Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «sérieux worden genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


uit productie genomen bouwland om industriële grondstoffen te produceren

retrait de terres à des fins de productions industrielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze sensibilisering heeft ertoe bijgedragen dat bijeenkomsten van « jihadisten » sneller worden geïdentificeerd, au sérieux worden genomen en op de gepaste wijze worden opgevolgd.

Cette sensibilisation a contribué à ce que des rassemblements de « djihadistes » soient identifiés plus rapidement, soient pris au sérieux et fassent l’objet d’un suivi adapté.


Mevrouw Kloeck bevestigt dit laatste punt en legt de nadruk op het feit dat de leden van de Hoge Raad voor de Justitie, door dit gebrek aan elementaire inlichtingen, de indruk hebben dat zij niet altijd au sérieux worden genomen.

Mme Kloeck confirme ce dernier point et souligne qu'en raison de cette absence d'informations élémentaires, les membres du Conseil supérieur de la Justice ont l'impression de ne pas toujours être pris au sérieux.


Er zij op gewezen dat hier niet alleen culturele belangen in het spel zijn, maar dat het ook vanuit humaan, sociaal en economisch oogpunt noodzakelijk is dat deze ideeën au sérieux worden genomen.

En plus des intérêts culturels en jeu, il convient de souligner qu’il existe également des intérêts humains, sociaux et économiques liés à ces questions sérieuses.


Er zij op gewezen dat hier niet alleen culturele belangen in het spel zijn, maar dat het ook vanuit humaan, sociaal en economisch oogpunt noodzakelijk is dat deze ideeën au sérieux worden genomen.

En plus des intérêts culturels en jeu, il convient de souligner qu’il existe également des intérêts humains, sociaux et économiques liés à ces questions sérieuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bezorgdheid die bij het brede publiek bestaat ten aanzien van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) moet natuurlijk au sérieux worden genomen, maar moet ook in een ruimere context worden geplaatst.

Les préoccupations de l'opinion publique sur l'utilisation des organismes génétiquement modifiés (OGM), par exemple, doivent bien évidemment être dûment prises en considération, même si elles ne sont qu'un aspect d'un débat plus large.


A. overwegende dat het akkoord over de verklaring van Doha over TRIPs en volksgezondheid een belangrijk succes betekende en werd gezien als een belangrijke indicator voor de mate waarin de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen over volksgezondheidskwesties, toegang tot essentiële geneesmiddelen voor iedereen en de noodzaak mensen en niet octrooien op de eerste plaats te laten komen, door de ontwikkelingslanden au serieux werd genomen,

A. considérant que l'accord sur la Déclaration de Doha sur les ADPIC et la santé publique a été un succès majeur et a été perçu comme un signe éloquent du sérieux avec lequel les pays développés partagent les préoccupations des pays en développement et des pays les moins développés sur les problèmes de santé publique, sur l'accès de tous aux médicaments de base et sur la nécessité de privilégier les êtres humains par rapport aux brevets,


Het betekent dat wereldwijde regels au sérieux worden genomen, of die nu betrekking hebben op het bewaren van vrede of de vermindering van koolstofemissies. Het betekent andere landen helpen bij de implementatie en naleving van die regels, actief betrokken zijn bij multilaterale fora, en een vooruitstrevende agenda bevorderen, die zich niet beperkt tot de bekrompen verdediging van nationale belangen.

Elle suppose de prendre au sérieux les règles mondiales, qu'elles concernent la préservation de la paix ou la réduction des émissions de dioxyde de carbone. Elle implique la nécessité d'aider les autres pays à mettre ces règles en oeuvre et à les respecter. Elle incite aussi à intervenir activement dans les enceintes internationales et à promouvoir un programme prospectif qui ne se réduise pas à la défense étriquée d'intérêts nationaux.


Het is ook zorgwekkend dat deze investeringen niet au sérieux worden genomen.

Et il y a effectivement de quoi s'inquiéter si ces investissements ne sont pas pris au sérieux.


Indien dit Parlement in Europa ook maar enigzins au serieux wil worden genomen - dat is momenteel niet zo'n succes want bij de laatste Europese verkiezingen ging slechts 50% van de burgers naar de stembus - dan moet het zichzelf eerst au serieux nemen en dat gaat niet als het Parlement hier zaken zit te behandelen zonder leden in de zaal.

Si nous voulons que cette Assemblée soit prise quelque peu au sérieux par les citoyens européens - et ce n'est pas tellement le cas, comme l'ont montré les dernières élections européennes où la participation n'a atteint que 50 % - l'Assemblée doit se prendre elle-même au sérieux et on ne peut se prendre au sérieux lorsqu'on examine des problèmes devant un hémicycle vide.


Mocht de minister de Senaat in december 2011 wat meer au sérieux had genomen, was deze bepaling vandaag overbodig geweest.

Si le ministre avait pris le Sénat un peu plus au sérieux en décembre 2011, cette disposition serait aujourd'hui superflue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sérieux worden genomen' ->

Date index: 2022-01-08
w