Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systematische manier gefaald hebben » (Néerlandais → Français) :

Dit staat niet in een redelijke verhouding met de ernst van de vaststellingen en met de mate waarop zowel de Staf van de Bank als de ontleners (borrowers) op een systematische manier gefaald hebben om het bestaande beleid, de procedures en de contractuele verplichtingen met betrekking tot onvrijwillige hervestiging (involuntary ressetlement) toe te passen.

Il ne garantit pas un rapport raisonnable de la gravité des constatations et la mesure dans laquelle tant la direction de la Banque que les emprunteurs ont systématiquement échoué à adapter la politique actuelle, les procédures et les obligations contractuelles en matière de réinstallation involontaire.


Die definitie heeft het voordeel dat ze toont dat bepaalde ondernemingen zonder het zelf te willen op een onrechtstreekse manier hebben kunnen deelnemen aan de financiering van de oorlog, maar loopt het risico om op een systematische manier alle operatoren, invoerders en uitvoerders die belastingen betalen, (onder meer de NGO's die werkzaam zijn op het terrein) te omvatten.

Cette définition a l'avantage de montrer que certaines sociétés ont pu participer de manière indirecte et involontaire au financement de la guerre, mais a le désavantage d'englober de manière systématique tous les opérateurs, importateurs et exportateurs payant des taxes, dont notamment les ONG travaillant sur le terrain.


Die definitie heeft het voordeel dat ze toont dat bepaalde ondernemingen zonder het zelf te willen op een onrechtstreekse manier hebben kunnen deelnemen aan de financiering van de oorlog, maar loopt het risico om op een systematische manier alle operatoren, invoerders en uitvoerders die belastingen betalen, (onder meer de NGO's die werkzaam zijn op het terrein) te omvatten.

Cette définition a l'avantage de montrer que certaines sociétés ont pu participer de manière indirecte et involontaire au financement de la guerre, mais a le désavantage d'englober de manière systématique tous les opérateurs, importateurs et exportateurs payant des taxes, dont notamment les ONG travaillant sur le terrain.


Daarnaast speelt ons land een belangrijke rol in sensibiliseringscampagnes tegen discriminatie van en aanvallen op LGBTI. In het algemeen, verdedigt de EU op een systematische manier de universaliteit van de mensenrechten en benadrukt zij dat LGBTI dezelfde rechten hebben als elk ander individu en dat culturele, traditionele of religieuze waarden niet kunnen worden ingeroepen om discriminatie op grond van seksuele geaardheid te rechtvaardigen.

Notre pays joue également un rôle important dans les campagnes de sensibilisation contre la discrimination et les attaques contre les LGBTI. En général, l'UE défend d'une manière systématique l’universalité des droits de l'homme et souligne que les personnes LGBTI ont les mêmes droits que toutes autres personnes et que des valeurs culturelles, traditionnelles ou religieuses ne peuvent être invoquées pour justifier la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.


44. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de Europese Unie en met de nationale autoriteiten in de lidstaten; acht het noodzakelijk om te komen tot een dialoog en een systematische samenwerking met de lidstaten, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen; beveelt alle parlementen van de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan aan om verzoekschriftencommissies in het leven te roepen; is van ...[+++]

44. souligne la nécessité de renforcer la collaboration de la commission des pétitions avec les autres institutions et organes de l'Union, ainsi qu'avec les autorités nationales des États membres; estime qu'il est essentiel d'améliorer le dialogue et la coopération systématique avec les États membres, en particulier avec les commissions des pétitions des parlements nationaux; recommande que tous les parlements des États membres qui ne l'ont pas encore fait constituent des commissions des pétitions; considère que la visite à la commission, le 2 décembre 2014, d'une délégation de la commission des pétitions du Parlement écossais a été u ...[+++]


Rekening houdend met de huidige situatie in Europa, hebben de diensten van de Ombudsman op een systematische manier alle begrotingslijnen bestudeerd met als doel besparingen te identificeren die een bijdrage kunnen leveren aan de financiering van dergelijke projecten.

Compte tenu de la situation actuelle en Europe, ils ont passé systématiquement au crible toutes les lignes budgétaires afin d'identifier les économies susceptibles de contribuer au financement de ces projets.


Ik beschouw het van het allergrootste belang dat er tegen Nigeria meer samenhangende, meer regelmatige en meer systematische actie wordt ondernomen door de EU als groep, als de enig mogelijke manier om de problemen aan te pakken die deze verkiezingen aan het licht hebben gebracht.

J’estime qu’il est absolument primordial de comprendre qu’une action plus cohérente, régulière et systématique de l’UE en tant que groupe vis-à-vis du Nigeria est le seul moyen d’aborder les questions soulevées par ces élections.


Ik ben echter van oordeel dat het op systematische wijze proberen te identificeren van de personen die werkaanbiedingen in de kranten hebben geplaatst of die een GSM-nummer hebben vermeld, niet de meest efficiënte manier zou kunnen zijn in de strijd tegen de sociale fraude.

Je pense toutefois qu'essayer d'identifier, de manière systématique, les personnes qui ont inséré des offres de services dans les journaux ou qui ont renseigné un numéro de GSM, risque de ne pas être la manière la plus efficace pour lutter contre la fraude sociale.


De problemen die zich hebben voorgedaan - een mogelijk foutenpercentage van 4% op het gebied van de landbouw en een iets groter foutenpercentage met betrekking tot de structuurfondsen - zijn niet veroorzaakt doordat de Commissie gefaald heeft om deze financiële middelen op een efficiënte manier te verstrekken. De fout, en het betreft een kleine fout, lag bij een gebrekkig toezicht op de lidstaten en de Europese regeringen waardoor ...[+++]

Les problèmes qui se sont posés - une erreur possible de 4 % dans le domaine de l'agriculture et d'un peu plus dans celui des fonds structurels - n'étaient pas dus au fait que la Commission n'aurait pas dépensé les fonds correspondants de manière efficace, mais à un manque - et c'était un petit manquement - de contrôle des États membres et des gouvernements européens pour veiller à ce que ceux-ci et leurs administrations fassent leur travail de la façon dont ils devaient le faire.


Ik heb echter geprobeerd de voorbije drie maanden, in samenspraak met de eerste minister, contacten te hebben met zoveel mogelijk betrokkenen, onder meer met sommigen die vandaag zeggen dat ze niet werden benaderd. Ik had ook contact met de bewonersgroepen, die voor het eerst op een systematische manier werden gehoord.

Ces trois derniers mois, j'ai toutefois essayé, en collaboration avec le premier ministre, d'avoir des contacts avec le plus d'intéressés possible, entre autres avec certains qui disent aujourd'hui ne pas avoir été contactés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematische manier gefaald hebben' ->

Date index: 2024-08-12
w