Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Collegiaal leren
Formele taal
Intercollegiaal leren
Leren door onderzoek
Leren onder gelijken
Leren van gelijken
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Ontdekkend leren
Peer learning
Probleemgericht leren
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Taal- en spraaktherapeut

Vertaling van "taal te leren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leren van een taal,een taal leren

apprentissage d'une langue,apprendre une langue


aangepast trainingshulpmiddel voor leren van vreemde taal

dispositif d’aide à l’apprentissage des langues étrangères


Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


collegiaal leren | intercollegiaal leren | leren onder gelijken | leren van gelijken | peer learning

apprentissage collégial | apprentissage en équipe


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

langage objets | langage à objets


leren door onderzoek | ontdekkend leren | probleemgericht leren

démarche d'investigation | éducation reposant sur une recherche






aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal

dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een echt festival kon bijvoorbeeld inhouden dat er films uit andere landen werden vertoond in de originele versie, dat er informatie werd gegeven over mogelijkheden voor het leren van talen, of dat mensen nieuwe methoden om een taal te leren konden uitproberen.

À titre d'exemple, un festival peut présenter des films d'autres pays en version originale et renseigner en même temps sur les possibilités d'apprentissage des langues, ou encore donner aux personnes l'opportunité d'expérimenter de nouvelles méthodes pédagogiques.


Verder stellen ze voor om aankomende taaldocenten te verplichten om tijdens hun studie een nieuwe taal te leren.

En outre, ils proposent l'obligation pour les professeurs de langue stagiaires d'apprendre une nouvelle langue en tant que partie intégrante de leur programme d'études.


Via projecten in het kader van het Europees Jaar van de talen hebben duizenden schoolkinderen de mogelijkheid gehad om na te denken over het nut van talenkennis en om uit te proberen hoe het is om een nieuwe taal te leren.

Des milliers d'enfants scolarisés ont eu l'occasion de réfléchir à la valeur des compétences linguistiques et d'essayer d'apprendre de nouvelles langues tout au long de l'Année européenne.


De "taalsmaakmakers" zijn bijzonder doeltreffend geweest als het gaat om het voorzien van nieuwsgierigen met een wellicht sceptische houding van informatie over nieuwe en andere manieren om een taal te leren en om dit uit te proberen.

Les ateliers d'initiation ont été particulièrement efficaces pour informer un public curieux, mais sans doute sceptique, des nouvelles méthodes pédagogiques, et pour lui permettre de les essayer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Voor de in § 3, derde lid, bedoelde regel alsook in de artikelen 54bis en 54ter, wordt als houdende een functionele kennis van de in het vierde lid bedoelde andere taal, tijdelijk rekening gehouden met de personen die zich ertoe verbinden het in dat lid bedoelde examen af te leggen in het jaar na hun indiensttreding en voor zover ze aantonen dat ze lessen volgen om deze taal te leren.

« Pour la règle visée au § 3, alinéa 3, ainsi qu'aux articles 54bis et 54ter, sont temporairement pris en compte comme ayant une connaissance fonctionnelle de l'autre langue visée à l'alinéa 4, les personnes qui s'engagent à présenter l'examen visé à cet alinéa, dans l'année qui suit leur entrée en fonction et pour autant qu'ils fournissent la preuve qu'ils suivent des cours d'apprentissage de cette langue.


Het invoeren van au pairs voor senioren biedt nieuwe mogelijkheden voor mensen die onze cultuur en onze taal willen leren kennen.

L'introduction d'un système de travailleurs au pair pour seniors offre de nouvelles possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre culture et notre langue.


In de beste Bulgaarse gezinnen overweegt men soms nog steeds om, op basis van advertenties in de media, zeer jonge meisjes naar een West-Europees land te sturen om de taal te leren, zonder dat men weet wat die jongeren te wachten staat.

Dans les meilleures familles bulgares, on envisage encore aujourd'hui, sur la base de publicité dans les médias, d'envoyer de très jeunes filles dans un pays d'Europe occidentale pour en apprendre la langue sans savoir ce qui attend ces jeunes.


De vrouwen van de eerste generatie immigranten hebben niet de kans gekregen de taal te leren en het is duidelijk dat dit het eerste probleem is waarmee ze worden geconfronteerd.

Les femmes de la première génération d'immigrés n'ont pas eu accès à l'apprentissage de la langue, ce qui constitue à l'évidence le premier problème qu'elles rencontrent.


Kinderen horen niet op straat maar op de schoolbanken en ouders hebben een grote verantwoordelijkheid om hun kinderen de kans te geven om de taal te leren en naar school te gaan.

Les enfants n’ont pas leur place en rue, mais sur les bancs de l’école et les parents ont un grand rôle à jouer en matière d’apprentissage linguistique et de scolarisation des enfants.


Manieren te zoeken om het aantrekkelijker te maken een taal te leren en de inzet daarvoor groter te maken, onder meer via het gebruik van ICT en open leermiddelen, met als doel te bewerkstelligen dat minder lerenden ophouden met het leren van een taal voordat ze een toereikend kennisniveau hebben bereikt.

étudier les moyens de renforcer l’attrait de l’apprentissage des langues et de susciter une plus grande mobilisation en faveur de cet apprentissage, notamment par le recours aux TIC et aux ressources pédagogiques libres, dans le but de réduire le nombre d’apprenants qui abandonnent l’étude des langues avant d’atteindre un niveau approprié de maîtrise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal te leren' ->

Date index: 2022-05-31
w