Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «systeem waarbij gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem waarbij activa aan afzonderlijke krediettransacties worden toegewezen

système d'affectation des garanties


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

système de taxation de l'administration expéditrice


systeem waarbij projectvoorstel wordt beoordeeld onafhankelijk van het kostenaspect

système des deux enveloppes


aanbieder van een systeem voor het gebruik van de elektronische handtekening

personne qui offre un système pour l'utilisation de la signature électronique


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


systeem voor immobilisatie van cervicale wervelkolom voor eenmalig gebruik

système d’immobilisation de la colonne cervicale à usage unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. In dit artikel wordt verstaan onder financiële bijdragen : de financiële bijdragen, vermeld in artikel 22 van het besluit van 26 februari 2016 De FAM, dat vergund is door het agentschap als zorgaanbieder, kan, na overleg met de gebruikers en hun vertegenwoordigers, bepalen op welke wijze ze voor de gebruikers, die op 1 januari 2017 financiële bijdragen betalen, in de periode van 1 januari 2017 tot 1 januari 2021 overgaan van een systeem van financiële bijdragen naar een systeem waarbij ...[+++]

Art. 26. Dans le présent article, on entend par « contributions financières : les contributions financières visées à l'article 22 de l'arrêté du 26 février 2016. Le FAM, autorisé par l'agence en tant que prestataire de soins, peut, après concertation avec les usagers et leurs représentants, déterminer pour les usagers qui, au 1 janvier 2017, paient des contributions financières, les modalités du passage, au cours de la période du 1 janvier 2017 au 1 janvier 2021, d'un système de contributions financières à un système où l'usager prend lui-même en charge les frais de logement et de subsistance.


Een FAM dat vergund is door het agentschap als zorgaanbieder betaalt met ingang van 1 januari 2017 de socioculturele bijdragen, vermeld in artikel 6bis van het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, tot op het ogenblik dat het FAM dat vergund is door het agentschap als zorgaanbiedervolledig is overgeschakeld op het systeem waarbij de gebruike ...[+++]

Un FAM, autorisé par l'agence en tant que prestataire de soins, paie à partir du 1 janvier 2017 les contributions socioculturelles visées à l'article 6bis de l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, jusqu'au moment où le FAM, autorisé par l'agence en tant que prestataire de soins, est passé au système où l'usager prend lui-même en charge les frais de logement et de subsistance.


De vakbonden vreesden dat de maaltijdcheques, bij de overstap naar een elektronisch systeem, waarbij de tegoeden op een rekening zouden worden gestort, wel in beslag zouden kunnen worden genomen. Alsdan zou er een tegenstelling bestaan tussen enerzijds het systeem waarbij de werkgevers hun personeel ter plaatse maaltijden aanbieden, waar beslag per definitie onmogelijk is, en anderzijds het systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van maaltijdcheques.

La crainte des syndicats était qu'une fois disponibles sous forme électronique, les titres-repas, versés sur un compte titres-repas, ne soient saisissables et qu'il n'apparaisse de ce fait une contradiction entre, d'une part, le système où les employeurs donnent à leur personnel la possibilité de prendre un repas sur place — toute saisie étant alors impossible par définition — et, d'autre part, le système qui consiste à utiliser des titres-repas.


De vakbonden vreesden dat de maaltijdcheques, bij de overstap naar een elektronisch systeem, waarbij de tegoeden op een rekening zouden worden gestort, wel in beslag zouden kunnen worden genomen. Alsdan zou er een tegenstelling bestaan tussen enerzijds het systeem waarbij de werkgevers hun personeel ter plaatse maaltijden aanbieden, waar beslag per definitie onmogelijk is, en anderzijds het systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van maaltijdcheques.

La crainte des syndicats était qu'une fois disponibles sous forme électronique, les titres-repas, versés sur un compte titres-repas, ne soient saisissables et qu'il n'apparaisse de ce fait une contradiction entre, d'une part, le système où les employeurs donnent à leur personnel la possibilité de prendre un repas sur place — toute saisie étant alors impossible par définition — et, d'autre part, le système qui consiste à utiliser des titres-repas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer werd het Belpic-systeem in gebruik genomen in elk van de 19 Brusselse gemeenten volgens de regeling waarbij het systeem wordt opgestart in de taal van de ambtenaar, en wanneer werd in elk van deze gemeenten overgeschakeld naar het nieuwe systeem waarbij de identiteitskaarten automatisch worden aangemaakt in de taal van de (vorige) identiteitskaart van de burger ?

