Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Ontvanger der registratie
Ontvanger der registratie en domeinen
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
SNIRB
Systeem onderhouden
Systeem voor de registratie van de afstamming

Traduction de «systeem van registratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautomatiseerd systeem voor gegevensverwerking in verband met identificatie en registratie

système automatisé de gestion de l'identification et de l'enregistrement


systeem voor interrogatie,registratie en locatie

système d'interrogation d'enregistrement et de repérage


centraal landelijk systeem voor de identificatie en registratie van runderen | SNIRB [Abbr.]

système national centralisé d'identification et d'enregistrement des bovins | SNIRB [Abbr.]


systeem voor de registratie van de afstamming

système d'enregistrement des généalogies


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie

kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme




ontvanger der registratie en domeinen

receveur de l'enregistrement et des domaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte moet het systeem van de organisatie van de arbeidstijd duidelijk worden uitgelegd in het arbeidsreglement, waarbij de vaste en glijdende periodes worden vastgelegd en ook het systeem van registratie van de arbeidstijd wordt verduidelijkt.

Il faut enfin que le système d'organisation du temps de travail soit clairement expliqué dans le règlement de travail et qu'on y fixe le moment et la durée des plages fixes et des plages flottantes, ainsi que l'usage du système d'enregistrement du temps de travail.


5. herinnert eraan dat er op dit moment geen uniform Europees rechtskader bestaat voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten, maar dat er sprake is van verschillende rechtskaders, die elk slechts bescherming op nationaal of regionaal waarborgen; benadrukt in dit kader dat de verschillen tussen de huidige rechtskaders misleiding van consumenten, namaak en oneerlijke concurrentie in de hand kunnen werken; is van oordeel dat een uniform EU-systeem voor registratie, bescherming, toezicht en handhaving, ...[+++]

5. rappelle qu'il n'existe actuellement aucune protection uniformisée de l'indication géographique de l'Union européenne pour les produits non agricoles au niveau européen, que plusieurs cadres juridiques garantissent cependant une protection à l'échelle nationale et régionale uniquement; dans ce contexte, souligne que les différences existant entre les cadres juridiques actuels peuvent entraîner tromperie des consommateurs et contrefaçons innombrables; estime qu'un système uniformisé de l'Union pour l'enregistrement ...[+++]


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère p ...[+++]


2° in paragraaf 1 wordt de zin "Vervolgens worden ze door de Vlaamse Regering bekrachtigd". opgeheven; 3° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zin "Elk beleidsdomein gebruikt een operationeel systeem dat vrijwillige registratie van personen met een arbeidshandicap zoals vermeld in artikel 2, § 1, 4° van dit besluit mogelijk maakt". vervangen door de zin "Elke entiteit gebruikt een operationeel systeem dat vrijwillige registratie van personeelsleden, stagiairs en sollicitanten met een handicap of chronische ziekte mogelijk maakt".

; 2° au paragraphe 1, la phrase « Ils sont ensuite sanctionnés par le Gouvernement flamand». est abrogée ; 3° au paragraphe 2, alinéa 1, la phrase « Chaque domaine politique utilise un système opérationnel qui permet l'enregistrement volontaire de personnes atteintes d'un handicap à l'emploi telles que visées à l'article 2, § 1, 4°, du présent arrêté». est remplacée par la phrase « Chaque entité utilise un système opérationnel qui permet l'enregistrement volontaire de membres du personnel, stagiaires et postulants atteints d'un handicap ou d'une maladie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur heeft ook naar het systeem van de autosector gekeken, maar dat systeem, met een fabrikantcode en een fabriekscode, sluit niet bij de onderhavige sector aan (het zou een wijziging noodzakelijk maken van het internationaal gebruikte systeem van registratie van vaartuigidentificatienummers).

Le rapporteur a également envisagé le système utilisé par le secteur automobile, mais celui-ci n'est pas approprié car le recours à des numéros d'identification de véhicules comportant un code constructeur et un code usine nécessiterait une modification du système international en vigueur pour les numéros d'identification des bateaux.


