Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «t-mobile lopen voorop » (Néerlandais → Français) :

Wij lopen nog steeds voorop wat innovatie en hernieuwbare energie betreft, maar andere delen van de wereld halen ons snel in en op het gebied van schone, koolstofarme technologieën raken wij langzamerhand achterop.

Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.


Een sterke industriële basis kan ervoor zorgen dat we op het gebied van wetenschap en technologie voorop lopen.

Une base industrielle solide peut nous maintenir à la pointe de la science et de la technologie.


De Europese ruimtevaartindustrie moet haar mondiale marktaandeel handhaven en uitbreiden en voorop blijven lopen bij technologische ontwikkelingen, waarbij zij baanbrekende technologieën moet kunnen produceren en actief betrokken moet zijn bij de kruisbestuiving met andere sectoren.

L’industrie spatiale européenne devrait maintenir et augmenter sa part du marché mondial et devrait rester à la pointe de l’évolution technologique, avec une capacité de produire des technologies innovantes et de s’investir activement dans la fertilisation croisée avec d’autres secteurs.


Zonder voorop te willen lopen, kan ik u al meedelen dat het informeren en sensibiliseren van de verschillende actoren op de arbeidsmarkt een prioriteit zal zijn.

Ensuite, je peux déjà vous signaler que l'information et la sensibilisation des acteurs sur le marché du travail seront une priorité.


wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspanning te leveren door proactief informatie openbaar te maken in verband met hun specifieke activiteiten en besteding van fondsen, zodat het Parlement voorop blijft lopen bij de inspanningen om transparantie en open ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin que le Parlement demeure à l'avan ...[+++]


Voortbouwend op de goede resultaten van de EU bij het uitvoeren van het actieplan van de G20 dat in november 2008 is goedgekeurd, zullen de voorzitterschappen alles doen opdat de EU voorop blijft lopen bij de uitvoering van de G20-maatregelen.

L'UE ayant jusqu'ici obtenu de bons résultats dans la mise en œuvre du plan d'action du G20 adopté en novembre 2008, les trois présidences mettront un point d'honneur à ce que l'Union reste dans le peloton de tête pour ce qui est de la mise en œuvre des mesures du G20.


De regering probeert dan ook voorop te lopen op een mogelijke toekomstige beslissing van de Europese Unie, die evenwel nu nog niet van kracht is, wat de Raad van State overigens onaanvaardbaar vindt.

Le Gouvernement tente dès lors d'anticiper une éventuelle décision future de l'Union européenne, qui n'a toutefois pas encore été prise, une attitude que le Conseil d'État considère d'ailleurs comme inacceptable.


Voortbouwend op de goede resultaten van de EU bij het uitvoeren van het actieplan van de G20 dat in november 2008 is goedgekeurd, zullen de voorzitterschappen alles doen opdat de EU voorop blijft lopen bij de uitvoering van de G20-maatregelen.

L'UE ayant jusqu'ici obtenu de bons résultats dans la mise en œuvre du plan d'action du G20 adopté en novembre 2008, les trois présidences mettront un point d'honneur à ce que l'Union reste dans le peloton de tête pour ce qui est de la mise en œuvre des mesures du G20.


KIG's bouwen niet alleen voort op de uitmuntende onderzoeksbasis van hun partners, maar lopen ook voorop wat de bevordering en tenuitvoerlegging van de educatieve taak van het EIT betreft.

Les CCI ne s'appuient pas seulement sur l'excellente base de recherche existante de leurs partenaires; elles sont aussi les mieux placées pour promouvoir et exécuter la mission éducative de l'EIT.


Zonder voorop te lopen op het resultaat van het werk van de experts, verwelkomt België het initiatief van het Internationaal Comité van het Rode Kruis om begin volgend jaar experts bijeen te brengen om na te gaan welke regels van het internationaal humanitair recht in de toekomst voor dergelijke wapens kunnen gelden.

Sans vouloir préjuger du résultat des travaux de ce groupe, la Belgique salue l'initiative prise par le Comité international de la Croix-Rouge de convoquer une réunion d'experts au début de l'année prochaine afin d'identifier les règles du droit international humanitaire qui pourraient à l'avenir s'appliquer à de telles armes.




D'autres ont cherché : wij lopen     nog steeds voorop     technologie voorop lopen     technologie voorop     voorop blijven lopen     uitbreiden en voorop     willen lopen     zonder voorop     voorop blijft lopen     parlement voorop     voorop     voorop te lopen     dan ook voorop     lopen     lopen ook voorop     t-mobile lopen voorop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

't-mobile lopen voorop' ->

Date index: 2023-12-25
w