Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die zekerheid heeft gesteld

Traduction de «taak heeft gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze di ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van open ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat gelijkheid van vrouwen en mannen een fundamentele waarde van de EU is die in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten wordt erkend, en dat de EU zich specifiek tot taak heeft gesteld hieraan in al haar activiteiten een plaats toe te kennen; overwegende dat gelijkheid van vrouwen en mannen als strategische doelstelling van essentieel belang is met het oog op de verwezenlijking van de algemene doelen van de EU, zoals de nagestreefde arbeidsparticipatie in de Europa 2020-strategie, en een belangrijke economische troef is om eerlijke en inclusieve economische groei te bevorderen; overwegende dat het verkleine ...[+++]

D. considérant que l'égalité entre les femmes et les hommes est une valeur de base de l'Union européenne, consacrée par les traités et la charte des droits fondamentaux, et que l'Union se donne pour tâche spécifique de l'intégrer dans toutes ses activités; que l'égalité entre les femmes et les hommes est essentielle en tant qu'objectif stratégique indispensable à la réalisation des objectifs généraux de l'Union, comme l'objectif de taux d'emploi fixé dans la stratégie Europe 2020, et constitue un atout économique majeur pour promouvoir une croissance économique équitable et inclusive; que la réduction des inégalités professionnelles c ...[+++]


D. overwegende dat gelijkheid van vrouwen en mannen een fundamentele waarde van de EU is die in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten wordt erkend, en dat de EU zich specifiek tot taak heeft gesteld hieraan in al haar activiteiten een plaats toe te kennen; overwegende dat gelijkheid van vrouwen en mannen als strategische doelstelling van essentieel belang is met het oog op de verwezenlijking van de algemene doelen van de EU, zoals de nagestreefde arbeidsparticipatie in de Europa 2020-strategie, en een belangrijke economische troef is om eerlijke en inclusieve economische groei te bevorderen; overwegende dat het verkleinen ...[+++]

D. considérant que l'égalité entre les femmes et les hommes est une valeur de base de l'Union européenne, consacrée par les traités et la charte des droits fondamentaux, et que l'Union se donne pour tâche spécifique de l'intégrer dans toutes ses activités; que l'égalité entre les femmes et les hommes est essentielle en tant qu'objectif stratégique indispensable à la réalisation des objectifs généraux de l'Union, comme l'objectif de taux d'emploi fixé dans la stratégie Europe 2020, et constitue un atout économique majeur pour promouvoir une croissance économique équitable et inclusive; que la réduction des inégalités professionnelles co ...[+++]


De tentakels van dit centrum, dat zich klaarblijkelijk tot taak heeft gesteld het politieke denken van de burgers bij te sturen, strekken daarenboven zeer ver uit.

Qui plus est, ce Centre, qui s'est visiblement fixé pour tâche d'orienter la pensée politique des citoyens, étend très loin ses tentacules.


De tentakels van dit centrum, dat zich klaarblijkelijk tot taak heeft gesteld het politieke denken van de burgers bij te sturen, strekken daarenboven zeer ver uit.

Qui plus est, ce Centre, qui s'est visiblement fixé pour tâche d'orienter la pensée politique des citoyens, étend très loin ses tentacules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Chef Defensie (CHOD), als "leidinggevende" (zie artikel 1 van hierboven vermelde koninklijk besluit), is verantwoordelijk voor de goede werking van het in plaats gestelde intern beheersingssysteem. b) en c) Het opwerken van het intern beheersingssysteem van Defensie met INTOSAI als model en van zijn continue verbetering, wordt verzorgd door een cel van 2 personen binnen het kabinet van Chef Defensie, onder toezicht van de verantwoordelijke die tot taak heeft de inventaris bij te houden wat ...[+++]

Le Chef de la Défense (CHOD), en tant que "dirigeant" (voir article 1 de l'arrêté royal susmentionné), est responsable du bon fonctionnement du système de maîtrise interne mis en place. b) et c) L'accompagnement de la mise en correspondance du système de maîtrise interne de la Défense avec le modèle INTOSAI et de son amélioration continue est assuré par une cellule de 2 personnes au sein du Cabinet du Chef de la Défense, sous la supervision du responsable chargé de tenir à jour l'inventaire de la documentation relative au système de contrôle interne de la Défense (article 4 de l'arrêté royal susmentionné).


Dezelfde rechters mogen echter niet de grondwettigheid van een wetgevende norm toetsen. Die taak heeft de Grondwet opgedragen aan het Grondwettelijk Hof, in principe nadat de gewone of administratieve rechter het Hof een prejudiciële vraag heeft gesteld.

Par contre, ces mêmes juges ne peuvent pas contrôler la constitutionnalité d'une norme législative, ce contrôle est réservé par la Constitution à la Cour constitutionnelle, à laquelle le juge judiciaire ou administratif doit, en principe, poser une question préjudicielle.


Dezelfde rechters mogen echter niet de grondwettigheid van een wetgevende norm toetsen. Die taak heeft de Grondwet opgedragen aan het Grondwettelijk Hof, in principe nadat de gewone of administratieve rechter het Hof een prejudiciële vraag heeft gesteld.

Par contre, ces mêmes juges ne peuvent pas contrôler la constitutionnalité d'une norme législative, ce contrôle est réservé par la Constitution à la Cour constitutionnelle, à laquelle le juge judiciaire ou administratif doit, en principe, poser une question préjudicielle.


Op de stellingen van de heer Decoene antwoordt zij dat de Commissie Portugal in gebreke heeft gesteld voor het niet-naleven van de bepalingen inzake het vrij verkeer van goederen; de Commissie heeft dus haar taak niet veronachtzaamd.

Elle répond à M. Decoene que la Commission a mis le Portugal en demeure parce qu'il n'a pas respecté les dispositions relatives à la libre circulation des biens; la Commission n'a donc pas négligé sa tâche.


A. overwegende dat de Europese Unie zich tot taak heeft gesteld een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen en dat zij volgens artikel 6 VEU de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden eerbiedigt, hetgeen positieve verplichtingen met zich brengt om de volbrenging van deze taak daadwerkelijk te verzekeren,

A. considérant que l'Union européenne s'est donné pour mission le développement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice et que, selon l'article 6 du traité UE, elle respecte les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ce qui entraîne des obligations positives afin d'assurer effectivement l'accomplissement de cet engagement,


A. overwegende dat de Europese Unie zich tot taak heeft gesteld een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen en dat zij volgens artikel 6 VEU de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden eerbiedigt, hetgeen positieve verplichtingen met zich brengt om de volbrenging van deze taak daadwerkelijk te verzekeren,

A. considérant que l'Union européenne s'est donné pour mission le développement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice et que, selon l'article 6 du traité UE, elle respecte les droits de l'homme et les libertés fondamentales, ce qui entraîne des obligations positives afin d'assurer effectivement l'accomplissement de cet engagement,




D'autres ont cherché : degene die zekerheid heeft gesteld     taak heeft gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak heeft gesteld' ->

Date index: 2023-02-24
w