Teneinde het onderzoeksveld af te bakenen is het nuttig dat de volgende opmerkingen worden gemaakt: - De cijfers in de onderstaande tabellen zijn geëxtraheerd uit de gegevensbank van het College van procureurs-generaal, waarin de registraties van de correctionele afdelingen en de jeugdafdelingen van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg worden ingevoerd (REA/TPI-systeem en PJP-systeem).

Il convient de faire les observations suivantes, afin de délimiter le champ des investigations menées: - Les données chiffrées reprises dans les tableaux ci-après ont été extraites de la banque de données du Collège des procureurs généraux qui est alimentée par les enregistrements des sections correctionnelles et jeunesses des parquets près les tribunaux de première instance (système REA/TPI et système PJP).


15. stelt vast dat de Autoriteit op 28 augustus 2011 het door de Commissie gehanteerde systeem voor registratie van activa heeft overgenomen (ABAC Assets) teneinde de afzonderlijke elementen van de vaste activa fysiek te kunnen volgen (ABAC Assets is geïntegreerd in het boekhoudsysteem van de Autoriteit); stelt verder vast dat de CEBT niet beschikt over een dergelijk systeem;

15. observe que l'Autorité a mis en place, le 28 août 2011, le système d'enregistrement des actifs de la Commission (ABAC Assets) afin de suivre physiquement les divers éléments des actifs corporels (ABAC Assets est intégré dans le système de comptabilité de l'Autorité); note, de plus, qu'il n'existait pas au CECB de dispositif à cette fin;


Alvorens de geëxtraheerde kwantitatieve gegevens te onderzoeken, is het nuttig de volgende opmerkingen te formuleren ter afbakening van het onderzoeksveld: a) De cijfers in de onderstaande tabellen zijn geëxtraheerd uit de gegevensbank van het College van procureurs-generaal, waarin de registraties van de correctionele afdelingen van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg (REA/TPI-systeem) en de jeugdafdelingen van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg (PJP-systeem) worden ingevoerd.

Avant d'examiner les données quantitatives extraites, il convient encore de formuler les observations suivantes et ce, afin de délimiter le champ des investigations menées: a) Les données chiffrées reprises dans les tableaux ci-après ont été extraites de la banque de données du Collège des procureurs généraux, qui est alimentée par les enregistrements des sections correctionnelles des parquets près les tribunaux de première instance (système REA/TPI) et des sections jeunesse des parquets près les tribunaux de première instance (système PJP).


Het huidige systeem voor registratie van octrooien is zeer ingewikkeld en in tegenstelling tot het Amerikaanse systeem tijdrovend en duur. Daardoor is het voor Europese ondernemers volledig nutteloos.

Le système très complexe actuellement en place pour le dépôt de brevets, qui est long et cher par rapport au système américain, n’aide en rien les entrepreneurs européens.


G. overwegende dat het MOSS-systeem naast registratie- en betalingsverplichtingen bijkomende administratieve maatregelen omvat, zoals de verplichte archivering gedurende tien jaar van documenten met verplichte gegevens over de kopers (zelfs bij de verkoop van elektronische applicaties ter waarde van enkele centen), waarbij kleine ondernemers, terwijl tot nu toe geen persoonsgegevens over de kopers hoefden te worden bijgehouden, na de inwerkingtreding van het MOSS-systeem verplicht zullen zijn deze gegevens te verzamelen en te archiveren, hetgeen voor kleine ondernemers vervolgens bijkomende administratieve verplichtingen met zich meebren ...[+++]

G. considérant que, s'il s'accompagne d'obligations d'immatriculation et de paiement, le mini-guichet unique englobe également d'autres mesures administratives, telle l'obligation de conserver pendant dix ans les pièces comportant les données relatives aux acheteurs (ce même lors de la vente d'applications électroniques ne coûtant que quelques centimes); considérant que, si jusqu'à présent il n'était pas nécessaire de recueillir les données relatives aux acheteurs, les petites entreprises doivent, depuis l'entrée en vigueur du mini-guichet unique, recueillir ces données et les conserver, ce qui leur impose d'autres obligations administr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem van registratie' ->

Date index: 2023-12-06
w