale.




Anderen hebben gezocht naar : systeem moet stabiele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem moet stabiele' ->

Date index: 2024-08-23
w