Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde taal
Formele taal
Gesproken taal consecutief tolken
Gesproken taal consecutief vertalen
Imperatieve taal
Landstaal
Minderheidstaal
Nationale taal
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Prioriteit geven aan verzoeken
Procedure-georienteerde taal
Procedurele taal
Sterk bedreigde taal
Taal
Verdwijnende taal
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «taal de verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes




minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

langage objets | langage à objets


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


imperatieve taal | procedure-georienteerde taal | procedurele taal

langage adapté aux procédures | langage de procédure | langage impératif | langage procédural


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

langage non impératif | langage non procédural


gesproken taal consecutief tolken | gesproken taal consecutief vertalen

effectuer une traduction orale consécutive




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 Taal De verzoeken, voorgelegd in toepassing van deze Overeenkomst, en de documenten ter ondersteuning ervan moeten vergezeld gaan van een vertaling in de officiële taal of in één van de officiële talen van de Aangezochte Partij, tenzij beide Partijen anders zijn overeengekomen.

Article 5 Langue Les demandes et pièces justificatives soumises conformément à la présente Convention sont accompagnées d'une traduction dans la langue officielle ou dans une des langues officielles de la Partie requise, sauf si les deux Parties en disposent autrement.


In artikel 5 wordt nader omschreven wat moet vermeld zijn in de verzoeken om rechtshulp, alsook in welke taal de verzoeken en de documenten ter staving van de verzoeken worden overgezonden; het betreft een van de officiële talen van de Verzoekende Partij, alsook een vertaling in de Engelse taal.

L'article 5 précise les mentions que doivent comporter les demandes d'entraide ainsi que la langue dans laquelle les demandes et les documents soumis à l'appui des demandes sont envoyés; il s'agit d'une des langues officielles de la Partie requérante, ainsi qu'une traduction en anglais.


In artikel 5 wordt nader omschreven wat moet vermeld zijn in de verzoeken om rechtshulp, alsook in welke taal de verzoeken en de documenten ter staving van de verzoeken worden overgezonden; het betreft een van de officiële talen van de Verzoekende Partij, alsook een vertaling in de Engelse taal.

L'article 5 précise les mentions que doivent comporter les demandes d'entraide ainsi que la langue dans laquelle les demandes et les documents soumis à l'appui des demandes sont envoyés; il s'agit d'une des langues officielles de la Partie requérante, ainsi qu'une traduction en anglais.


3. De verzoeken worden ingediend in een officiële taal van de aangezochte autoriteit of in een voor deze autoriteit aanvaardbare taal.

3. Les demandes sont établies dans une langue officielle de l'autorité ou dans une langue acceptable pour cette autorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat deze bepaling van het Verdrag gevolg zou kunnen hebben, zal de Regering bij de bekrachtiging ervan een centrale autoriteit moeten aanwijzen die belast zal worden met « het ontvangen en doorzenden van de in artikel 4 bedoelde verzoeken om inlichtingen » (5) en zal zij tevens de taal of talen moeten aangeven waarin de verzoeken tot voornoemde autoriteit moeten zijn gesteld.

Il sera donc nécessaire, pour donner effet à cette disposition, que le Gouvernement désigne, au moment de la ratification de la présente convention, « l'autorité centrale chargée de recevoir et de transmettre (5) les demandes d'informations visées à l'article 4 » en indiquant la langue ou les langues devant être utilisées pour s'adresser à elle.


Ook de taal van de verzoeken en de andere bijgevoegde documenten, de verzoeken met betrekking tot een bijzondere procedure, de toezending van voorwerpen en documenten, de huiszoekingen, de inbeslagnemingen en andere dwangmaatregelen, de opbrengsten van criminele activiteiten en de de afgifte van documenten komen aan bod.

Il est aussi question de la langue des demandes et des documents joints, des demandes d'une procédure particulière, de la transmission d'objets et de documents, des perquisitions, saisies et autres mesures de contrainte, des produits des activités criminelles et de la remise de documents.


(15) De deelnemende lidstaten dienen het Europees Octrooibureau te belasten met bepaalde administratieve taken met betrekking tot Europese octrooien met eenheidswerking, zijnde met name het beheren van verzoeken om eenheidswerking, het registreren van eenheidswerking en van enige beperking, licentie, overdracht, herroeping of verval van Europese octrooien met eenheidswerking, het innen en herverdelen van vernieuwingstaksen, het publiceren van vertalingen voor informatieve doeleinden tijdens een overgangsperiode en het beheren van een regeling voor de compensatie van vertaalkosten ten ...[+++]

(15) Les États membres participants devraient confier à l'Office européen des brevets certaines tâches administratives dans le domaine des brevets européens à effet unitaire, notamment la gestion des demandes d'effet unitaire, l'enregistrement de l'effet unitaire et de toute décision de limitation, licence, transfert, révocation ou extinction des brevets européens à effet unitaire, la collecte et la redistribution des taxes annuelles, la publication de traductions purement informatives durant une période de transition et la gestion d'un système de compensation des coûts de traduction pour les demandeurs qui déposent leur demande de breve ...[+++]


Indien hierover geen overeenstemming kan worden bereikt, worden de verzoeken toegezonden in de officiële taal of talen van de lidstaat waar de verzoekende instantie gevestigd is, en de antwoorden in de officiële taal of talen van de lidstaat waar de aangezochte instantie gevestigd is.

Faute d'accord, les demandes sont communiquées dans la ou les langues officielles de l'État membre de l'autorité requérante et les réponses dans la ou les langues officielles de l'État membre de l'autorité requise.


De verzoeken om rechtsbijstand die overeenkomstig de procedure van deze richtlijn worden verzonden, worden gesteld in de taal van de ontvangende autoriteit of in een andere taal die door die autoriteit wordt geaccepteerd.

Les demandes d'aide judiciaire transmises selon la procédure prévue par la présente directive sont rédigées dans la langue de l'autorité réceptrice ou dans une autre langue acceptée par celle-ci .


De verzoeken om rechtsbijstand die overeenkomstig de procedure van deze richtlijn worden verzonden, worden gesteld in de officiële taal van de ontvangende lidstaat of in een andere taal die door de lidstaat wordt geaccepteerd.

Les demandes d'aide judiciaire transmises selon la procédure prévue par la présente directive sont rédigées dans la langue officielle de l'État membre récepteur ou dans une autre langue acceptée par celui-ci .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal de verzoeken' ->

Date index: 2024-03-26
w