Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem of zoals cecilia malmström " (Nederlands → Frans) :

Die zekerheid is van het grootste belang voor het vertrouwen in een systeem dat ons meer veiligheid moet bieden", aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse zaken.

Cet élément est primordial pour susciter la confiance dans un dispositif qui nous offre une plus grande sécurité», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.


Zoals Cecilia Malmström vandaag al zei, moet over de status van Jeruzalem bilateraal worden onderhandeld door Israëliërs en Palestijnen.

Comme l’a déclaré aujourd’hui Cecilia Malmström, le statut de Jérusalem doit être négocié bilatéralement par les Israéliens et les Palestiniens.


"Eurosur zal helpen bij het opsporen en het bestrijden van de activiteiten van criminele netwerken en een cruciaal instrument zijn bij het redden van migranten die met gevaar voor eigen leven de EU-kusten proberen te bereiken", verklaarde Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse zaken". Het nieuwe systeem zal bijdragen tot de oprichting van een geïntegreerd grensbeheersysteem terwijl tevens de grondrechten, de gegevensbescherming en het beginsel van non-refoulement worden gerespecteerd".

«Eurosur aidera à détecter et à combattre les activités des réseaux criminels, et constituera un outil essentiel pour sauver les migrants qui mettent leur vie en péril en tâchant d'atteindre les rives de l'UE», a déclaré Madame Cecilia Malmström, membre de la Commission chargé des affaires intérieures. «Ce nouveau dispositif contribuera à la mise en place d'un système de gestion intégrée des frontières, tout en garantissant le respect des droits fondamentaux, de la protection des données et du principe de non‑refo ...[+++]


Bij ontwikkelingen zoals die zich de afgelopen maanden in Noord-Afrika hebben voorgedaan, moet de EU sneller en doeltreffender optreden," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse zaken.

Il nous faut une réponse de l'UE plus rapide et plus efficace face à des événements tels que ceux auxquels nous avons assisté en Afrique du Nord ces derniers mois», a déclaré Cecilia Malmström, membre de la Commission chargée des affaires intérieures.


Daarom zal ik de komende jaren soortgelijke maatregelen voorstellen, zoals nieuwe regels voor de confiscatie van criminele vermogensbestanddelen, een plan om betere misdaadstatistieken te verzamelen en een strategie om de financiële strafonderzoeken in de lidstaten te verbeteren ", aldus Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken.

C'est pourquoi je proposerai d'autres actions en ce sens au cours des prochaines années, telles que de nouvelles règles relatives à la confiscation des produits du crime, un plan d’action visant à améliorer les statistiques sur la criminalité et une stratégie destinée à accroître la qualité des enquêtes financières pénales dans les États membres», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.


Dit resultaat komt echt ten goede aan de burger. Het is dan ook betreurenswaardig dat de afspraken niet overal worden nageleefd, zoals blijkt uit dit verslag," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken.

Il est donc regrettable que ses règles ne soient pas respectées partout, comme le montre ce rapport», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.


Ja, we moeten maatregelen nemen, bijvoorbeeld op het gebied van de illegale immigratie en asiel, en zoals u hebt gezien, heeft mijn collega Cecilia Malmström heel concrete voorstellen inzake illegale immigratie, grenscontroles en legale migratie.

Oui, nous devons prendre des mesures, par exemple en matière d’immigration illégale et d’asile et, comme vous l’avez vu, ma collègue, Cecilia Malmström, a des propositions très concrètes concernant l’immigration illégale, les contrôles aux frontières, la migration légale.


We moeten dit vanuit een Europees gezichtspunt bekijken en, zoals mevrouw Cecilia Malmström zei, de beste manier voor hen om de ommekeer te gaan maken die nodig is om afhankelijkheid en slachtofferschap achter te laten, is het land in eigen hand te nemen, en te beginnen met die visumhervormingen, die überhaupt hard nodig en noodzakelijk zijn.

Nous devons dès lors examiner la situation d’un point de vue européen et, ainsi que M Cecilia Malmström l’a déclaré, la meilleure façon pour eux d’initier le virage à 180 degrés nécessaire qui les éloignera de la dépendance et du victimisme est de prendre leur pays en main et d’entamer les réformes du régime du visa qui sont cruellement nécessaires.


Lena Ek, Cecilia Malmström en Anders Wijkman (PPE-DE), schriftelijk. - (SV) Om redenen van volksgezondheid heb ik vandaag besloten om het verslag van de heer Rosati over de wijziging van de richtlijn betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten zoals alcohol en tabak, niet te steunen.

Lena Ek, Cecilia Malmström et Anders Wijkman (PPE-DE), par écrit. - (SV) Pour des raisons de santé publique, j’ai choisi aujourd’hui de ne pas soutenir le rapport de M. Rosati sur la modification de la directive relative aux dispositions générales pour les produits soumis à accise, tels que l’alcool et le tabac.


Lena Ek, Cecilia Malmström en Anders Wijkman (PPE-DE ), schriftelijk. - (SV) Om redenen van volksgezondheid heb ik vandaag besloten om het verslag van de heer Rosati over de wijziging van de richtlijn betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten zoals alcohol en tabak, niet te steunen.

Lena Ek, Cecilia Malmström et Anders Wijkman (PPE-DE ), par écrit . - (SV) Pour des raisons de santé publique, j’ai choisi aujourd’hui de ne pas soutenir le rapport de M. Rosati sur la modification de la directive relative aux dispositions générales pour les produits soumis à accise, tels que l’alcool et le tabac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem of zoals cecilia malmström' ->

Date index: 2021-02-15
w