Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taak heeft aangepakt " (Nederlands → Frans) :

Ik ben er nu verheugd over dat ze haar eigen verslag heeft, en ik feliciteer haar met de zeer grondige wijze waarop ze deze belangrijke taak heeft aangepakt.

Mais je suis ravi qu'elle ait pu rédiger son propre rapport, et je la félicite pour l'approche minutieuse qu'elle a adoptée face à cette tâche importante.


20. is van oordeel dat de vraagstukken van vrede en veiligheid, mensenrechten en democratie, alsook de culturele samenwerking, in een Euromediterrane context moeten worden aangepakt; benadrukt dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tot taak heeft zich, door middel van strategische plannen en specifieke projecten, bezig te houden met regionale, infrastructurele en milieuproblemen; hoopt dat deze concrete dimensie kan bijdragen tot een hernieuwing van het Euromediterrane partnerschap;

20. estime que les questions de la paix et de la sécurité, des droits de l'homme et de la démocratie, de même que la coopération culturelle, doivent être abordées sous l'angle euro-méditerranéen; réaffirme que l'Union pour la Méditerranée a vocation à aborder des problèmes de territoires, d'infrastructures et d'environnement, par le biais de plans stratégiques et de projets spécifiques; souhaite que cette dimension concrète puisse contribuer à renouer le partenariat euro-méditerranéen;


20. is van oordeel dat de vraagstukken van vrede en veiligheid, mensenrechten en democratie, alsook de culturele samenwerking, in een Euromediterrane context moeten worden aangepakt; benadrukt dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tot taak heeft zich, door middel van strategische plannen en specifieke projecten, bezig te houden met regionale, infrastructurele en milieuproblemen; hoopt dat deze concrete dimensie kan bijdragen tot een hernieuwing van het Euromediterrane partnerschap;

20. estime que les questions de la paix et de la sécurité, des droits de l'homme et de la démocratie, de même que la coopération culturelle, doivent être abordées sous l'angle euro-méditerranéen; réaffirme que l'Union pour la Méditerranée a vocation à aborder des problèmes de territoires, d'infrastructures et d'environnement, par le biais de plans stratégiques et de projets spécifiques; souhaite que cette dimension concrète puisse contribuer à renouer le partenariat euro-méditerranéen;


19. is van oordeel dat de vraagstukken vrede en veiligheid, mensenrechten en democratie, alsook de culturele samenwerking in een Euromediterrane context moeten worden aangepakt; wijst erop dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied tot taak heeft zich, door middel van strategische plannen en specifieke projecten, bezig te houden met territoriale, infrastructuur- en milieuproblemen; wenst dat deze concrete dimensie kan bijdragen tot een hernieuwing van het Euromediterrane partnerschap;

19. estime que les questions de la paix et de la sécurité, des droits de l’homme et de la démocratie, de même que la coopération culturelle, doivent être abordées sous l’angle euro-méditerranéen ; réaffirme que l’Union pour la Méditerranée a vocation à aborder des problèmes de territoires, d’infrastructures et d’environnement, par le biais de plans stratégiques et de projets spécifiques ; souhaite que cette dimension concrète puisse contribuer à renouer le partenariat euro-méditerranéen;


Het probleem van de vergelijkbaarheid van gegevens dient door een specifieke samenwerking met relevante statistische instanties te worden aangepakt, maar de taak van het vergaren van gegevens, waarmee dan ook meer financiële middelen gemoeid zijn dan de Commissie in haar voorstel heeft voorzien, moet binnen de verantwoordelijkheid van de bevoegde organen vallen, teneinde een optimaal gebruik van de beschikbare middelen te garanderen.

Il convient de répondre au problème de la comparabilité des informations par la mise en place d'une coopération en la matière avec les organismes statistiques compétents, tandis que le soin de collecter les données, qui demanderait des ressources bien plus importantes que ne le prévoit la Commission dans sa fiche financière, devrait revenir aux organismes responsables respectifs, de façon à garantir une utilisation optimale des ressources.




Anderen hebben gezocht naar : belangrijke taak heeft aangepakt     tot taak heeft     moeten worden aangepakt     taak     voorstel heeft     worden aangepakt     taak heeft aangepakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak heeft aangepakt' ->

Date index: 2022-01-19
w