Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem toen slechts » (Néerlandais → Français) :

10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking van de regelgeving van Letse banken die actief zijn op het gebied van door niet-ingezetenen aangehouden deposito’s; dringt er bij de Letse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat een strikt toezicht op deze banke ...[+++]

10. salue la stabilité du secteur bancaire letton au cours des trois dernières années; relève, cependant, que le modèle d'entreprise du secteur bancaire a gravement été remis en question pendant la première phase de la crise financière mondiale; souligne qu'à cette époque, un effondrement du système financier letton n'a pu être évité que grâce à un sauvetage de l'Union européenne et du FMI; salue les réformes adoptées récemment afin de renforcer la réglementation imposée aux banques lettones qui exercent des activités liées aux dépôts des non-résidents; invite les autorités lettones à assurer une surveillance stricte de ces banques e ...[+++]


10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankenzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking van de regelgeving van Letse banken die actief zijn op het gebied van door niet-ingezetenen aangehouden deposito’s; dringt er bij de Letse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat een strikt toezicht op deze ban ...[+++]

10. salue la stabilité du secteur bancaire letton au cours des trois dernières années; relève, cependant, que le modèle d'entreprise du secteur bancaire a gravement été remis en question pendant la première phase de la crise financière mondiale; souligne qu'à cette époque, un effondrement du système financier letton n'a pu être évité que grâce à un sauvetage de l'Union européenne et du FMI; salue les réformes adoptées récemment afin de renforcer la réglementation imposée aux banques lettones qui exercent des activités liées aux dépôts des non-résidents; invite les autorités lettones à assurer une surveillance stricte de ces banques e ...[+++]


Toen dit systeem voor het eerst werd toegepast tijdens de gemeenteraadsverkiezingen van 2000 is uit de uitslag gebleken dat er ongewenste gevolgen kunnen zijn voor kieskringen met een groot aantal kiezers waarin slechts enkele kandidaten met voorkeurstemmen worden verkozen.

Les résultats des élections communales de 2000, au cours desquelles ce système fut appliqué pour la première fois, montrent que des effets indésirables sont possibles dans des circonscriptions où le nombre d'élus est important et où seuls quelques candidats sont élus sur la base des voix de préférence.


Toen dit systeem voor het eerst werd toegepast tijdens de gemeenteraadsverkiezingen van 2000 is uit de uitslag gebleken dat er ongewenste gevolgen kunnen zijn voor kieskringen met een groot aantal kiezers waarin slechts enkele kandidaten met voorkeurstemmen worden verkozen.

Les résultats des élections communales de 2000, au cours desquelles ce système fut appliqué pour la première fois, montrent que des effets indésirables sont possibles dans des circonscriptions où le nombre élus est important et où seuls quelques candidats sont élus sur la base des voix de préférence.


In 2013 waren er in totaal 2 147 opvolgactiviteiten ("reacties" in het Rapex-systeem), wat een aanzienlijke verhoging ten opzichte van 2012 inhoudt, toen er slechts 1 700 reacties geregistreerd werden.

Le nombre total d’actions de suivi (ou «réactions», suivant la terminologie de RAPEX) en 2013 a atteint 2 147, soit une nette augmentation par rapport à 2012, (1 700).


Wat de toepassing van de overeenkomst in de Gemeenschap betreft, zegt de heer Fischler dat de overeenstemming over het systeem slechts met veel moeite bereikt is en hij merkt op dat de tegenstellingen van toen ook nu weer de kop opsteken.

En ce qui concerne la mise en oeuvre de l'accord par la Communauté, il rappelle au Conseil les difficultés qu'a soulevées l'obtention d'un consensus sur le système, ces divergences réapparaissant à l'occasion du présent Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem toen slechts' ->

Date index: 2025-02-17
w