Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak

Traduction de «taak zal hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

ensemble d'activités OSI | projet OSI | travail OSI


bij de uitvoering van de wettelijke controle met een essentiële taak belaste vennoot | partner belast met een essentiële taak bij de uitvoering van de wettelijke controle

associé d'audit principal


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de omstandigheid dat de Duitstalige Gemeenschap de gezinsbijslagen vanaf 1 januari 2019 autonoom dient te beheren en de voorbereiding van de overname van die bevoegdheid, in het bijzonder de uitwerking van de rechtsteksten, zo snel mogelijk moet worden aangevat; dat de op te richten raad onder meer tot taak zal hebben mee te werken aan de uitwerking van de rechtsteksten; dat dit besluit dus zo snel mogelijk moet worden aangenomen;

Vu l'urgence motivée par le fait que la Communauté germanophone est supposée gérer de manière autonome les allocations familiales dès le 1 janvier 2019 et que préparer la reprise de cette compétence, notamment élaborer les textes légaux y afférents, doit commencer sans délai; que le conseil à créer sera entre autres chargé de collaborer à l'élaboration des textes légaux; que l'adoption du présent arrêté ne souffre dès lors aucun délai;


De oprichting van dit orgaan van openbaar nut, dat vooral als taak zal hebben om in rechte op te treden in geval van discriminatie, zal bijdragen tot de doeltreffendheid en de zichtbaarheid van het gelijkheidsbeleid van de federale regering.

La création de cet organisme d'intérêt public qui aura notamment pour mission d'ester en justice en cas de discrimination renforcera l'efficacité et la visibilité de la politique d'égalité menée par le gouvernement fédéral.


De oprichting van dit orgaan van openbaar nut, dat vooral als taak zal hebben om in rechte op te treden in geval van discriminatie, zal bijdragen tot de doeltreffendheid en de zichtbaarheid van het gelijkheidsbeleid van de federale regering.

La création de cet organisme d'intérêt public qui aura notamment pour mission d'ester en justice en cas de discrimination renforcera l'efficacité et la visibilité de la politique d'égalité menée par le gouvernement fédéral.


De voorzitter kondigt een moeilijk voorzitterschap aan voor mevrouw Benaki, die de zware taak zal hebben de EPA te verstevigen door de nadere werkingsregels uit te werken, een vast secretariaat op te richten en de financiering ervan te regelen.

Le président a annoncé une présidence ardue pour Mme Benaki qui aura la lourde tâche de consolider l'APEM en élaborant les détails de son mode de fonctionnement, la mise en place d'un secrétariat permanent et le mode de financement de ce secrétariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het voornemen van de regering om een Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen op te richten, dat als algemene taak zal hebben toe te zien op de eerbiediging van de gelijkheid van vrouwen en mannen;

Considérant la volonté du gouvernement de mettre sur pied un « Institut de l'égalité des femmes et des hommes » qui aura pour mission générale de veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes;


Bovendien moet rekening gehouden worden met de instelling van een monetaire unie met een nieuwe centrale bank, die geloofwaardig moet worden en tot belangrijkste taak zal hebben erop toe te zien dat de inflatie in de hand wordt gehouden.

Il faudra également tenir compte de la mise en place d'une Union monétaire avec une nouvelle Banque centrale qui devra établir sa crédibilité et qui aura comme objectif premier de veiller au contrôle de l'inflation.


1. De functionarissen van de Commissie kunnen verificaties en inspecties uitvoeren aan boord van vissersvaartuigen, alsook in de gebouwen van bedrijven en andere inrichtingen waar onder het gemeenschappelijk visserijbeleid vallende activiteiten plaatsvinden, en hebben toegang tot alle informatie en documenten die zij voor de uitoefening van hun taak nodig hebben, en wel in dezelfde mate en volgens dezelfde voorwaarden als de functionarissen van de lidstaat waar de verificatie en inspectie plaatsvinden.

1. Les agents de la Commission peuvent effectuer des vérifications et des inspections à bord des navires de pêche ainsi que dans les locaux des entreprises et autres organismes dont les activités relèvent de la politique commune de la pêche, et ont accès à toute information et tout document requis dans l’exercice de leurs responsabilités, dans les mêmes proportions et les mêmes conditions que les agents de l’État membre dans lequel s’effectuent la vérification et l’inspection.


Volgens dit schema zou EGNOS integrerend onderdeel worden van het GALILEO-programma en worden aangeboden aan de toekomstige concessiehouder van GALILEO die met name tot taak zou hebben de twee systemen te beheren en coördineren.

Selon ce schéma, EGNOS serait partie intégrante du programme GALILEO et serait offert au futur concessionnaire de GALILEO qui aura notamment pour tâche de gérer et coordonner les deux systèmes.


De exploitant van EGNOS zou bijgevolg onder toezicht moeten worden gesteld van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO, die met name tot taak zou hebben toezicht te houden op de afwikkeling van het concessiecontract dat de overheid bindt aan de exploitant van EGNOS.

L'exploitant d'EGNOS devrait en conséquence être placé sous la tutelle de l'entreprise commune GALILEO qui aurait notamment pour tâche de surveiller le déroulement du contrat de concession liant les autorités publiques à l'exploitant d'EGNOS.


Hierbij wordt met name gedacht aan de bestendiging van de werkgroep van persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Financiën, die tot taak zou hebben de zich aandienende uitdagingen te onderkennen, strategische gegevens te verstrekken en de prioriteiten vast te stellen.

Ces mécanismes comprennent notamment la poursuite des activités du Groupe des représentants personnels des ministres des finances pour identifier les défis futurs, fournir des données stratégiques et définir les priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak zal hebben' ->

Date index: 2022-05-13
w