1. Quand a-t-on introduit, dans chacune des 19 communes bruxelloises, le système Belpic qui prévoit le démarrage du système dans la langue du fonctionnaire, et quand est-on passé, dans chacune de ces communes, au nouveau système dans lequel les cartes d'identité électroniques sont automatiquement établies dans la langue de la (précédente) carte d'identité du citoyen ?


In zijn eigen evolutie kende dit duaal systeem een specifieke dynamiek vermits, op basis van het Federaal actieplan voor administratieve vereenvoudiging 2012-2015 dat goedgekeurd werd in 2012, het gebruik van elektronische maaltijdcheques aangemoedigd werd teneinde totaal volledig over te gaan tot een elektronisch systeem waarbij rekening werd gehouden met de bezorgdheid van de kleine ondernemer.

Dans son évolution qui lui est propre, ce système dual a connu une dynamique particulière puisque, sur base du Plan fédéral d'actions de simplification administrative 2012-2015, adopté en 2012, l'emploi des titres-repas électroniques a été encouragé en vue de basculer complètement dans le système électronique tout en tenant compte des préoccupations des petites entreprises.


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel; c) prend les mesures nécessaires, compte tenu de l'état de la technique, pour conserver la lis ...[+++]


Art. 7. De verantwoordelijke voor de verwerking met betrekking tot het e-Deposit systeem maakt gebruik van informaticatechnieken die : - de oorsprong en de integriteit van de inhoud van de zending verzekeren door middel van aangepaste beveiligingstechnieken; - de vertrouwelijkheid van de inhoud van de zending waarborgen; - toelaten dat de afzender en de bestemmeling ondubbelzinnig kunnen worden geïdentificeerd en geauthentiseerd en dat het tijdstip van de verzending en ontvangst ondubbelzinnig kan worden vastgesteld; - een bewijs van neerlegging en ontvangst van de neerlegging registreren of loggen in het systeem en op verzoek van de ...[+++]

Art. 7. Le responsable du traitement concernant le système e-Deposit utilise les techniques informatiques qui : - préservent l'origine et l'intégrité du contenu de l'envoi au moyen de techniques de sécurisation appropriées; - garantissent la confidentialité du contenu de l'envoi; - permettent l'identification et l'authentification non équivoques de l'expéditeur et du destinataire, ainsi que la constatation non équivoque du moment de l'envoi et de la réception; - enregistrent ou journalisent dans le système une preuve de dépôt et de réception du dépôt et délivrent cette preuve à l'expéditeur à sa demande; - enregistrent ou journalise ...[+++]


Dit systeem van sterke authenticatie van de klant is gebaseerd op het gebruik van minstens twee totaal van elkaar onafhankelijke authenticatiefactoren, zoals bijvoorbeeld het gebruik van een paswoord of een PIN-code, van een identiteitskaart waarbij identificatie mogelijk is of het gebruik van digitale vingerafdrukken en van spraakherkenning.

Ce système d'authentification forte du client repose sur l'utilisation d'au moins deux facteurs d'authentification totalement indépendants l'un de l'autre, comme par exemple l'utilisation d'un mot de passe ou d'un code PIN, d'une carte d'identité permettant l'identification ou le recours aux empreintes digitales et à la reconnaissance vocale.


1. Wanneer werd het Belpic-systeem in gebruik genomen in elk van de 19 Brusselse gemeenten volgens de regeling waarbij het systeem wordt opgestart in de taal van de ambtenaar, en wanneer werd in elk van deze gemeenten overgeschakeld naar het nieuwe systeem waarbij de identiteitskaarten automatisch worden aangemaakt in de taal van de (vorige) identiteitskaart van de burger ?

1. Quand a-t-on introduit, dans chacune des 19 communes bruxelloises, le système Belpic qui prévoit le démarrage du système dans la langue du fonctionnaire, et quand est-on passé, dans chacune de ces communes, au nouveau système dans lequel les cartes d'identité électroniques sont automatiquement établies dans la langue de la (précédente) carte d'identité du citoyen ?




D'autres ont cherché : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     zie opmerking bij y10-y34     systeem waarbij gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem waarbij gebruik' ->

Date index: 2023-07-27
w